Привет!
Крепкая дверь во двор хлопнула о стену, отчаянно вздыхая, и, наконец, ее удалось опустить только от бессилия.
"Привет!" Ронг Ронг взял лук и опустил его, крича: «Что ты делаешь, выходи!»
«Ты заткни меня!» класс отшатнулся.
Дождь промочил ее волосы и все тело. Она не заботилась о ней. Вместо этого она почувствовала, что одежда на ее теле мешает. Поэтому она надела юбку на талию и между электричеством и Кремнем избежала двух убийц. Скрытая атака.
Убийца не думал, что сюда бросится женщина. Увидев людей, они остановили класс, но не погибли. Очевидно, эти люди знают личность класса и немного щепетильно относятся к ней.
Когда они проявили щепетильность, класс прорвал окружение и дошёл до Ду Цзю.
«Больно?» Класс размазал воду по лицу, и острие меча подорвало ее. Красная кровь стекала по мечу, смешивалась с дождем и брызгала на пол из голубого камня.
Меч, используемый этим классом, очень легкий и очень острый. Каждый штрих тих, как остаточный образ, и ослепителен.
Ду Цзю зализал рану, но никакой реакции не последовало.
Когда он подумал, что умрет этой ночью, лорд округа Фуле даже ворвался внутрь с двумя женщинами-охранниками. Поза меча, аккуратное движение юбки позволяли ему видеть поле боя. Героический.
В эту дождливую ночь, полную грома и молний, Ду Цзю впервые поверил в старый павильон Цзинтин.
Лорд округа Фуле действительно больше всего на него похож, и даже это боевое искусство удивительно.
Непрофессионал смотрит на волнение, инсайдер смотрит на дверной проем, и многие люди в крупной индустрии практикуют фехтование, но большинство из них учатся тому, как поддерживать себя в форме, например, их семья Хоуе. Но графство Фюле другое: у нее один мазок и один стиль, с острым краем и даже с неотразимой холодностью.
Единственное, чего ей не хватает, — это убийственности, которую можно умерить на поле боя.
В тот момент, когда зажигается молния, вылетает рукавная стрела. Целью, которую он хочет атаковать, является терпимость к Пан И и Ду Цзю. Толерантность пряталась от прошлого, но убийца явно подготовлен, и кто-то целится в Ронга.
«Хоу Йе!» Ду Цзюму ударил, и в спешке ему оставалось только бросить меч в руку и вонзиться в грудь убийцы. В это время упавший на землю убийца поднял руку.
«Хоу Йе!»
Ду Цзю только чувствовал, что все тело дрожит, и он дрожал до костей от бесконечного страха.
"Привет!" Серебряный меч заблокировал стрелу в рукаве, и меч задрожал, и стрела в рукаве упала на землю. Класс шагнул вперед и наступил на грудь убийцы. Убийца выплюнул пену и посмотрел на смерть.
В это время из двора вышла охрана.
Баньян поднял меч и указал на шесть или семь убийц, все еще стоявших во дворе. Дождь стекал по ее лицу, и оно было каким-то бледным и необыкновенной красотой.
"отзывать."
Убийца увидел, что ситуация не очень хорошая, и захотел отступить.
«Это Дом Хоуе, а не место, где живут маленькие рыбки и креветки», — быстро сказал Пан перед этими убийцами. «Я посмотрю, кто сможет выйти сегодня».
Теперь во дворе, помимо двух целых двух охранников и ее двух охранников, были серьезно ранены Ду Цзю и несколько охранников, а что касается все еще стоящего на прежнем месте, Бань Хао не засчитал его в боевую мощь.
«Откуда слабая женщина из уезда, зачем ему бороться за свою жизнь?» Убийца, который возглавлял, наконец, заговорил. Его голос был хриплым и звучал очень странно. «Чэнъань Хоу — редкий красивый человек, но в вашем качестве я хочу: Если человека нет, если он мертв, вы должны вырастить как можно больше лапши, и у вас должно быть все, что вам нужно. Почему нужно бороться за мужчину?»
«Как мне в данный момент выйти замуж за свое героическое положение?» Сказал Бан с усмешкой. «Но это комар, который видит людей в сточной канаве. Это еще и для того, чтобы сообщить мне об условиях?»
Фехтование Баньяна превосходно. Она лучше всех владеет фехтованием и методом кнута. Вместо этого она учится стрельбе из лука и боксу. Когда посторонние видят ее стрельбу из лука, она преувеличивает наследие своего деда только потому, что они этого не видят. Фехтование класса только.
Класс воспитал много солдат, получивших ранения и ранения на поле боя. Все эти люди были раздавлены кровью трупа. В прошлом старая общественность Цзинтин вместе с ней имела дело с этими людьми, а позже пришла к общественности Цзинтин умирать, класс все еще является сторонником этих постепенно становящихся старыми солдатами, но суд давно забыл этих заслуженных министров, нет больше заботиться о них.
Все навыки Бан И переняты у них. Она любила красоту с детства. Она чувствовала, что нож и метод бокса недостаточно красивы, и она не могла показать своего нрава. Поэтому ей не нравилось изучать и то, и другое. До того, как ей исполнилось пятнадцать лет, ей приходилось заниматься боевыми искусствами каждый день. За последние два года она была слишком стара, чтобы выходить на улицу и тренироваться.
Когда мой дед однажды высоко оценил ее боевые искусства, к сожалению, никто во всем городе не поверил.
Она глубоко сожалеет об этом.
Убийца увидел, что класс настолько агрессивен, и теперь он уже не щепетилен, а новобранцы подняли шум.
Но они не думали, что две женщины-охранницы боевых искусств в Баньяне были сильнее, чем Баньян, и это свирепый, как мертвец?
Класс действительно дал дочке сержанта?
Убийца, додумавшийся до этого, втайне удивился, но у него не было возможности сказать это.
Потому что он умер, он умер под мечом женщины-охранницы Баньяна.
Убитый — убийца в темноте, но Бан и двое охранников изучают способы убийства на поле боя. Два человека убили вместе и встали.
Две женщины-охранницы действовали очень аккуратно, и между поднятыми руками и ударами ногой не было никаких лишних движений. Потому что на поле боя враг не может позволить тебе делать лишние ходы, он борется за жизнь.
"слойка".
Это голос клинка в плоть.
Ронг Ронг посмотрела на женщину перед собой. Казалось, она не обладала той нежностью и сладостью, какой была на этой неделе. Она была немного холодной и загадочной. Она уложила несколько волос на щеку и сделала лицо похожим на глубокую зиму. Белый снег.
Он чувствовал, что сердце его не может дышать, но глаза как будто потеряли рассудок. Он мог только смотреть на нее и мог только поворачиваться вместе с ней.
Класс быстро вытащил меч, и кровь брызнула, запачкав ее верх. Она нахмурилась, не смотрела на лежащего на земле убийцу, а повернула голову и посмотрела на Жунцзи, который не знал, когда уже бросился под дождь. «Не приходи, Ду Цзю, не тащи свою семью обратно к себе на случай, если вот что, если внутри кто-то мертв?»
Мой дедушка говорил, что на поле боя такое часто бывает. Вражеский народ притворялся мертвым. Когда офицеры и солдаты великой промышленности отправились очищать поле боя, эти люди внезапно напали и убили многих великих офицеров и солдат. С тех пор у солдат на их стороне выработалась привычка убирать поле боя. Если это тело врага, оно будет добавлено первым.
Слова Бань И просто упали, и чернокожий человек, лежавший на земле, перевернулся, но он не успел устоять на месте и позволил раскрыть длинный лук. Перья стрелы пронзили горло убийцы.
Охранники Чэнъань Хоуфу стояли у дверей, смотрели на тела на земле и на дворы, залитые кровью. Они все напугались и решили, что Хоу Е все еще стоит, прежде чем он вздохнул с облегчением.
Когда Бан И увидел, что эти охранники наконец прибыли, они внезапно вздохнули с облегчением. Ярость всего человека внезапно превратилась в облако дыма, обратившегося к женщине-хранителю: «Давай ко мне».
— Контр, что с тобой, больно?
«Нет, боюсь, у меня ноги мягкие».
Повсюду валяются трупы, люди убивают, только и думают о страхе?
Ронг Ронг не смотрел на охранников. Он подошел к классу, внезапно обнял ее и повернулся, чтобы пойти к дому.
Баньян был ошеломлен его внезапными движениями и бросил меч в руку стражнику. "Что ты делаешь?"
Он посмотрел на женщину в своих руках и ничего не сказал.
«Хоу Е…» — Ду Цзю позвал Ронг Ронга.
Ронг Ронг остановился и посмотрел на останки стражников Хоуань Хоуфу на земле. Он сказал подошедшим охранникам: «Толстые погребальные стражи».
Эти охранники — все люди, у которых нет ни отца, ни матери, ни повешения, и они сегодня умирают за него. Если нет ни одного надгробия, это действительно пугает.
"Да." Ду Цзю должен быть внизу.
«Это должны сделать другие люди. Вы идете к врачу вместе с несколькими другими ранеными», - произнес приговор Ронг Ронг и повернул в дом.
Войдя в дом, он усадил класс на мягкий стул и накрыл ее толстым одеялом. Однако он присел на корточки и снял с ее ног грязные вышитые туфли, обнажив пару белых ступней.
Его ладони были немного горячими, пока он не стянул одеяло и не накрыл им ее ноги. Жжение немного уменьшилось.
Класс моргнул и посмотрел на Ронг Ронга. Ронг Ронг спокойно посмотрел на нее и ничего не сказал.
— Что с тобой? Баньян протянул руку и потряс ее перед собой. "Испуганный?"
Ронг Ронг схватил ее за запястье, ее запястье было очень холодным, но пульс бил мощный, но он дал ему огромное душевное спокойствие: «Это было слишком опасно».
«Если это не опасно, мне не придется помогать тебе», — сказал Бан, посасывая нос, из его волос все еще капала вода. «Ты мой человек, как я могу смотреть, как другие издеваются над тобой».
Его рука задрожала, и внезапно в классе стало тесно.
В крепких объятиях это все равно, что обнимать уникальное сокровище. Если вы отпустите руку, вы будете сожалеть об этом всю жизнь.
Атмосфера в доме была тихой и красивой, а тусклый свет свечей добавлял комнате немного тепла.
Баньян вытянул указательный палец и осторожно ткнул Ронг Ронга в спину. Ронг Ронг не ответила и ткнула еще раз.
"В чем дело?" Ронг Ронг нежно коснулся ее мокрых волос.
«Одеяло промокло, у вас есть дополнительная одежда?»
"..."
Какое тепло и спокойствие превратились в ничто, и Ронг Сяо усмехнулся, склонив голову и прошептав ей на ухо: «Я позволю следующему человеку приготовить горячую воду».
Пан И потрогал онемевшие уши, его пальцы чесались, и он не мог не коснуться губ.
Мягче, чем можно было себе представить, и так же тепло, как представлялось.
Это не ее вина, это ошибка, от которой невозможно помочь.
Пан И: Этот человек потрясающий? Я все еще женщина.
Невинно глядя на ее лицо, Ронг Ронг наконец не смог этого вынести. Она опустила голову и нежно поцеловала ее в губы. Сделав глубокий вдох, она сделала шаг назад, повернула голову и вышла за дверь.
Это гоблин!
Гоблин, сфотографировавший человека, сказал, что после того, как мужчина был одет и намок, у него не было запаха. Это действительно заставило людей посмотреть и увидеть.
Она коснулась своих губ, и вдруг возникла какая-то разрывающая открытость, и его охватило желание заплакать.
Поняв, что его мысли слишком грязны, Бан Банг похлопал себя по лицу: это действительно катастрофа для демона-мужчины, такого рода чары, пусть она это примет.
Пекинская пехотная дивизия, Храм Дали и Киото Туен Мун были воодушевлены шокирующей новостью о том, что они чуть не упали с кровати.
Канджун, который только что женился на Хоуе, вошел в число убийц. В Чэнъань Хоуфу погибло несколько охранников. Даже самые опытные охранники вокруг Чэн Аньхоу были серьезно ранены. Сейчас врач лечится.
Из-за такого большого события все соответствующие отделы несут ответственность, особенно за убийство Чэн Ань Хоу, которое является еще более потрясающим событием.
Чиновники из различных ведомств бросились в Чэнъань Хоуфу под проливным дождем. Первыми прибыли стражи гарнизона. Когда он впервые пришел в главную больницу, он почувствовал стойкий запах дерьма.
«Чэнь Тунлин, пожалуйста, иди сюда». Охранник из Жунцзя вывел его во двор. Хотя тело во дворе убрали, кровь во дворе подсказала ему, что это было очень давно. Жестокая битва. Иначе такой большой дождь не сможет смыть этот вкус.
«Сколько человек в Ассасине?»
«Вернувшись к Чену, у убийцы всего 22 человека, 20 мертвых и двое живых».
Чэнь Тун возглавил священный указ о рассмотрении дела в одночасье, и его отношение, казалось, было очень злым на кого-то, кто осмелился убить Чэн Аньхоу. Фактически, когда он услышал, что Чэн Аньхоу был убит, он почти подумал, что это была рука этого человека.
Он заметил это во дворе. Следы боя были очень серьезными. На стене были следы железных когтей. Похоже, что убийца проник через стену. Но Чэнъань Хоуфу настолько велик, что даже если сегодня будет сильный ветер и дождь, не останется людей, у которых не было бы дворника. Эти убийцы могут бесшумно смешиваться здесь, указывая на то, что в правительстве могут быть внутренние факторы.
Что удивило его больше всего, так это то, что эти убийцы пришли внезапно, а Чэн Аньхоу был не готов. В этом случае, этой ночью, звук боя будет трудно разобрать, поэтому даже если охранники вокруг Ронг Ронга мертвы, они не смогут остановить атаку этих убийц. Как он остановил этих убийц и заблокировал их?
В середине должно быть немного сложнее.
Он посмотрел на менеджера в глаза и сказал: «Ты можешь по-прежнему ничего не говорить?»
Управляет и отвечает: «Я не знаю, что еще хочет знать Чэнь Тунлянь?»
«Расследование этого дела поручено низшему чиновнику. Если ваше правительство скрыто, боюсь, не очень хорошо вам там сообщать». Чэнь Тунлин не сказал слишком много. «Пожалуйста, попросите ваше правительство понять».
Ответственный за инцидент, он сказал с улыбкой: «Пожалуйста, попросите Чэнь Тунлин быть уверенным, что если у вас есть какие-либо вопросы, которые вы хотите задать, вы будете знать все мелочи».
Чэнь Тонг кивнул. «В этом случае лучше попросить этого менеджера рассказать мне, что так много убийц, ваша охрана не прибыла вовремя, как Чэн Аньхоу остановил этих убийц».
«Чэнь Тонг руководил трупами этих убийц и знал».
Потомки Ронг Цзя поместили капитель тела убийцы в кусок. Чтобы облегчить расследование, на убийцу ничего не двинули.
Чэнь Тунлин увидел, что четверо из этих убийц умерли от перьев стрел, а другие были от ран, нанесенных мечами. Даже раны от меча разные. Одна из них — широко используемая шпага, а другая — лёгкий меч, очень требовательный к ремеслу.
Главный стражник не использует легкий меч, значит, эта травма от меча нанесена Ронг Цзянем?
Однако он слышал только, что стрельба из лука была выдающейся. Когда метод меча был настолько хорош?
«Меч Ронг Хоуе настолько хорош, что офицер оказался неожиданным».
«Чэнь Тунлин, эти раны от меча нанесены не Хоу Е», — все еще улыбался менеджер. «Сегодня шел сильный дождь. Округ Фуле был гостем в правительстве. Если он не уходил, то оставался в доме на ночь».
Ошейник Чэнь Тонга внезапно отразился: «Эти травмы нанесены владельцем округа Фуле?»
«Нет, здесь двое охранников из округа Фюле».
Цель Чэнь Тонга - почувствовать боевые искусства округа Фуле, а затем получить прохладу в спине. Эти убийцы явно подготовлены, и единственное, чего они не ожидали, это того, что лорд округа Фуле возьмет взаймы у Чэнъань Хоуфу. Если округ Фуле находится не в том же месте, жизнь Чэн Аньхоу еще можно спасти?
Он слушал, как другие говорили, что глава округа Фюле Кофф всегда насмехался. Судя по тому, что произошло после Ронг Хоуе и главного сторонника семьи округа Фуле, владелец округа Фуле является кофом, и очевидно, что Ванфу прав.
«Я не знаю, есть ли у вас следующая функция?»
«Чэнь Тонг попросил маленького пойти сюда», - сказал менеджер. «Может быть, Хоуе выйдет через минуту».
Чэнь Тонг думал, что Ронг Хоу просто писатель. Когда он сталкивается с такой вещью, вполне нормально пугаться и нуждаться в уборке.
Он подождал некоторое время в теплой комнате, увидел аккуратно одетых и примчался внутрь. Лицо его было слегка бледным, волосы рассыпались за спиной, и ему все еще было жарко и влажно.
Ронг Ронг подошел на встречу с Чэнь Тунлином и сказал: «Видеть гостей с таким лицом — грубость».
«Хоу Е слишком вежлив, все правильно, и люди не педантичны». Чэнь Тунлин смог подтвердить, что Ронг Жун собирается принять душ и переодеться, и таким образом увидит гостей. Те, кто никогда не видел крови, впервые увидев эту жуткую сцену, не могли не захотеть принять ванну, это нормально.
«Спасибо за понимание Чэнь Тонга». Ронг Ронг сел и признал себя виновным. «Из-за моих дел волноваться грешно».
«Хоу Е, не говори этого, сердце Вашего Величества полно твоего сердца, и ты ждешь, чтобы ты стал таким, как ты. Если у тебя что-то не так, пусть он грустит, это настоящий грех». Чэнь Тонг ведет себя сам. Я чувствую, что это немного иронично. После тщательных расчетов Ронг Хоу действительно является отцом. Это общеизвестная вещь, но из-за того безнадежного долга никто не осмеливался об этом сказать.
Даже если вы всегда говорите о том, чтобы сделать Хоу Хоу родителем-ребёнком, это тоже «бытие», неправда.
Ребенок не разговаривал с отцом, и Его Величество использовал этот метод, чтобы выразить свое недовольство решением Императора. Однако, если он будет недоволен и недоволен, он может выдать Ронг Ронга чиновнику, но не сможет повторно признать бабушку Ронг Ронга обратно в королевскую семью.
Чэнь Тунлин снова спросил после инцидента, Ронг Жун не скрыл и рассказал оригинальную историю, но содержание урока, насколько это возможно, было одним или двумя предложениями.
«Я не знаю, находится ли еще лорд округа Фюле в вашем доме?»
Ронг Ронг извинилась: «Округ Фуле плохо спала всю ночь, боюсь, что она ляжет спать в это время».
«Эй», — вздохнул Чэнь Тонг и вручил подарок Ронг Ронгу. «Боюсь, мне придется побеспокоить Хоу Е и попросить владельца округа отправиться в путешествие».
Ронг Ронг нахмурился, посмотрел на небо снаружи, опустил глаза и медленно сказал: «Левые и правые владельцы округа находятся в правительстве, и неуместно звонить женщине ночью. Лучше дождаться дня. после рассвета».
Когда увидели Чэнь Тонга, Ронг Жун не хотел просить класс встать. Он знал, что если будет упорствовать, то оскорбит такого, казалось бы, нежного Хоу Е, и не стал бы об этом упоминать.
«Хоу Е сказал, что нижестоящему чиновнику недостаточно думать».
На лице Ронг Ронга появилась легкая улыбка, как будто человек, который только что замерз, принадлежал не ему.
Через некоторое время прибыли чиновники из Пекинской пехотной дивизии, Туэн Мун и Храм Дали, которым суждена была бессонная ночь.
Когда Баан проснулся, он почувствовал, что у него немного кружится голова и нос все еще заложен. У нее кружилась голова, она была одета в кучу красивой одежды, и ей все еще было неловко поднимать Бога.
Этот вид падает в глазах племянницы Хоуфу, то есть вождю округа Фуле предстоит спасти Хоуе и сразиться с убийцей со слабой женщиной. Теперь она этого боится.
Я думаю, что окружной судья явно боится, но также настаивает на их спасении, Хоу Юэ. Проститутки восхищаются ими больше. Они смотрят в глаза классу, точно так же, как наблюдают за женским героем войны на разноцветных облаках, ослепляющих с головы до ног. Люди не могут не поклоняться.
Попивая вкусную кашу, Баньян обнаружила, что все гарниры на столе избегали телесного и красного цвета, и любой цвет, который мог бы вызвать у нее дискомфорт, не появлялся перед ее глазами.
Но сегодня снова вкусно, аппетит у нее не такой хороший, просто съешь небольшую тарелку каши и отложи ее.
"Округ." Две женщины-охранницы обеспокоенно посмотрели на нее.
"Я в порядке." Пан И махнул рукой и собирался сказать что-то еще. Потомки Хоуфу пришли доложить, что Дали приказал осмотреть храм и гвардейскую армию.
Класс ожидал, что они пригласят ее на прошлый вечер, и пошли в гостиную к жителям Хоуфу. Проститутки переживали, что на уроке некомфортно, а они следили и подбадривали, держа в руках бутылку и держа зонтик, и все в одной детали.
Чэнь Тунлин не думал, что владелец округа Фуле будет таким высокомерным даже в Чэнъань Хоуфу. Учитывая красоту воды позади нее, этот жест был очень старательным. Если эти племянницы носили зеленую поясничную юбку проститутки в Аньхоу, он почти подумал, что этих проституток привез хозяин Фук Лока из правительства. .
Как только класс пришел, проститутки расстелили коврики, разлили чай и поиграли в вееры. Даже класс и поднятые руки были поддержаны. Это должно служить гостям, явно служа большому Будде. Однако эти проститутки кажутся счастливыми, и глаза класса сияют.
Проститутка Чэнъань Хоуфу, он действительно... не может понять.
«Чэнь Тунлин», Пан И в одиночку, весь человек выглядит немного ленивым. «Я не знаю, Чэнь Тонг меня видит, в чем дело».
Чиновница храма Дали была очень знакома, поэтому она только кивнула собеседнику.
«Я был обеспокоен остальной частью округа, и следующий чиновник был очень смущен, но, чтобы выяснить важное дело вчера вечером, нижестоящий чиновник только обиделся».
"Вы сказали." Пан И кивнул и не почувствовал, что это оскорбительно.
«Я хотел бы спросить владельца округа, поскольку вы не жили в одном дворе с Чэн Аньхоу, почему вы слышите движение этого двора?»
«После прошлой ночи я плохо спал и слышал какой-то смутный звук, но его, похоже, не было. Я думал, что все равно не смогу заснуть. Лучше было бы пойти. выйди и присядь, — Бан Юй слушал дождь за окном. Смеясь: «Это своего рода гроза: если что-то пойдет не так, другие могут этого не услышать. Нет ничего плохого в том, чтобы быть осторожным».
«Главное искусство фехтования в округе превосходно, и низшие чиновники восхищаются».
«Мне не нужно восхищаться», - класс хлопнул ее по лбу. Голова у нее немного кружилась, а тембр ее голоса был очень ленивым. «Чэнь Тунлин — страж сидящего на корточках. Я держу перед тобой этот меч, но это шутка». »
Чэнь Тун подумал: «Может ли остановить фехтование такого количества убийц, как это могло быть шуткой?»
— Контр, что с тобой? Ронг Ронг заметил, что лицо Бана было немного неправильным. Она встала, подошла к ней и протянула руку, чтобы посмотреть на ее лоб. Ее лицо внезапно изменилось. «У тебя жар».
«Приходите, приходите во дворец и просите врача!»
Должно быть, это было слишком много для прошлой ночи.
Он посмотрел на него с нетерпением: «Ты, в чем дело, спроси потом».
Класс покачал головокружительной головой, ее лихорадило?
Давайте придержим ее голову вниз: «Не тряси».