Глава 131: Город

После того, как класс был разграблен, отношения с Бан Хэном стали довольно хорошими. Он также пытался тайно передать Бан Хэну немного золота и серебра. Он узнал, что Ронг Ронг не повернулся, потому что класс упал, а вместо этого забрал всех учеников. После ухода я отвлекся от этих мыслей.

Позже, после того как император Фэн Нин поместил троих членов класса под домашний арест, эти приседания и приседания некоторое время думали, но у них не было времени уйти, и они были скопированы. Эти потомственные дворяне не имели реального положения в КНДР. Император Фэннин увидел, что они не радуют глаз, и им пришлось копировать свои дома, так что выхода не было.

После того, как Ронг Цзяцзюнь вошел в столицу, эти сверчки были счастливы наблюдать за волнением. Хотя эти награды и не смогли восстановить звание, они были возвращены судом, что является для них неожиданной неожиданностью.

В частности, несколько сверчков, которые помогали династии в бою, теперь заблокированы несколькими второстепенными титулами.

Сами эти тараканы тоже заинтересованы в том, чтобы знать, что они теперь слишком смущены, чтобы идти во дворец, чтобы поблагодарить, поэтому перед лицом евнуха, в сторону дворца, несколько голов произнесли кучу льстивых слов, следующий день Воспользовавшись насыщенной церемонией, отправляйтесь в особняк Цзинтин.

Новый император просто стоял, старейшины дома не осмелились в это время тянуть шайку, поэтому пришедшая ко двору молодежь искала повод для вечеринки, прежде чем войти в дверь класса.

Печаль нескольких молодых поколений, из-за этого переворота, темпераменты сблизились больше, чем раньше, и когда об этом говорили, то говорили о старых кислых, которые делали вид, что стоят прямо и встают.

«То, что отказалось судить», — был бесцеремонен Пан Хэн. «Что вы хотите, так это иметь способности, талант, сердце народа, что вы скажете, как вы можете это увидеть? Вы не можете пойти в суд. Я не хочу путать с богатыми , как будто у него была возможность смутить, какое у него большое лицо».

Некоторые люди, не ожидавшие, что такое произойдет, с любопытством спрашивали: «Неужели это не так?»

«На самом деле нет», — Пан Хэн утвердительно покачал головой. «Ваше Величество очень обеспокоены высокими талантами, которые обладают как способностями, так и политической честностью. Слушая мою сестру, если истинные державы мира не захотят быть завербованными судом, вы пойдете в суд лично. Вы сказал это. Лично я так обеспокоен, когда суд позаботился о нем?

«Значит, они настолько виноваты в душе, что им приходится притворяться высокими?» Кто-то засмеялся. «Мне такие люди не нравятся больше всего. Когда я сплю по ночам, я уверен, что могу мечтать о том, чтобы позвонить в суд и встать утром. Также притворяйтесь презрением, пишите стихи и тексты песен для себя, чтобы рекламировать , разве нехорошо быть честным?»

«Такого человека легко собрать», — рычит еще один. «Они не хотят лица, тогда мы не даем им лица».

«У меня есть хорошая идея», — Пан Хэн сел за столик. «Давайте попросим спектакль сыграть в центре города, сделаем его смешным и пристыдим их».

«Просто сделай это, они вонючие, и мы не хотим оставлять им лицо».

Подобно тому, как эти самопровозглашенные литераторы были расхвалены и ошеломлены, даже он сам подумал, что действительно отказался от вызова императора. Внезапно некоторые из бездельников стали просить людей послушать книгу бесплатно.

Что говорилось в книге в пьесе?

Возможно, у некоторых из них нет талантов, но они все равно думают, что они выше. Они смотрят свысока на простых читателей, завидуют некоторым своим одноклассникам в КНДР за чиновника, прячутся в кровати и тайно плачут, и продолжают смотреть высоко на следующий день.

Некоторые читатели действительно думают, что они выше, а глаза у простых людей все косые. Поэтому эта юмористическая драма заставляет смеяться наблюдающих за веселыми людьми, особенно арлекинов тех, кто читает книги. Награда для немногих.

Какое-то время он действительно был известен в столице.

О читающих людях рассуждать невозможно, а вы говорите, что они оскорбляют людей. Они говорят, что просто бездельничают и скучают. Просто попросите жителей Пекина посмотреть несколько спектаклей.

Что вас так взволновало в этом читателе? Если ты честен и не притворяешься высоким, зачем тебе разговаривать с этим ненавистным читателем, разве не твое имя?

Что могут сказать эти ученые?

Сказал, что его ткнули от боли, или притворился великодушным, чтобы вернуться обратно?

После того, как Бан Хэн бросил его, эти старые таланты внезапно прекратились, не только не писали стихов, но и долгое время оставались в доме, не выходя из дома, из страха, что другие скажут, что он такой человек.

Однако этими поступками уже давно грешили литераторы, въехавшие в КНДР в качестве чиновников. Если они не чиновники, то они благородны и благородны. Какие они в КНДР? Некоторые люди не хотят сдаваться, не хотят портить собственную репутацию, и сейчас набрана нужная динамика, они, конечно, пользуются возможностью, чтобы наступить на ногу.

Один — проветрить себя, а другой — угодить императору.

После того, как работа Бан Хэна над этими несколькими вещами была передана на ухо Ронг Ю, Ронг Жун сказал классу: «Это все еще хорошо для младшего брата».

«Его мозг можно использовать только сейчас. Его нельзя хвалить». У Баньяна был неприятный вид. «Что это значит? У них много плохих идей. Когда Се Цилинь был в Пекине, это был романтический талант, а позже он стал другим».

«Он романтический талант», — без колебаний сказал Ронг. «Я хорошо выгляжу, талантливее меня?»

«Один в небе, другой в земле, и что?» Баньян ущипнул себя за лицо и засунул в рот лонган. «Я не следовал ни за какой каменной девушкой, девушкой Линь, и да. Что такое Мастер округа Принцессы?»

Ронг Ронг выплюнул ядро ​​себе в руку, засмеялся и сказал: «Эти люди, о которых вы сказали, я даже не могу вспомнить, как они выглядят. Если вы спросите меня, на кого они хорошо выглядят, я не смогу ответить».

«Рот этого человека может уничтожить воробьев в небе».

«Что хорошего в воробье, я сниму твоего феникса и буду доволен».

Муж и жена провели ночь при свечах, и ночь была теплая. Когда Баньян проснулся с кровати, Ронг Ронг уже уехал в КНДР.

Я слышал, как в газету пришел **** из провинции Дяньчжун и сказал, что это королева Фупин собирается пойти во дворец на окраине Пекина, чтобы спросить, есть ли у нее завещание.

Королева-мать Фупина — биологическая мать принца и Цзян Ло. Хотя бывшая династия умерла, но Ронг Ронг приняла ее милость, она по-прежнему сохраняет титул королевы, а титул ее семьи остается неизменным. лицо.

«Уйти сегодня?» Класс присел на корточки и встал. «Я пойду посмотреть».

«Уничтожение». Руи посмотрел на класс с некоторым беспокойством. Последняя королева Фупин попросила священника помочь тирану. После того как девушка отказалась, королева-мать и императрица больше никогда не встречались. Теперь она беспокоится, что королева взглянет на лицо девушки.

Пан И спокойно сказал: «Иди».

Фу Пин стоял позади с пустым выражением лица, наблюдая, как девушка из дворца евнуха вытаскивает расставленного коробчатого скорпиона, и сказал на обочине дороги: «На что ты смотришь?»

После того, как ее обнаружила Королева-мать, она немного смутилась и не знала, что ответить. Она думала, что королева-императрица пошлет кого-нибудь проводить ее, по крайней мере, после того, как королева-мать уйдет в другой дом, дни будут лучше.

После смерти Королевы-матери, хотя ее зовут Королева-мать, кто будет серьезен? Но если королеве к лицу, следующий человек во дворце не посмеет плохо относиться к королеве-матери. Она дворцовый человек. Как она может не знать мыслей тех людей внизу, но как она может говорить с Королевой-матерью?

На самом деле императрица Фупин знала, о чем она думает, но в это время она могла только притворяться, что не знает. Однажды она подумала о смерти, но если она умрет, что делать ее старшим сыну и дочери? Второго сына она плохо научила, нужно ли использовать самоубийство как средство спровоцировать нового императора на несчастье и, наконец, на присоединение к старшему сыну?

Более того, она все еще испытывает некоторую привязанность к Ронг Ронгу. Если она еще жива, то сможет хорошо относиться к своим старшим сыну и дочери.

Поэтому ей остается только жить, и Анан живет честно.

Собираясь сесть в карету, она внезапно услышала несколько сюрпризов.

«Королева-мать — императрица королевы!»

Фупин Футо оглянулся и оказался настоящим классом. Она поднялась на ноги и повернулась лицом к классу.

«Уничтожение», — Бан И вручил деревянного осла нищему Королевы-Матери. «Отправляйтесь в другие дворцы, чтобы позаботиться о них. Если есть что-то, к чему вы не привыкли, пошлите кого-нибудь во дворец, чтобы сказать это. Если вы свободны, я приеду». Твой."

Губы Фупина слегка задрожали, и он сказал: «Тебе не следует приходить».

Она бывшая королева-мать, а также принцесса бывшего императорского двора. В ней также есть немного крови из семьи Чан. Она слишком близка к ним, и это нехорошо для нее.

«Богиня не должна волноваться, я понимаю в своем сердце», — Бан И лично помог королеве Фупин, села в карету, она стояла возле кареты и прошептала. «После прибытия в другой дворец богине не следует беспокоиться, его величество — щедрый человек, и он будет добр к принцу и принцессе мира».

На глазах королевы-матери Фупина были слезы. Она поклонилась ей и опустила занавеску кареты.

«Руйи, — Бан И повернулся, чтобы посмотреть на желание, — отправь Королеву-мать во дворец».

"Да."

Баньян вернулся в Великий Лунный Дворец, а Ронг Ронг не спустился вниз. Она пошла с ней во дворец и преподнесла Бань И подобранный ею питательный суп. «Что случилось с девушкой, дворцовым человеком, ты расстроен?»

«Нет», - сказал Пан, молча выпив суп, облизнув рот и сказав: «Я только что отправил его Королеве-матери».

Чан Хао очень любезно улыбнулся: «Племянница права, отправив ее».

«Одно — завершить свое личное дело, а второе — проявить темперамент матери». Чан Хао был с принцессой Дин уже много лет и является доверенным лицом принцессы Великой принцессы, поэтому я слышал много невыразимого личного.

Королева-мать пострадала немного больше, чем просто замужем за императором Юньцин. После этого дни были прекрасны, мужчина относится к ней с большим уважением, а племянник и племянница не могут попасть ей в глаза. Это тревожит больше, чем королева великой профессии. Чем беззаботнее день, тем больше людей невиновны, а тьма ограничена, и Королева-мать такова.

«Какой темперамент не является темпераментом», — сказал Пан, опустив глаза и улыбаясь. «Эй, тебе не обязательно говорить так хорошо».

Чан Хао улыбнулся и покачал головой: «Девушка очень хороша, так же хороша, как и принцесса».

«Я не так хорош, как моя бабушка».

Чан Хао любезно стрельнула ей рукой: «Богине больше не о чем думать. Лучше посмотреть на одежду и украшения на послесезонной церемонии. Если есть что-то недовольное, пусть вышитая мать меняет это».

Класс кивнул: «Ну, пусть покажут».

«Ваше Величество, это неуместно!» Представители Министерства образования стояли перед Ронг Ронгом. «Правило возведения на престол императора — это старое правило 800-летней давности. С тех пор печати прошлых поколений не были столь величественными, как они смогут открыть этот прецедент».

«Каков прецедент древних правил?» Ронг Ронг не смотрел на чиновников, стоящих на земле. «Королева много заплатила за мир. Не стыдно проводить церемонию завершения сезона в соответствии с этим регламентом». »

Чиновники Министерства обрядов не ожидали, что Ронг Ронг скажет такое. Военные заслуги королевы действительно способствовали этому, но в конце концов она была женщиной. Нехорошо так высоко поднимать женщину, на всякий случай курица...

«Эр беспокоится о количестве людей, но королева не такой человек, хе-хе», — Ронг Ронг отложил ручку и пристально посмотрел на нескольких министров внутри дома, — «поверьте ей».

Видя, что Ронг Ронг уже высказал свою точку зрения, некоторые придворные понимают, что, если они продолжат, они будут смущены, пока им придется упасть.

«Поскольку у всех взрослых нет своего мнения, они будут следовать правилам», — Ронг Ронг медленно кивнул и, наконец, выказал некоторое удовлетворение.

«Чжоу Дарен, Яо Дарен», — сказали чиновники Министерства обрядов двум людям, которые не высказывались друг против друга от начала до конца. «Неужели двое взрослых не чувствуют, что в этом постсезоне что-то не так?»

«Где это не так?» Лицо Чжоу Бинъань чистое и неловкое. «Разве я не удовлетворен?»

«Мое Величество удовлетворено, но эта церемония слишком грандиозна…»

Чиновники Министерства обрядов увидели, что Яо Пейцзи также сказал, что ему разрешили похлопать его по плечу, и внезапно почувствовали, что он действительно очень суетится.

Министры КНДР-Чунцин не имели особого мнения по поводу регулирования этой послесезонной церемонии, а другие не осмелились иметь свое мнение. Сегодняшнее Величество не только имеет средства для управления страной, но и военная власть в КНДР находится в его руках, поэтому чиновники в КНДР особенно послушны.

В любом случае, то, что вам нужно, это настоящая жена, не маленькая, плюс в истории есть прецеденты, и послесезонная церемония желает быть грандиозной.

Чиновники Министерства обрядов находились в состоянии реанимации, а штаты и округа, прошедшие войну, постепенно возвращались к нормальному порядку. Отчет о вознесении Ронг Ронга в это время был разослан в округа и близлежащие страны.

Люди всех уездов и графств услышали, что новый император очень хороший император, и все радостно аплодировали.

Что касается малых соседних стран, то они все еще не осмеливаются двигаться, находясь в большой промышленности. Не говоря уже о том, что новый император уже вступил на трон. Единственное, о чем они думают, это то, что они будут посылать безостановочных послов к новому императору, чтобы чествовать и чествовать новых императоров в соседние страны. Есть идеи.

Если вы находитесь на сцене, вы будете любить играть в окружающих странах, если вы бездействуете, и они не смогут жить.

«Ваше Величество, вы осторожны».

Не закрывайтесь в тюрьме, Цзян Ло услышал голос снаружи и взволнованно бросился к двери. С тех пор с ним никто не разговаривал. Его почти довели до безумия. Теперь, когда он наконец услышал голос, он почувствовал, что все еще жив.

Даже если он и вошел, это не повлияло на его волнение.

«Ён, дай мне выйти и отпусти меня».

«Царь короля взял верх».

Эта цель состоит в том, чтобы подсчитать несколько пунктов обвинения Цзян Ло и, наконец, дать ему титул короля и заключить его в тюрьму на всю жизнь.

«Вы не можете сделать это со мной, я император», — Цзян Ло отчаянно дернул за дверь. «Ты не можешь сделать это со мной!»

Ронг Ронг спокойно восхищался безумным видом Цзян Ло и сидел на стуле, пока голос Цзян Ло не утомлялся. Он сказал: «Эй, тебе так грустно, ты можешь оставить свою жизнь, это уже ради королевы-матери Фупина, иначе я взял твою голову и использовал ее, чтобы утешить душу».

Цзян Ло оперся на дверь тюрьмы и в отчаянии посмотрел на Ронг Ронга: «Юн, ты лицемер».

Ван Делла открыл дверь и ударил Цзян Ло несколькими пощечинами. Потом он вытер руку платком, улыбнулся и сказал: «Принц короля не может быть неуважительным к его величеству. Хотя у рабов не хватает трех пальцев, они бьют людей. Силы еще есть».

«Что ты за собачья штука, а их еще и при мне зовут, ох!» Цзян Ло выплюнул дерьмовую пену. «Мир говорил, что я отравил своего отца, но ты не взял бутылку в конце дня». Все хвалят 瑕仁德, но не знают жизни моего отца и потеряны в твоих руках».

Ронг Ронг слушал его крики и ничего не сказал.

Ван Де получил две пощечины и развернулся. После боя он почтительно отдал Цзян Ло, лежавшему на земле, ругаясь: «Жрец короля, раб уже сказал это, и он не может быть неуважительным». Поднимите, но другие евнухи взяли верх, и грехи, совершенные вами, не могут быть скованы».

«О», Цзян Ло повалился на землю и не смог встать. «Ты предатель мира, ослепляющий мир, почему ты должен притворяться передо мной?»

«Ваше Королевское Высочество, вы снова ошибаетесь», - засмеялся Ван Дэпи и сказал: «Я первый император, и я чувствую, что рабы верны первому императору, поэтому вокруг ждут особые рабы».

«Ха-ха-ха-ха», — закричал Цзян Ло и засмеялся. «Это смешно. Вы убили императора и подняли мятеж. Это так красноречиво, глаза мира ошеломлены, а ваши уши разбиты, и вы будете восхвалять свои волчьи амбиции. Поколение очень густое».

Ван Дэ не возненавидел и разбил Цзян Ло по ногам.

«Ну», Ронг Жун прервал Ван Де, слабо обращаясь к Цзян Луодао. «Если вы не сделали чего-то, что вас расстраивает, вы все равно можете хорошо провести время сегодня».

"Привет!" Цзян Ло сделал глоток в сторону Ронг Ронга.

«Ду Цзю, прервал его рукой». Легкие губы Ронг Ронга, словно чашка чая.

Ду Цзю, стоявший позади Ронг Ронга, вышел и сжал кулак: «Какую руку, какую руку?»

Толерантность на мгновение уверенно сказала: «Налево».

Ду Цзю вошел в камеру и наступил Цзян Ло на левую руку. Он услышал только щелчок, и рука Цзян Ло сломалась.

"что!"

Болезненное лицо Цзян Ло было похоже на лягушку с брюхом и выглядело смешно и ужасно.

Ронг Ронг на какое-то время оценил его болезненный взгляд, встал и сказал: «Не дай ему умереть, пойдем».

«Маньяк, безумец», я не знаю, когда Вечнозеленый король был приведен белыми. «Юн, ты сказал, что Цзян Ло тиран, и чем ты лучше него?»

Се Цилинь, на которого тоже делали ставку, был немного белым, но он посмотрел на Цзян Ло, который плакал во время работы, и ничего не сказал.

Ронг Ронг взглянул на него слабым взглядом, и его глаза были полны безразличия.

Эвергрин Ван заметил этот взгляд, и он увидел, что его сердце немного похолодело, и поддержал свою смелость: «Если вы так мучаете людей, почему бы не развлечься».

«Эй, люди приводят тебя не для того, чтобы ты посмотрел шоу», — внезапно засмеялся Ронг Ронг. «Если ты ничего не говоришь, тебя забывают».

Он улыбнулся и сказал: «Возьмите его».

Вскоре Эвергрин была привязана к стене в виде большой фигуры, а Ронг Ронг подошел к стене и снял висящий на ней лук. Когда заиграла струна рогатки, он внезапно вытащил стрелу, перелетел через тетиву и подлетел к Вечнозеленому королю.

Стрела пролетела над рукой Вечнозеленого Короля и задела неглубокую дыру.

Вылетела еще одна стрела, эта стрела задела другую руку, и Чанцин Ван получил еще одну рану.

Сейчас есть Вечнозеленый Король, у которого есть смелость и твердый рот. В этот момент лицо черное-черное и трясется, как решето.

«Принесите высокое процветание». Ронг Ронг бросает лук в руке на землю.

Гао Ваншэн был быстро доставлен эскортом. Ронг Ронг указал на Вечнозеленого короля, привязанного к стене: «Я даю тебе два выбора. Один — остаться в тюрьме на всю жизнь, а другой — пустить в него десять стрел. Не мертвый».

Увидев, что Чанцин Ван был заблокирован ртом и привязан к стене, Гао Ваншэн так испугался, что оказался перед Жун Жуном.

Он просто стрелок, который хорошо стреляет из лука. К счастью, его хвалят как классного маршала, но ему совершенно ясно, что ему даже не нужно давать классному маршалу обувь, не говоря уже о каком-либо наследстве.

Хотя династии Дайе не существовало, у него не хватило смелости причинить вред королевской семье. Он долго сидел на корточках на земле, а Ронг Ронг не двигался. Он это понял.

На самом деле у него вообще нет выбора.

Дрожа и выпуская первую стрелу, стрела была неловкой и пущена на колени другому. Когда была выпущена первая стрела, его сердце уже не так нервничало, и вскоре оставшиеся девять выстрелов были закончены.

Он посмотрел на Вечнозеленого Короля, ставшего ***** человеком, и обнаружил, что тот покрыт холодным потом.

Ронг Жун долго смотрел на Се Цилиня и вдруг сказал охраннику: «Отпусти этих двоих».

Се Цилинь недоверчиво посмотрел на Ронг Жуна, и Ронг Жун отпустит его?

Уйдя уходить, охранники забрали ключ, разжали руку и присели на корточки. «Се Гунцзы, пожалуйста».

Се Цилинь оглянулся на Вечнозеленого Короля, и Цзян Ло, который прошептал тихим голосом, повернулся и поспешно покинул темное и чертовое место.

Вечнозеленый король, висящий на стене, посмотрел на спешку Се Цилиня, и из него раздался смех от еды и еды: «Безумный, сумасшедший, Ронг Жун — сумасшедший».

После того, как Се Цилинь услышал это предложение, шаги под его ногами ускорились, пока он не выбежал за ворота и не наткнулся на толпу. Теплый солнечный свет окропил его, и он осмелился дышать.

«Мама, что делает этот человек, он такой грязный».

«Да ладно, это ничего не значит».

Услышав вокруг себя шепот, он вспомнил, что теперь он в волке, а халат на его теле все еще был одет в день города и все еще был запачкан кровью.

Он отправился в Чжунпин Бофу и подошел к воротам, чтобы увидеть на них печать. Это не то место, где он живет.

«Начинаю», — окликнул его неподалёку старик с тростью в руках. «Оно приближается?»

Он снова посмотрел на старика: «Отец?!»

Почему отец идет на перипетии?

«Хорошо вернуться, просто вернись», — Се Цзиньке задрожал перед Се Цилинем и вытер слезы. «Иди, возвращайся с отцом».

Се Цилинь поддержал Се Цзиньке и молча кивнул.

"принцесса?"

Ши опустил занавеску и без всякого выражения сказал: «Где сейчас живет семья Се?»

«Кажется, он живет в доме в восьмиугольном переулке».

Ши внезапно ухмыльнулся: «Если бы Се Цилинь разгромил класс в прошлом, сегодня было бы так много всего».

В руках Ронг Ронга не будет классов, и в руках Ронг Ронга не будет персонажей из трех семей, и они не получат поддержки военачальников. Все эти ошибки начались с роспуском Се Цилиня и Бань И.

Однако в те дни именно Шицзя разрушили брачный контракт между Се Ци и Се Цилинем.

Я знал, что сегодня будут плоды, и в этом году она должна остановить идею сестры.

Я знаю это сегодня... Я знаю сегодня...

Она посмотрела на шумную столицу. За последние несколько дней эти люди забыли великое дело и продолжают жить своими насыщенными днями.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии