Глава 89: Город

Атмосфера в комнате напоминает бросание большого куска льда в кипящую воду, столкновение горячего и холодного, рождающее некоторую странность.

«Дедушка», — улыбнулась внучка Чэн Гогуна и объяснила: «Сегодня здесь так много гостей, что ты просто спрашиваешь, как стать Эмбер, забываешь обо всех нас, но я хочу есть».

Когда принцесса Дачан скончалась, мои дедушка и бабушка долго грустили. Но через несколько дней мой дедушка, казалось, забыл об убийстве принцессы и время от времени упоминал некоторые старые вещи. Семья не смела его стимулировать, он мог только следовать своим словам. Теперь на глазах всей семьи мой дед поднимал подобные вещи, и некоторые из них были тыканы.

Потомки правительства Чэнгуна улыбнулись, извиняясь перед Инь и Банем, и они были смущены, как молодое поколение, но класс не подумал бы, что их намеренно обидели.

«Ты, дитя», — нравилось старшему мужчине портить перед ним молодое поколение. Он весело покачал головой. «Когда ты вышла замуж, я тоже беспокоился».

Ронг Ронг повернулась, чтобы посмотреть на класс, видя, что у нее плохое лицо, она не хочет продолжать спрашивать страну, чтобы она продолжала спрашивать, и сказала: «После весны следующего года молодое поколение выйдет замуж, когда пожилые люди должны прийти».

«Этот год не очень хороший, почему мы должны ждать следующего года?» Чэн Гогун недоволен. «Вы, молодые люди, действительно все меньше и меньше беспокоитесь о своих делах. Я уже стал семьей, когда вы такие большие, босс. Я могу бегать и прыгать».

Ронг Жун терпеливо объяснил: «Несколько дней назад молодое поколение попросило жителей Цинь Тяньцзяня посчитать, и жители Цинь Тяньцзяня сказали, что молодое поколение и владелец округа должны пожениться в следующем году».

На самом деле принцесса Великой Княжны скончалась. Одноклассница, которая является его внучкой, должна сохранять сыновнюю почтительность в течение одного года. Какой бы хороший день ни был в этом году, жениться на ком-то другом невозможно. Однако Ронг Ронг не может упоминать об этом. Он обеспокоен тем, что общественность не может принять плохую новость о смерти принцессы Чанг.

Это объяснение сделало Чэн Гогуна очень полезным. Он кивнул головой и кивнул. Он забыл, что уговаривал себя выйти за него замуж: «Это правильно. Брак — большое дело, и дни должны быть оптимистичными. Я женюсь на нашей жене». Я специально пригласил жителей Цинь Тяньцзяня считать дни. Вы можете видеть, насколько хороши наши чувства».

Ронг Ронг посмотрел на двух стариков в серебряных кремах и подарил большой подарок.

Выйдя из внутреннего двора, Ронг Юй остановился и посмотрел на зятя. Одноклассники стояли вместе с дочерью книги, и манеры между ними казались очень близкими. Чжоу Бинъань весьма престижен в восходящем направлении. Среди двух сыновей и одной женщины только старший сын зрелый и уравновешенный, а остальные дети жадные и игривые.

Когда семья Янь хотела пожениться с классом, именно жена Чжоу Бинъань помогла открыть дверь. Очевидно, что отношения между семьей Чжоу и классом хорошие.

Чжоу Бинъань — это устав императорских экзаменов, принятый более 20 лет назад. Что еще интереснее, так это то, что Чжоу Цзяцзу был мастером боевых искусств. Хотя у всех потомков семьи Чжоу есть сердце перевернуть текст, но потомки не являются материалами для чтения, для поколения Чжоу Бинъань. Только тогда я действительно понял это имя.

Чжоу Цзя успешно превратился в литературного министра, успех класса... падение кандалов, это просто группа позитивного и позитивного контроля. Однако самое удивительное то, что отношения между Чжоу и классом были очень хорошими. Стоит отметить, что, хотя у этих двух семей хорошие отношения, обе семьи никогда не состояли в браке. Этот вопрос учит каждого разуму. Если вы хотите, чтобы отношения между двумя семьями длились вечно, не становитесь семьей.

Сразу за внутренним двором Ронг Ронг увидел Бан Хэна, Чжоу Чанчжэня и несколько других китайских костюмов, собравшихся вместе, атмосфера гармоничная и оживленная, но внешний вид слинга можно увидеть с первого взгляда, это несколько эй.

Чжоу Чанги ударил себя по локтю и ударил Бан Хэна: «Брат Бан, подошел твой будущий зять».

Пан Хэн оглянулся и увидел, что Ронг Ронг пересек лунную дверь и подошел сюда. Он махнул рукой и хотел пригласить его сесть. Однако рука просто протянулась и дважды набрала обороты, и Чжоу Чанги притянул ее к себе: «Давайте не будем говорить о поэзии и живописи, к чему вы призываете людей?»

Более того, свены, такие как Ронг Ронг, находясь рядом с ними, смогут ли они получить свой стиль действий?

Однако на занятия с ним он не пошел и заявил, что есть подозрение на провокацию.

«Банди». Ронг Янь подошел к Бан Хэну и встретился друг с другом. На лице не было дискомфорта. В отличие от других благородных людей, обладающих практичным или самостоятельным талантом, при столкновении с ними всегда возникает чувство превосходства.

После того, как Ронг Ронг некоторое время сопровождал их, их отозвал коллега. После того, как он ушел, мы с восхищением посмотрели на Пан Хэна. «Брат, Пан, твой будущий зять очень хороший».

Пан Хэн поднял подбородок: «То есть, или наша семья пообещает ему попросить поцелуя?»

«Брат Бан», — один из ближайших кандалов Бан Хэна положил руку на плечо Бан Хэна и глубоко вздохнул. «Жаль, что твоя сестра такая красивая женщина и выйдет замуж за другого мужчину».

Для многих смущающих людей класс в их сердцах, это лучшее из большой красоты, нечего смотреть в несколько глаз, предлагая вежливость перед ней, может заставить их чувствовать себя хорошо в течение всего дня. Не то чтобы класс им нравится, а красота сердца, и с красавицей хорошо.

Это также причина, по которой дочери семьи Пекин любят забрасывать красивого мужчину цветами и кидать фруктами. Во всяком случае, это не нарушает законы большого бизнеса.

«Ничего, что ты делаешь с моей сестрой?» Пан Хэн взял бокал вина и вручил его человеку: «Пей свое вино».

Таракан не рассердился и запил его рюмкой вина, но об отряде не упомянул.

Два императора и принцы здесь являются людьми самого высокого ранга, и оба сидят на двух позициях за одним столом. Второй император улыбнулся и поднял брови. «Я слышал, что принц болен. Принцу, возможно, придется уделять больше внимания. Для женщины очень неприятно болеть».

Князь услышал слова и улыбнулся: «Спасибо, что напомнили мне о втором брате, мне надо быть осторожнее».

«Ох», — усмехнулся второй император. «Принц очень милый».

Принц знал, что второй брат всегда был все более этичным, поэтому просто улыбался и ничего не говорил.

Видя, что принц не разговаривает сам с собой, Цзян Ло почувствовал себя немного неловко. Когда он повернул голову и увидел приближающегося Ронг Ронга, он холодно сказал: «Человек, которым вы восхищаетесь, пришел, и я не знаю, какой спектр он ставит. Мы опоздаем».

«Второй брат», — принц выслушал отношение Цзян Ло к чиновникам императорского двора и нахмурился. «Поскольку Чэн Анбо опаздывает, есть что задержать. Он теперь сержант, и есть о чем беспокоиться. Как такое может быть? Больше свободного времени».

«Правда ли, что принц говорит, что младший брат слишком занят?» Цзян Ло усмехнулся. «Мне не нравится жизнь старшего брата. Я могу прожить на несколько лет раньше. Можно вмешаться в шесть вещей».

После пятнадцатилетия принц начал ходить в шестерке, ознакомившись с шестью рабочими процессами. Хотя второй император сейчас женат, реальной разницы по-прежнему нет, и нет одного рыцаря. Обычно окружающие называют его высокопоставленным, что приводит его к тому, что настроение принца становится все тяжелее и тяжелее.

Первоначально император был чудаком, но второй император не посмел возненавидеть императора, поэтому обратился со всеми обидами к принцу. Поскольку Принц нежен и не любит о нем заботиться, он все больше осознает, что Принц притворяется, что делает что-то, и он не может сделать его приятным для глаз.

«Придворные видели Высочество Принца и видели Второго Императора Второго Императора». Ронг Ронг подошел к двум братьям, чтобы отдать честь, и закрыл глаза на уродливое лицо двух императоров.

«Ронг Дзюнпо», — Цзян Ло указал на позицию рядом с ним, — «Сидеть».

«Спасибо за Ваше Высочество». Ронг Ронг не сел на позицию второго императора, а выбрал неприметную позу, чтобы сесть.

Цзян Ло чувствовал, что Ронг Жун и принц в то время были очень похожи. Все они были хороши в создании фильмов. В глазах упрямого и кислого конфуцианства они стали синонимом джентльмена. То, что есть джентльмен, доброжелатель и добродетель, по его мнению, является подделкой. Если в мире будет столько святых, то не будет столько людей, которые устраивают заговоры, чтобы сделать себе имя.

Страна очень старая, поэтому за пределами больницы находятся дети и внуки Чэн Гогуна. За одним столом с Принцем стоит сын отца-основателя, родственники Принца и двух императоров. По словам второго императора, когда они с принцем не смогли пройти, он не разговаривал и успокаивался, как монах, поедающий Будду.

После того, как Ронг Ронг сел, его вид стал немного более расслабленным. Я надеюсь, что приезд Ронг Ронга улучшит атмосферу. Я знаю, что он думает слишком много и слишком хорошо. Очевидно, что Его Королевское Высочество второй император не очень дружелюбен к Чэн Аньбо. Атмосфера за этим столом стала еще более неловкой.

«Пожалуйста, будьте здесь строги».

«Пожалуйста, подойди сюда, на камень».

Прибытие Янь Хуэя и Ши Чунхая не заняло много времени. Двое мужчин прибыли до и после того, как пришли вручить подарки принцу. Они сели за этот стол.

Бедный деревенский общественный сын, наблюдая за этим столом людей с разной атмосферой, сердце почти не может есть. Он чувствовал облегчение, пока отец не вышел и не сел на главную позицию между Принцем и Вторым Императором. Независимо от того, что держат люди за этим столом, эти люди могут только улыбаться лицом перед его отцом.

После того, как личность стала похожей на взрослую жизнь ребенка, двое внуков и Ронг Ю приветствовали его, чтобы он съел больше, а следующий человек дал им одежду. Его не волнует, что думают другие люди за одним столом, просто разговаривайте с людьми, которые им нравятся. Когда сын страны Чэнгун беспокоился о других людях, он мог только приветствовать гостей за тем же столом, которым его отец был «холоден».

После банкета Чэн Гогун внезапно сказал: «Рун Сяози, возьми меня жениться на своей невесте, на заднем дворе слишком много людей, я никогда хорошо не выглядел».

В самом сердце страны сын мира тайно жаловался, и жители страны не были кошками и собаками. Их видели люди случайно. У него также нет возможности попросить следующего человека пойти на задний двор, чтобы отправить сообщение, и заранее извиниться перед владельцем округа Фуле.

После того, как класс закончился, она болтала с несколькими друзьями в центре страны. Внучка Чэн Гогун подошла к ней и извинилась перед ней, сказав, что старик хотел ее увидеть.

Пан И подумал, что возраст страны немалый, и согласился.

«Мне очень жаль», — сказала внучка Чэнго, которая повела класс во внутренний двор и улыбнулась. «Мой дедушка работает как ребенок уже почти год или два. Память у него не очень хорошая. Если он обижается, что обидного? Место, пожалуйста, не позволяй хозяину округа вложить это в твое сердце».

Видя, как внучка Чэн Гогуна извиняется за его приветствие, класс занят, помогая ей: «Это семья, как сокровище, мои дедушка и бабушка все еще здесь, это счастливое событие».

Внучка страны вспомнила, что великая принцесса очень любила внучку графства Фюле, и теперь, слушая урок, она не знала, то ли это огорчение, то ли это должна быть хорошая тема.

Вскоре они оба пришли в главный двор, и внучка Чэнго вошла во двор вместе с классом. Раздался голос смеха и хохота, и двор наполнился свежим воздухом.

«Девочка идет», — поприветствовала ее племянница в синем и устроила классу торжественный ритуал. «Пожалуйста, идите сюда».

Для двух человек была занавеска, класс вошел и увидел, что пара Чэнгогун сидит наверху. Помимо двух стариков, в центре класса были также принц, Второй император и Жунцзы. Некоторые сомнения, вот что делать.

«Пойдем, пойдем», — сказала госпожа Чэн Гун, очень добрая пожилая женщина. Она увидела улыбку на ее лице и сказала: «Сядь на мою сторону».

Люди в доме приходили на чай и закуски и почти использовали класс как ребенок.

«Я знаю, что у этой девушки, должно быть, хороший дух», — улыбнулся Чэн Гогун и выглядел удовлетворенным. Он повернул голову и сказал ему: «Такая хорошая девочка, ты можешь быть с ней добрым».

Взгляд Ронг Жуна и Пан И правильный, и улыбка Ронг Сяо должна быть такой: «Молодое поколение определенно будет хорошо относиться к владельцу округа».

Принц усмехнулся и сказал Ронг Ронгу: «Ты будешь моим двоюродным братом в будущем. Если ты не будешь хорошим, я не смогу тебя пощадить».

Второй император сидел рядом с угрюмым чаем. Хотя он был импульсивным, он также знал, что задушит свой характер перед старым дедушкой и ему придется следовать инструкциям. Если бы он хорошо провел время, он бы действительно пошел в храм. Это.

«Это то, что однажды сказала твоя бабушка», — внезапно сказал Чэн Гогун. «Когда она беспокоилась, что выйдет замуж за старого публики Цзинтин, она сказала, что она дочь самого благородного человека в мире. Кто посмеет запугивать ее? Но в эти годы твой дедушка был очень добр к твоей бабушке, и это ее знак».

«Хорошая жизнь», глаза Чэн Гогуна, казалось, проснулись. Он повернул голову и посмотрел на Принца и Второго Императора. Он взял Ронг Ронга к себе и сказал классу: «Он отличается от вашего дедушки, но я буду хорошо к вам относиться, не волнуйтесь».

Класс жил, она посмотрела на старика, встала и благословила: «Спасибо, что вы сельский чиновник, молодому поколению не о чем беспокоиться».

Она говорит правду, жизнь такая разнообразная, кто знает, что будет завтра? Пока ее семья в безопасности, о чем ей может беспокоиться?

«Не волнуйся», — Чэн Гогун засмеялся, как ребенок, затем отпустил руку Жуна и зевнул. "Я сонный."

Принц и Второй Император услышали эти слова и встали. «Батюшка, вы хорошо отдохнули, и внук не нарушает ваш отдых».

"Ага." Чэн Гогун схватил жену за руку и сказал старым хриплым голосом: «Иди, жена, давай вздремнем».

Баньян посмотрел на руки двух стариков и не смог сдержать улыбку.

Четверо мужчин вышли из главного двора, а второй император покосился на класс и Ронг Ронг: «Время еще не раннее, и моему Высочеству следует вернуться во дворец».

«Его Королевское Высочество Второй Император, пожалуйста, идите медленно». Ронг И шагнул вперед, остановил класс позади себя и устроил церемонию в честь двух императоров. Второй император взглянул на класс позади себя, повернулся, хлопнул головой и ушел.

Принц мягко улыбнулся двоим мужчинам: «Второй брат — прямолинейный персонаж, и вам не следует принимать его шаг близко к сердцу».

«Это не имеет значения, я привык к его добродетели». Пан И поднял брови. «Я возвращаюсь к зятю, а мать меня еще ждет».

«Я буду сопровождать тебя в прошлом», — сказал Ронг. «Вы приезжали сюда реже. Я знаком с правительством страны».

Принц улыбнулся и поднял руку на двоих мужчин: «Идите и уходите, я зайду к дяде поговорить немного».

После занятий и Ронг Ронг поприветствовали принца, они пошли в сторону зятя.

— Ты часто сюда приходил? Пан И обнаружил, что Жун Жун действительно был знаком с правительством Чэна, а не просто говорил о нем.

Ронг Ронг кивнула: «У старушки и моей бабушки были очень хорошие отношения, когда они были молоды. После того, как мои родители и братья скончались, старушка беспокоилась, что, если бы я жил один, я бы часто забирал меня играть в их дом. , поэтому я пошел со страной. Внуки правительства в частном порядке соизмеримы со своими братьями».

Неудивительно, что Его Величество так доверчив. Сирота, потерявшая родителей и братьев, до сих пор находится под присмотром тестя. Какой характер и сердце, и я боюсь это пойму.

«Извини, я не должен позволять тебе упоминать эти печальные вещи». Баньян выглядела немного смущенной, зная, что эти вещи будут связаны с болезненным прошлым, она не стала поднимать вопрос.

«Нет проблем, то, что уже произошло, не имеет значения», — сказал Ронг с улыбкой. «Не говоря уже о том, что правительство страны очень хорошо ко мне относится, и мне не о чем печалиться».

Класс закричал и зашевелился, и какое-то время они не знали, что сказать.

«Это место приближается», Ронг Ронг внезапно остановился и повернулся, чтобы посмотреть на класс: «Эй».

"Хорошо?" Бань И неосознанно подняла глаза и обнаружила, что пара прекрасных глаз полна ее самой. Она выглядела немного покачивающейся.

«Из сыновней почтительности ты выходишь за меня замуж?»

Класс ошеломлен, и я не знаю, что сказать на месте.

Увидев ее нерешительный взгляд, Ронг Ронг мягко улыбнулась и протянула руку к ее бровям: «Входите, через эту дверь двор, где сыновья и дочери, я не подхожу».

Класс развернулся и ушел. Сделав несколько шагов, она обернулась и увидела Ронг Ронга, все еще стоящего на том же месте. Она улыбнулась, глядя на себя, как на весенний ветерок, и ее шаги остановились.

Ронг Ронг увидела, как она остановилась, и подумала, что ей есть что сказать, поэтому подошла к ней: «Что случилось?»

«Ничего», класс присел над его бровями и улыбнулся. «Твое возвращение». Затем он повернулся и побежал во внутреннюю дверь.

Ронг Ронг коснулся своих бровей и не смог сдержать улыбку.

«Его Королевское Высочество», он повернул голову и посмотрел на человека, стоящего в углу. — Ты не вернешься во дворец?

«Куда хочет пойти мое Высочество, мне не нужно вам отчитываться», — второй император наклонился под деревом и с пустым выражением лица посмотрел на Ронг Ронга. «Это действительно невообразимо, как нефрит, ждать женщину, легкую, как вода». Есть еще такая нежная сторона».

Ронг Сяо улыбнулся: «Джентльмен и джентльмен хорошие, а чиновник низшего уровня доволен округом Фуле. Она, естественно, отличается от других женщин».

«Да», — сказал второй император, сложив руки на груди. «К сожалению, те талантливые женщины в городе, которые увлечены вами, их таланты в ваших глазах не стоят женской шкуры».

«Его Королевское Высочество придерживается такого мнения, что шокирует чиновника низшего звена», — сказал Ронг Ронг с улыбкой. «У лорда округа Фуле действительно много лиц, которых нет в мире. Чиновнику низшего звена повезло быть счастливым с красивой и живой женщиной». Какая жалость?»

Цзян Ло знает, что Ронг Жун смеется над его красотой, и холодно кричит: «Когда ты говоришь это, ты просто лицемер, которого жаждут».

Ронг Ронг сказал: «Слова Его Королевского Высочества Второго Императора неверны. Чиновнику низшего уровня нравится только графство Фуле, а она оказалась редкой красавицей в мире».

«Софистика», Цзян Ло не нравилась причина чтения людей, их рта, от белого к черному, от черного к белому, но также пусть мир не сомневается в том, что они сказали: «Люди Жунда такое хорошее красноречие. Будет ли оно использовано в перед Его Величеством и принцем?»

«Ваше Величество — Цзюнь, принц — Чу Цзюнь, и низшие чиновники никогда не лгут перед ними». Ронг Юй поклонился и протянул руку. «Конечно, низший чиновник находится перед вторым императором, и ложного заявления не бывает».

«Хорошо, тебе не обязательно притворяться передо мной», — резко сказал Цзян Луоби. «Лисий хвост, есть день утром и вечером».

Ронг Ронг улыбнулся и поклонился Цзян Ло.

Цзян Ло увидел его безразличный вид, повернулся и ушел. В глубине души для Ронг Ронга это еще большее табу, такой удушающий мужчина определенно не так прост, как джентльмен в глазах других. Он не понимал, какие средства использовал Ронг Ронг, чтобы завоевать похвалу мира, и даже его отец и его принцы хвалили его.

Это очень амбициозный человек. Если его возведут на престол как императора, он никогда не оставит этого человека.

Давно замечено, что Пан И уехал с внучкой из страны. Теперь она видит свою спину. Хотя все об этом не спрашивали, я подумал о бесчисленных возможностях. Особенно у второго императора, Се Ваньси, у нее и ее одноклассников, от маленьких до больших, отношения плохие, хотя вещь Ши Фэйсянь, так что она уменьшила чувство классовой неловкости, но подумайте о классе, чтобы жениться на ней, она будет Там это ощущение неприятного запаха изо рта.

После того, как она закончила банкет, она захотела выйти замуж за своего класса. Откуда ей знать, что класс отозвали люди из правительства страны, и ей оставалось только проглотить сердце свое. Однако Се Ваньчжэнь всегда чувствовал себя некомфортно, когда думал, что класс его часто блокирует.

Зачем беспокоиться об этом только для того, чтобы найти класс, который выдохнет.

«Округ Фуле», — Се Ван сделал глоток чая. «Некоторые дни прошли, кажется, ты уменьшил его больше, чем в прошлом».

«Может быть, его недавно ели», — сказал Пан с улыбкой. «Пусть Император беспокоится об этом, это я».

Се Ваньси усмехнулся: «Да, мне было не по себе с тех пор, как я вошел во дворец».

Слушая это, кажется, что у них были отношения. Однако многие люди на сцене знают, что у них действительно есть дружба, но они все ссорятся, но второй раз или второй император пал.

Второй император, очевидно, приедет, чтобы найти место для прошлого, но психологические качества графства Фуле слишком сильны. Перед лицом провокации двух императоров возникает много глупости.

Все знают, что два императора не смогут пройти этот класс, потому что на вершине класса все еще есть приседатели и королевы. Хоть второй принц и выше классом, она сделала себе царскую невестку и отправилась угождать императору.

Пока класс не уловит уловок двух императоров, второй император не сможет найти повод для нападения.

Видно, что оценка не все объясняет. Самое главное, чтобы императрица была более изнеженной. После того, как Се Ваньци вышла замуж во дворце, ее отношения с двумя императорами не были хорошими. Двух ее братьев уволили и уволили. Если бы она хотела быть сильной, она бы не боялась.

Она хочет запугать класс, есть только один путь.

Это второй император на престоле, она стала императрицей великого дела, в то время перед ней был классный банкет, только пусть ее окружают.

Другие люди понимают эту истину, Се Ваньчжэнь также чиста в своем сердце, поэтому, когда она увидит, что класс ее не боится, она больше не будет воспринимать собственные оскорбления, поворачивать голову и разговаривать с другими благородными женщинами и находить их собственный баланс в своих рекламах. смысл.

С самого начала и до конца семья Инь не вставляла рот, по ее мнению, это своего рода сцена детской ссоры, ей не нужен рот. После женитьбы на Чэнъань Бофу в будущем всегда найдутся люди, у которых не будет длинных глаз. Она не может сделать все.

Банкет по случаю дня рождения Чэн Гогуна был очень оживленным, а финал был идеальным. Два внука пришли на день рождения лично, и Чаочжун Чунчэн также показал свои лица. Даже Величество специально посылал гонцов для вручения подарков, и этого было достаточно. Лицо страны.

В последние годы единственным, что может сравниться с этим празднованием дня рождения, является день рождения великой княгини. Однако великая принцесса умерла в стране, но осталась жива, а еще у него есть дочь-королева, внук принца.

Содержание золота в правительстве Чэнгун выше, чем в нынешнем правительстве Цзинтин.

Однако, когда члены класса ушли, к двери лично были отправлены владельцы правительства Чэнгун. Все понимают, что отношение королевской семьи — это отношение королевы.

Класс по-прежнему не является священным.

В ночь окончания официального банкета в Чэнду внезапно в небе загрохотало, и во дворце послышался шум.

Его руку серьезно рвет кровью!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии