Глава 731: Конечно… ты должен уговорить себя

Он получил от Бай Юшэна>

Он может вернуться на полпути.

Но он все же сел в самолет.

Поскольку его жена не имеет никакого отношения к охране и безопасности, игнорируя его причины, остается только одна.

То есть она не хочет игнорировать его.

Мо Еси отреагировал внезапно, его жена рассердилась.

Поскольку он раньше не отвечал на ее звонки, она злилась на него.

Так что игнорируйте его.

Что делать, если жена злится и не хочет его игнорировать?

Конечно... Я должен уговорить его сам.

С другой стороны, Можай.

Когда миссис Мо снова позвонила и обнаружила, что она почернела, она чуть не разбила свой телефон об пол.

«Фантазии о призраках, я думаю, что его действительно одурачили призраки. Он сделал мой телефон черным, его сын! Он так без ума от своей биологической матери из-за этой драмы, он сошел с ума?»

«Цяо Мяньмянь, эта кокетка, какой **суп ему дали».

«Как он мог стать таким!»

Впервые в жизни он пережил такую ​​вещь, как собственный сын.

Нет привычной элегантности и достоинства.

«Обратный сын». Миссис Мо так разозлилась, что ее грудь вздрогнула. «Я только что сказала этой мегере несколько слов, и он рассердился на меня. Если я скажу что-нибудь потом, если я буду говорить о его жене, не вините его за то, что он этого не сделал. Сыновние дела».

«Ру Роу, ты послушай, что он сказал, если он будет сыном. Он даже угрожал своей матери».

«Раньше, Ас был очень послушен мне, он никогда не ослушивался меня так. Но теперь…» Миссис Мо сжала кулаки, рассерженная и грустная, и сказала, что ее глаза покраснели, «Я думаю, что он похож на другой человек. Теперь я не могу его контролировать».

«В его сердце эта кокетка — самое главное. Я думаю, что однажды, если бы у меня был лобовой конфликт с кокеткой, он, должно быть, помог кокетке. Вы говорите о том, что я собираюсь сделать с таким сыном. "

«Я наконец-то знаю, почему существует такая поговорка: «У меня есть жена, которая забыла мою мать». Разве это не лучший пример — мой сын?»

Миссис Мо говорила все более и более грустно, слезы не могли не пролиться.

Она чувствовала себя очень обиженной и грустной в своем сердце.

Очевидно, она и ее сын самые близкие.

Но теперь в сердце сына самой главной женщиной стала другая.

Она **** мать, она должна быть позади.

Вспоминая все тяготы беременности того года и воспоминания о почти тяжелых родах в день родов, она даже пришла грустная и грустно заплакала.

«Тетя Мо, не плачь».

Шэнь Роу была так раздосадована, что думала, что сможет сделать все как следует сегодня вечером, и вскоре она сможет выйти замуж за Мо Еси, поскольку она хотела стать женщиной, которая могла бы сопровождать его до конца своей жизни.

кто знает……

Мо Еси внезапно прилетел в F City.

Он волновался за сучку, беспокоился о том, что не на работе, и, не обращая внимания на тяжелую работу дня, он прилетел, чтобы немедленно найти ее.

Холодный и равнодушный, как и он, изначально думал, что он человек, который не понимает любви и не будет любить.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии