Глава 57: Город

Ронг Ронг, у которого грабят товары, оказывает гостеприимство дома. Поскольку он еще в сыновней почтительности, чиновникам нельзя пить и веселиться, поэтому он угощал двумя чашками чая.

Личность гостя немалая: это глава Министерства образования Яо Пэйцзи и член ЦК КНДР.

Яо Пэйцзи — заядлый поклонник каллиграфии и живописи, поэтому ему очень нравится Ронг Ронг. В будние дни он и Ронг Ронг — братья и братья. Их не волнует разница в возрасте между ними. На самом деле, если он может попросить кусочек чернил, даже если его зовут Ронг Ронг, я боюсь, что он захочет.

«Хорошая картина, хорошее настроение», — Яо Пейцзи посмотрел на рисунок кошачьих игр на стене, и его щеки покраснели и были взволнованы. «Техника росписи дедушки изысканна. Котёнок как живой». И вообще, почему на голове этого кота цветок пиона?»

Ронг Сяосяо сказал: «Это просто небольшое развлечение».

«Когда рисование идет от сердца, оно более духовно. Оно должно быть таким. Оно должно быть таким». Яо Пэйджи нежно погладил ладонь и вдруг почувствовал, что этот пион был завершающим штрихом, а кот был еще более неловким и с каким-то немного своенравным лицом.

Кошки, так соблазнительно быть милыми.

Яо Пэйцзи взял Ронг Ронга и произнес длинную и небрежную картину, а затем сказал с волнением: «Есть так много дедушек, я не знаю, как женщины в мире могут заслужить вас».

Ронг Сяо засмеялся и ничего не сказал, просто дал Яо Пейцзи чашку чая.

«Я видел женщину Эргунцзы Сюхуэйчжун в каменном отделе, и она была очень талантлива. Она очень вам подошла». Яо Пэйджи сделал глоток чая и улыбнулся. «Я не знаю, сможет ли дедушка это сделать?»

На поверхности Ронг Ронга было немного мысли и цвета. Пройдя полмили, он сказал: «То, что сказал Яо Дарен, — это две тысячи золотых в Шисянфу?»

«Это он», — сказал Яо Пэйцзи. «Они часто упоминают эти деньги. Вчера я вдруг подумал, что эта девушка тебе очень подходит».

«Боюсь, что Яо Дарен будет разочарован», — Ронг Жун встал и поклонился Яо Пэйцзи. Он извинился. «Я не знаю Яо Дарена. Я уже договорился о свадьбе в ближайшие несколько дней. Это просто долгая сыновняя почтительность принцессы. Не рекомендуется упоминать об этом вопросе, поэтому я также прошу Яо Дарена сохранить это в тайне. "

"Что-что?" Яо Пэйджи с удивлением посмотрел на Ронг Ронга. Ронг Ланджун действительно решил поцеловать его. Почему новость не вышла? К счастью, он добродушный человек. Когда он увидит Ронг Ронга, он больше не будет его спрашивать. «В этом случае старик хотел бы поблагодарить Ронг Бо и твою будущую жену в будущем, чем Цзинь Цзянь, и состариться».

«Спасибо за великие слова Яо Дарена», — Ронг Ронг встал и торжественно поклонился Яо Пейцзи.

Яо Пейджи видит лицо в красном свете, ярко улыбается и чувствует сердцем. Кажется, Ронг Бойе очень любит свою невесту, иначе он не будет так сильно смеяться. Жаль, что разум Ши не удалось создать. Он пошел в дом Ши.

Когда Ронг Ронг увидел, что Яо Пэйцзи подошел к точке, он не смог ее удержать, и тогда его отправили к главному входу. После того как карета Яо Пейцзи уехала, он позволил носильщику закрыть дверь.

В правом доме Ши Цзинь находился с семьей, чтобы залечить раны. Он услышал, как маленький нищий от отца звал его в гости. Он сменил простую одежду, не старую и не новую, и вышел за ним. В прошлом из-за убийства великой княгини он был заместителем командира гвардии и был оштрафован на 50 досок. К счастью, он сын правой фазы, и человек, выполнявший розгу, размерен, поэтому его травма выглядит серьезной и на самом деле не повреждает кости. Однако он серьезнее, чем командир, сыгравший с ним 50 досок. Говорят, что он до сих пор не может лечь спать и не знает, смогут ли охранники занять эту позицию.

Когда я прибыл в главный зал, он встретил Яо Пейцзи и догадался, что произошло. Он встретил Яо Пейцзи.

Ши Чунхай не хотел, чтобы ее дочь выходила замуж за Ронг Ронга, но ее глаза становились все более престижными среди читателей, и император высоко ценил ее. У нее все еще больше реальной власти в центре КНДР. Она считает, что для ее дочери это также хороший выбор – выйти за него замуж. Однако с начала веков мужчины делали женщине предложение, но ни одна семья дочери не спешила просить мужчину быть непослушным, поэтому он подумал об этом и попросил Яо Пэйцзи помочь ему изучить тон.

«Мне только что понравилась выставка кошек в особняке Ронг Боя. Это очень интересно». Яо Пэйцзи уже выпил чашку чая в Ронг Ронге. Он подошел к дому Сянъе и лишь слегка прикоснулся чаем к губам. Я положил это: «Старик сегодня набил рот и спросил о браке Ронга».

Яо Пэйджи не упомянул, что Шицзя просил его спросить, но сказал, что он был болтливым, но заботился о лице семьи Ши.

«Кто знает, что этот дядя — непонятный человек, но его совершенно не волнуют чувства мужчин и женщин», — Яо Пэйджи покачал головой и вздохнул. «Я не знаю, о чем сейчас думает молодежь. Люди. Старик был примерно своего возраста, а дети бегали повсюду».

Ши Цзиньлуо приподнял бровь: «Ронг Бойе не хочет?»

Яо Пейджи улыбнулся и посмотрел на Ши Цзинь: «Нет, он просто не хочет упоминать семью». Подразумевается, что то, что вы мне позволили сделать, я сделал, но у людей нет такой мысли: вы отдохнете. Сделайте перерыв.

Ши Цзинь не знал, о чем и подумать, и не мог не нахмуриться.

Ши Чунхай услышал эти слова и сказал: «Любимые люди любят жить свободно, и у них нет домашнего старейшины, за которой можно было бы присматривать. Естественно, они не желают жить с любимым человеком».

Однако человек, потерявший смерть отца ради жизни матери, также имеет право выбирать свою дочь. Я правда не знаю, как его поднять!

Яо Пейджи только не услышал насмешки в словах Ши Чунхая. Посидев некоторое время в Шицзялуо, он встал и попрощался. К нему была послана каменная экономка.

Сев в карету, Яо Пэйцзи покачал головой и посмотрел на Сяоцю, и тот выглядел очень хорошо. В глазах других он придворный, являющийся вассалом Ши Чунхая. Первоначально он думал о себе. Однако это не значит, что ему нравится, когда Шицзя берет его на побегушках. В семье есть молодое поколение, и у гостей не так много занятых моментов. Семья Ши позволила мужчине выслать себя. Это действительно слишком много, чтобы смотреть свысока.

Лицо семьи было настолько хорошо перед императором, что они отправили его лично. Лицо Шиджиа действительно такое большое, что даже отправить его на несколько шагов не получится?

Ученых больше всего беспокоит этикет, а этикет других не существует. Для читателей это оскорбительно.

У Яо Пейджи есть свое мнение о Шицзя.

Яо Пэйджи фыркнул и сохранил странное и хорошее настроение, покидая пределы Шицзя.

Пан Хуай вернулся в свой дом с выражением лица, которое было трудно произнести, и позвал жену и детей вперед. Отступив всех следующих, он серьезно посмотрел на остальных троих в доме.

«Фэй Цзюнь, что случилось?» Инь, увидев выражение лица Бан Хуая, была странной и заколебалась. «Мне жаль императора, не хочешь дать тебе титул королевства?»

Пан Хуай покачал головой.

«Второй император снова тебя обидел?» Пан Хэн вытянул шею и наклонился перед Бань Хуаем. «Есть ли что-то странное на дороге?»

Пан Хуай все еще качает головой.

Баньян увидел взгляд отца и посмотрел на себя. Он указал указательным пальцем на нос: «Это имеет отношение ко мне?»

Пан Хуай кивнул.

Пан И сел за стол: «Что говорит о моих плохих поступках?»

Пан Хуай вытер лицо: «Женщины, можем ли мы подумать об этом?»

«Выражение твоего лица не похоже на что-то хорошее», — сказал Пан, глубоко вздохнув и поклонившись чайной церемонии. «Вы можете просто сказать это, я могу себе это позволить».

«Ронг Бойе попросил императора сделать для него средства массовой информации. Он хотел попросить о вашей стране».

«Кашель и кашель!» Глоток чая в скорпионе оказался на кончике скорпиона, и даже слезы выступили, спугнув кандалы семьи и приняв пощечину.

«Я, я в порядке», — Бан И выстрелил себе в грудь и со слезами посмотрел на Бан Хуая. «Он что, Ронг Бо Е, слепой?»

Пан Хуай пожал плечами: «Я хочу знать этот вопрос».

«Говори хорошо, о чём ты говоришь!» Выбор Лю Мэй из Yin: «Моя дочь выглядит так красиво, неудивительно, что кто-то хочет об этом попросить, что такое дедушка».

Пан Хэн сказал: «Вы можете быть семьей, сколько дочерей в городе хотят выйти за него замуж».

«Что не так с Ронг Ронгом, что, если он высокомерный?» Инь выстрелил в стол. «Более того, что это за мужчина, на которого смотрит бесчисленное количество женщин, что, если он захочет это сделать?»

«Мужчину, на которого смотрела моя сестра, который не был красивым, запомнили бесчисленные женщины», — сказал Пан Хэн глазами Инь и прошептал. «Если моя сестра действительно сможет выйти замуж за Ронг Ронга, это неплохо. По крайней мере, Ронг Ронг хороший человек». Даже если в будущем наша семья погибнет, он не будет так суров со своей сестрой, так что я могу быть уверена».

Когда Инь услышал это, он внезапно замолчал.

Что будет через пять лет, они не уверены. Однако во сне кажется, что брака нет и это уже не поселок.

Нет нет!

Инь внезапно подняла голову и посмотрела на класс: «Что вы говорите во сне?»

«Земляк». Баньян ответила уверенно, потому что она очень ясно помнила, как некоторые евнухи приходили к ним домой, чтобы сказать, что они являются командующими отца, заповедью матери и ее титулом города.

«Но теперь ты владелец округа, а твой отец стал национальным чиновником», — голос Инь стал очень тихим. «Реальность... отличается от твоих снов».

«Все это…» Пан Хэн осторожно вспоминал: «Похоже, это началось после того, как сестра получила несколько ударов кнутом на улице».

«Что ты имеешь в виду, говоря, что во сне меня недостаточно, потому что меня недостаточно?» Пан И нахмурился. «Кажется, некоторые не могут этого сказать».

Пан Хуай беспомощно посмотрел на пару детей: «Где причина, по которой вы так просто думаете? Ваши сны запутаны, более запутаны, самый важный момент, вы даже не знаете, кто в конце концов восстал. Слишком сложно Сделайте вывод о реальности по сну. Может быть, вы теперь лорд графства, и из-за того, что произошло сзади, вы также ругаетесь за поселок. Я снова поменялся на Хоу из-за того, что я сделал?

«Да, ох», глубоко сказал Бан. «Вы сказали... Можно ли восстать? Это Шицзя? Шицзя Даланг Шиджин, кажется, мне нравится носить Сюаньи, и их семья теперь сильна, если хочешь. Также можно восстать».

Все одноклассники были погружены в медитацию, и чем больше они думали, тем больше чувствовали, что у Шицзя действительно есть такое подозрение.

«Го Гунъе, Чэн Анбо попросил об этом».

Во дворе послышался голос экономки. Одноклассники переглянулись и захотели стать ходовым товаром невестки.

До встречи, это проблема.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии