У людей есть семь эмоций и шесть желаний, и они тоже относятся к числу отрицательных эмоций.
Когда Ши Фэйсянь увидел тост, который Ронг Ронг поджаривал за тост Бан И, желудок был похож на банку уксуса, кислую и неприятную. Госпожа Ши, сидевшая рядом с ней, нежно похлопала ее по тыльной стороне руки. «Фэй Сянь, что с тобой случилось?»
«Мама, со мной все в порядке», — Ши Фэйсянь посмотрел на храм. «Опять пошел снег. Не знаю, замерзнет ли мой брат?»
«Для нас большая честь делать что-то для императора», — сказала госпожа Ши, когда увидела, что ее дочь беспокоится о старшем брате, и улыбнулась. «Тебе не о чем беспокоиться, я должен сделать одежду твоего брата теплой и теплой. Она не должна быть слишком холодной». ""
Ши Фэйсянь улыбнулся и улыбнулся: «Это хорошо».
Было много людей, которые пришли порадовать госпожу Ши, поэтому госпожа Ши не заметила странностей своей дочери. Она повернула голову и обратилась к соседке.
Баньян подошел к Инь, сел, положил руку на теплую ладонь Инь и потер температуру тела Инь.
«Как эта рука такая крутая», — Инь коснулся дворцового костюма в классе, держа ее руку в своей ладони. «Ты такая шлюха, не боишься холода».
«Было не холодно. По дороге я увидел маленького дерьма, и мне было немного жаль. Я немного помог ему», - сказала сторона Баньяна Чао. «Мама, тепло».
«Потому что я толще тебя», — Инь злится и смешит, но у него нет другого выбора, кроме как использовать это. «Это все, к чему привык твой отец».
Пан И не стал защищаться, а лишь улыбнулся Инь, кажется, очень умно.
«Принц идет, принц идет».
Инь и Бан Или позаботились о своей одежде и встали, чтобы поприветствовать прибытие принца и принца.
Принц Эдвард Шиши, ранее не женатый, славился своей сыновней почтительностью. После того, как он женился на Дунгуне и стал принцем, он стал еще более знаменитым. Хотя ее внешность и таланты не так хороши, как у ее сестры Ши Фэйсянь, она по-прежнему известная женщина в столице.
Она и князь тоже считаются делом, хором и хором. Единственное, что не так хорошо, это то, что она замужем за принцем уже четыре года и до сих пор не родила. Хотя принц не жаловался на нее, но поскольку второй император собирался жениться, ее сердце тревожилось все больше и больше.
Прежде чем войти в зал, принц взял ее за руку и улыбнулся ей.
Она оглянулась, прошептала: «Его Высочество, это не в порядке». После этого она убрала руку из ладони Принца.
Принц беспомощно улыбнулся и вошел вместе с ней во внутреннюю залу, но она была на полшага позади принца.
«Я видел принца, принца».
Ковер был очень мягким, и принц смотрел на свисающие головы людей, на лице его играла удовлетворенная улыбка.
Когда она проходила мимо класса, она немного поскользнулась, и ее взгляд упал на **** нефрит между классом, красный цвет которого был немного ослепляющим.
Принц был императором будущего. Его место было ниже императора, но выше министров. Пока муж и жена не уселись, таланты вновь подняли головы.
— Вам, взрослым, предлагается сесть, — встал князь. «Сегодня отец вечной жизни, день торжества, взрослым не надо так много подарков».
Принц Эдуард-джентльмен пользуется большим авторитетом среди придворных, но второй император всегда шумный, не очень душевный. Второй император посмотрел на принца и пару, притворяющуюся, что они притворяются насмешливыми, и, что бы ни думали другие люди, они сели после церемонии, и даже поверхностному кунг-фу было лень это делать.
Позиция Баньяна была противоположной позиции второго императора. Она заметила движение двух императоров и тайно засела в своем сердце дураком. Даже основной игры не будет, ты попадешь в рай. Принц - его старший брат или мать. Его не выдают князю на глазах у посторонних. Когда в будущем принц взойдет на трон, даже если он захочет навести порядок в твоем брате, другие почувствуют только, что его брат слишком холоден. Сердце старшего брата.
Баньян чувствовала, что она это сделает, но по сравнению со вторым императором она была комиссаром.
Второй император задыхался в сердце. Когда он увидел класс, он наблюдал за собой. Он взглянул на него и посмотрел на него. Разве он не видел человека?
Пан Ю сделал белый глаз, хе-хе, персонаж не очень хороший кузен, и выглядит он хорошо.
Я не знаю почему, Цзян Ло чувствует, что, когда он видит класс, огонь в его сердце становится еще сильнее. Думая о своих днях во дворце, ему не хотелось оторвать ее, но… он не смел.
Эта женщина очень злая и бесстыдная. Она посмела солгать перед отцом, но и его съела. На этот раз благодаря своему отцу Ваньшули он смог покинуть дворец. Он не хотел выходить и был заперт. На этот раз он пощадил этого маленького монаха.
Человек, сидевший рядом со вторым императором, увидел, как второй император смотрит на класс, и внезапно осознал. Разумеется, герой был опечален красотой вида, а графство Фюле не понравилось двум императорам. Но не особо раздражало видеть, как он смотрит в глаза округу Фуле.
При императоре Ваньшоу никто не осмелился сделать что-то неприятное, даже если семья умрет, его жена будет ошеломлена.
Поэтому, когда Император и Императрица Юнь Цин появились в главном зале, они увидели яркую улыбку. Некоторые люди вообще выросли, но и в хризантемы смеялись. Оба императора отвели глаза. Глядя на некоторых людей с выдающейся внешностью в толпе, я чувствую, что мои глаза стали лучше.
Этот Ланг хороший человек, и проститутка тоже красивая. Снова повернув голову, Ронг Лан по-прежнему выглядит лучше всех, поэтому ему так легко стоять, что он лучше других мужчин. Королева прикоснулась к браслету, но, к сожалению, у нее не было дочери подходящего возраста, или ей хотелось бы набрать хорошего коня.
Во дворце живет несколько принцесс, но для королевы такой хороший человек не может стоить дешевле, чем смущающая дочь. В этом ее гордость и своеволие как королевы.
Королева улыбнулась классу, и класс ответил ей относительной улыбкой.
Когда я был молодым человеком, мне нравились вот такие свежие и красивые девушки. Что касается талантливых женщин, то она ей не нравилась. Мой второй ребенок не знает, о чем думать. Такая красивая маленькая девочка тоже может поранить руку. Если она племянница, она осмелится поступить с ней так. Она не убивает его.
Спина императора сидела на сиденье Феникса. Она не была человеком, который особенно любил смеяться, поэтому гарем ее очень боялся, и она чувствовала себя непостижимой. То же самое и с этой, как и с женщинами КНДР, они всегда находятся в самой почтительной позе перед императором, чтобы она не рассердилась.
Перед императором он поклонился на церемонии и отпраздновал радость Ваньшоу.
Как обычно, это разнообразие песен и достоинств. Это по-прежнему подарок посла зависимого государства. Класс садится на корточки с одной рукой и слушает официальный лозунг посла зависимой страны. Время от времени выпивайте чашку чая, чтобы не зевать.
Эти дочерние страны также очень интересны. Если вы льстите, вам придется быть бесстыднее чиновников династии Дайе. Каждый год класс может узнать много нового о сути лести.
«Император, ты — орел в голубом небе, ведущий мою семью к славе».
Баньян прошептал Инь на ухо: «Когда страна приезжала в последний раз, ты сказал «Бакс»?»
Инь почти не сдержала смех и стиснула ее под столом: «Не создавай проблем».
«Королева», — после отступления зависимой страны, — прошептал император на ухо королеве. «Последний посол этой страны, кажется, лев?»
— Ваше Величество, — губы королевы дрогнули, и выражение его лица не сильно изменилось. «В последний раз придворный похвалил тигра».
"Это?" Юнь Цинди нахмурился. Человек, который его хвалил, был слишком большим. Он также похвалил, какие цветы у него были под луной. Он не мог вспомнить.
Королева разбила пятно: «Да».
Ван Дэ, стоявший рядом с императором, слегка пошевелился.
Нет, в последний раз это было с Бакс.
Вечная жизнь императора Юньцина была очень оживленной. После банкета в полдень, во второй половине дня министры и послы увидели различные песенные и танцевальные представления, и были отмечены большие достижения, а также выступления групп, привезенных странами-партнерами. значение.
«Ваше Величество», — сказал связанный с ним король, — «Я слышал, что в стране есть женщина, у которой красивое лицо и потрясающая женщина. Она очень тоскует по своему сердцу. Интересно, сможет ли Сяо Ван попросить эту женщину быть правым?"
Лицо Юнь Цин застыло и похоже на город…
Разве это не внучка внучки?
«Я не знаю, о какой женщине сказал принц?» Мозг Юнь Цинди быстро закрутился, думая о том, какой мягкий способ отказаться.
«Говорят, что эту женщину зовут Ши, она хороша в поэзии, рисует, очень умная женщина», — посмотрел вперед связанный с ней король. «Сяо Ван любит культуру вашей страны и готов продолжать великое дело, чтобы изучить этикет вашей страны». Культура, и умоли эту красивую и умную девушку».
Юнь Цинди внезапно вздохнул с облегчением: оригинал — сестра принца Эдварда, не неловкая. Однако эта зависимая страна – всего лишь маленькое место. Как может женщина, вышедшая замуж за варвара, выйти замуж за варвара?
Он посмотрел на Ши Чунхая, лицо которого было не очень хорошим. Он улыбнулся и сказал: «Его Королевское Высочество, за свою большую карьеру я сказал, что мой джентльмен - хороший джентльмен. Если вам нравится каменная девушка, вы должны завоевать ее сердце мужским способом. Принц, как вы думаете, что?»
О принадлежности короля Вэнь Янь сказал: «Ваше Величество очень много сказал, я не знаю, как каменная девушка может обещать предложение короля».
Дайе посмотрел на принадлежность принца, и внешний вид был очень хорош, но кожа была смуглой и слегка грубоватой. Глядя на толерантность неподалеку от него, все в глубине души покачали головой.
Как ты можешь обещать выйти замуж за свое предложение?
Лицо Ши Чунхая очень некрасиво, Пан И считает, что если это не принц зависимой страны, то каменный ****, вероятно, бросится дать принцу пощечину.
Однако господин не является крестным отцом, хотя иностранный принц перед ним и вспоминает свою дочь, он все же сохраняет манеру поведения права.
«Его Королевское Высочество, сегодня вечная жизнь вечной жизни. Боюсь, что сейчас неуместно говорить об этом». Ши Чунхай улыбнулся. «Танец на сцене чудесен, может ли принц разочароваться?»
— Вы правы, — кивнул принц. «Завтра я поговорю с твоим домом».
Пан Янь осмелился, что выражение лица Ши Сянъе на мгновение застыло, но он был очень хорошо спрятан, и почти никто не мог его найти.
«Сестра», — кот Пан Хэн наклонился к краю класса и прошептал: «Ты все еще закрываешь лицо, что, если принц посмотрит на тебя?»
«Это просто принц страны проекта. Ты все еще думаешь, что моя великая леди ковыряется с ним?» Слабый глоток чая Инь. «Успокойте, он не может видеть даже дочь семьи Ши, не говоря уже о вашей сестре. ""
Пан Хэн мысленно услышал свои слова и, прежде чем вернуться на свое место, сделал еще один выстрел.
«В ней нет вашей красоты, и слово «лицо» ей не подходит».