Глава 104 Диалог сильных мужчин и врожденные запреты
«Вэй Синхэ, отведенные вам полмесяца истекли. Что ты думаешь о том, сдаться или сохранить это сокровище и позволить всей твоей семье Вэй быть похороненной вместе с ним?»
Этот звук похож на раскат грома с огромной аурой. Как только вы это услышите, вы поймете, что это может сделать только действительно лучший эксперт в боевых искусствах.
Выражения лиц главы семьи Вэй и главного менеджера изменились.
Вэй Синхэ — имя главы семьи Вэй.
Глава семьи Вэй вздохнул и сказал тем же громким голосом: «Не говорите ерунды. Если вы действительно уверены в себе, то можете прийти и попытаться захватить собственность семьи Вэй. Посмотрим, есть ли у вас возможность !"
Реакция главы семьи Вэй была столь же мощной, но не слабее, чем реакция мужчины снаружи.
Он оказался чрезвычайно могущественным мастером боевых искусств.
«Ха-ха, Вэй Синхэ, ты действительно упрямый. Ты правда не боишься, что мы убьем твою семью Вэй насмерть?» голос продолжил.
«Раз уж ты так уверен в себе, то можешь прийти и попробовать!» — сказал глава семьи Вэй без каких-либо признаков слабости.
Голос на мгновение замолчал, как будто он не ожидал, что отношение Вэй Синхэ до сих пор будет таким жестким.
«Мы все недооценили способности существ во врожденном мире, думая, что сможем скрыть их от другой стороны, полагаясь на туннель, но мы никогда не думали, что, возможно, наша договоренность не сможет скрыться от глаз и ушей другой стороны с самого начала. »
«Это невозможно! Я лично организовал отъезд госпожи и молодого господина. Те, кто их защищает, также являются самыми преданными охранниками в особняке. Они никогда не предадут нашу семью Вэй!» — твердо сказал главный стюард.
— Тогда осталась только одна причина.
Через некоторое время голос продолжил: «Вэй Синхэ, ты все еще заблуждаешься, что твой предок семьи Вэй все еще жив.
— Но госпожа их…
Его лицо резко изменилось, и он сердито крикнул: «Ваше Превосходительство, воин уровня гроссмейстера, тоже известная фигура, но ему приходится смущать даже женщин и детей. Не кажется ли вам, что это слишком низкий статус? "
Честно говоря, ваш предок семьи Вэй не сможет выжить, если в его сердце будет врожденная энергия меча этого мастера. Если ты знаешь правду, сдайся и отдай сокровище. Таким образом, вы все равно сможете передать его семье Вэй и оставить себе. Способ выжить.
Глава семьи Вэй вздохнул, заставил себя успокоиться и задумался.
На лице главы семьи Вэй отобразились сложные эмоции.
Как воин уровня мастера с совершенными внутренними органами, как он может быть человеком без характера?
В противном случае будьте осторожны, ведь с этого момента семья Вэй будет отрезана! "
"Подождите минуту!" — срочно сказал глава семьи Вэй.
Однако, думая о словах взрослого, он подавил гнев в своем сердце.
После этих слов голос постепенно ослабел, но перестал издавать звук.
В конце концов, глава семьи Вэй не обычный человек. Хотя слова загадочного человека только что смутили его, он быстро успокоился и обнаружил кое-что подозрительное.
Даже они мало что знают о том, какие способности существуют во врожденной сфере.
В это время весь процесс был тихим, и никто не осмеливался участвовать в разговоре двух ведущих мастеров боевых искусств.
Услышав это, глава семьи Вэй больше не мог сохранять спокойствие на лице.
«Мастер, что нам теперь делать?» Главный стюард сбоку тоже выглядел встревоженным и растерянным. «Туннель в особняке вырыт очень глубоко, а выход чрезвычайно секретен. Как они могли его обнаружить?»
Остался только глава семьи Вэй, кричащий напрасно.
Голос замолчал. Он не мог себе представить, что Вэй Синхэ настолько неопытен, что не будет бояться никаких угроз.
Он повернулся и усмехнулся: «Вэй Синхэ, просто держись. Ты можешь быть таким упрямым только потому, что отправил жену и детей из города, и тебе не о чем беспокоиться. Но ты думаешь, что они действительно смогут сбежать в город?» государственная столица гладко?" ?"
Но как члену семьи Вэй, вся его слава в боевых искусствах принадлежала семье Вэй. Поскольку у главы семьи есть приказы, он, конечно, будет им подчиняться до самой смерти.
«Ха-ха-ха…» Голос дико рассмеялся: «Разве ты только что не называл меня крысой, и теперь я снова стану знаменитостью? Вэй Синхэ, угадай, сможешь ли ты увидеть меня завтра в это время?» ? Как насчет того, чтобы поставить головы своей жены и детей у двери твоего особняка Вэй?»
На самом деле он не совсем понимал, почему хозяин настаивал на сохранении этого родового дома и предпочитал сражаться насмерть, чем отступить.
«Что мне делать с госпожой и молодым господином? Неужели они попали к ним в руки?» — спросил главный стюард.
«Мастер, возможно, ситуация не так уж и плоха. Телохранитель Пан Чжань, который сопровождает мадам и остальных, также является сильным человеком во внутреннем царстве. Вместе со своим командиром и Стражами Серебряной Луны они образуют боевой порядок Серебряной Луны. Даже если они столкнутся с сильным человеком с большими внутренними органами, он также сможет заблокировать его.
Но голос больше не звучал, и неизвестно, не захотел ли мужчина больше обращать на него внимание или ушел.
Если это так, то они действительно ничего не могут сделать.
Главный стюард молчал.
«Нет, мы не можем обойтись без тебя. Ты должен командовать боевым порядком Серебряной Луны, чтобы проявить его наибольшую мощь. Если ты уйдешь, боевая сила уменьшится как минимум вдвое». Глава семьи Вэй решительно сказал: «Может быть, именно поэтому этот человек только что намеренно рассказал нам новости об Аньэр и остальных, они просто хотят отвлечь вас!»
«Вероятно, еще нет, иначе этот человек прямо сейчас использовал бы Ан'эра и остальных, чтобы угрожать нам. Сейчас он просто сказал несколько резких слов. Очевидно, что они заметили только следы Ан'эра и остальных. , но пока не арестовали. Живите с людьми».
Услышав презрение в тоне противника, он разозлился и действительно захотел сразиться с Вэй Синхэ, независимо от ситуации.
Предки никогда бы им этого не показали.
Генеральный директор молчал.
«Это их дело!» Глава семьи Вэй вздохнул: «Как член семьи Вэй, вы должны быть готовы пожертвовать собой ради своей семьи в любое время. Если они действительно не смогут сбежать, это будет их судьба».
Он спокойно сказал: "В одном предложении ты дерешься или нет? Если не дерешься, заткнись! Ты просто крыса, прячущая голову и показывающая хвост. Ты даже не смеешь показать свое истинное тело". Ты все еще хочешь заставить мою семью Вэй сдаться всего несколькими словами?»
Однако главу семьи Вэй это ничуть не тронуло.
«Есть только две причины. Первая заключается в том, что в правительстве есть инсайдер, и местонахождение Аньера и остальных стало известно».
«Тогда, Мастер, вы хотите, чтобы я пошел поддержать мадам и остальных?» - быстро сказал главный стюард.
Царство Сяньтянь всегда было загадочным и непредсказуемым, а его методы еще более чудесны, далеко превосходя то, что обычные люди могут себе представить.
У короля есть приказ о существовании Царства Сяньтянь, и вам не разрешается нападать на людей в Царстве Сяньтянь по своему желанию. Пока противоположное Царство Сяньтянь не предпримет никаких действий, возможно, у мадам и остальных все еще есть надежда на побег. "
После долгого молчания главный менеджер открыл рот, чтобы утешить его.
«Теперь мы можем только надеяться на это». Глава семьи Вэй вздохнул.
Но он также знал, что эта надежда, вероятно, очень слаба.
Хотя боевой порядок Серебряной Луны силен, противник также превосходит численностью и имеет много сильных противников.
Таинственная фигура, которая только что разговаривала с ним, не была тем, с чем Пан Чжань и остальные могли справиться.
Теперь он может только молиться, чтобы человек, преследующий Ан'эра и остальных, не был кем-то с большими внутренними способностями или выше. В противном случае он действительно не представляет, какое решение ему придется принять.
Во время мучительного ожидания глава семьи Вэй провел трудную ночь.
На следующий день, когда наступило то же самое время и за пределами дома не произошло ничего необычного, он вздохнул с облегчением.
Я знаю ту сторону, но боюсь, что они еще не поймали Ан'эр и остальных.
Иначе, с вчерашним высокомерием загадочного и могущественного человека, как он мог упустить такую возможность продемонстрировать свою силу?
Прошел еще один день, а за домом по-прежнему не было движения. Глава семьи Вэй почувствовал облегчение.
Даже главный стюард вздохнул с облегчением.
Госпожа была очень добра к нему, и теперь он знал, что она и молодой господин должны быть в безопасности, и его тревожное сердце наконец успокоилось. Силы округа в последние два дня внимательно следили за перемещениями в особняке Вэй.
Разговор между главой семьи Вэй и загадочным могущественным человеком в последние два дня прогремел по всему городу.
Все знают, что кто-то выслеживает жену и молодого господина семьи Вэй.
Все гадают, увидят ли они фигуры или тела госпожи Вэй и молодого мастера, когда проснутся рано в последние два дня.
Неожиданно два дня прошли без всякого движения.
Даже таинственный могущественный человек того дня больше не появлялся.
Могло ли случиться так, что госпожа Вэй и молодой мастер действительно сбежали?
У каждого не может не быть таких мыслей.
«Чжи Жуй, скажи мне, мадам Вэй и молодой мастер успешно сбежали или их поймали?»
В особняке лорда графства красивый мужчина средних лет с красными глазами феникса сидел за шахматным столом, крутя шахматную фигуру в руке, и спросил человека, сидящего напротив него.
«Вы, как глава округа, об этом не знаете, откуда мне об этом знать?»
Напротив мужчины средних лет в глазах Данфэнъяна спокойно сказал мужчина в простой одежде.
«То, что вы говорите, слишком скромно. Кто не знает, что интеллект вашей Башни Тяньцзи не имеет себе равных в мире? Ничто в мире не может быть скрыто от ваших глаз и ушей. По сравнению с этим я, маленький окружной судья , , это не имеет значения».
Мужчина средних лет с глазами Даньфэна положил шахматные фигуры куда-то на шахматную доску и сказал с улыбкой.
«Хотя в моей Башне Тяньцзи много информации, она никогда не вмешивается в битвы между семьями и сектами в мире, поэтому вам не нужно выпрашивать у меня информацию».
У мужчины в одежде все еще было спокойное выражение лица, и он тоже родил ребенка.
— Если ты не вмешиваешься, то почему ты сейчас здесь?
Мужчина средних лет выглядел бледным в глазах Даньфэна и больше не играл в шахматы. Он посмотрел на человека в одежде и спросил.
«Не волнуйся, цель моего приезда сюда не имеет к тебе никакого отношения, и меня это в тебе не интересует».
Выражение лица простого человека осталось неизменным.
— О, а с какой целью ты сюда приехал?
Услышав слова собеседника, мужчина средних лет в глазах Даньфэна слегка расслабился, и улыбка вернулась на его лицо.
Он знал, что человек перед ним никогда не любил лгать. Поскольку он сказал, что это не имеет к нему никакого отношения, значит, это не имеет к нему никакого отношения.
«Я здесь только для того, чтобы подтвердить одну вещь». Сказал мужчина в обычной одежде.
«На Святой Горе действовал запрет. Воинам в мире, пока они выше врожденного, не разрешается без причины нападать на воинов ниже врожденного, не говоря уже о том, чтобы сражаться в людных местах, вызывая неспровоцированные убийства».
«Я здесь, чтобы посмотреть, осмелится ли кто-нибудь нарушить этот запрет».
Лицо мужчины средних лет Дэна Фэнъяня стало торжественным.
Этот запрет, упомянутый обычным человеком, неизвестен миру.
Знать этот запрет могут только по-настоящему богатые семьи и те большие и могущественные секты, которые скрываются от внешнего мира.
Но это не значит, что этот запрет не важен.
Наоборот, каждый, кто знает этот запрет, знает, насколько ужасна власть, введшая этот запрет.
Это тайна, которую должны уважать все силы в мире.
«Значит, беспорядки в округе действительно вызваны кем-то из Царства Сяньтянь?»
Осторожно спросил мужчина средних лет с Данфэнъяном.
«Янь Цанхай, тебе не нужно притворяться глупым здесь». Простолюдин сказал спокойно: «Не нужно притворяться, что вы не оскорбляете мой и ваш интеллект, притворяясь, что не знаете о такой очевидной вещи».
«Ха-ха, я не уверен? В конце концов, следы существования во врожденном мире — это не то, за чем мы и другие в приобретенном мире можем подглядывать».
Мужчина средних лет в глазах Даньфэна не был злым, а скорее любопытным.
«Чжи Жуй, пожалуйста, скажи мне, кто хочет казнить предка семьи Вэй и какое сокровище спрятано в особняке Вэй, чтобы даже жители царства Сяньтянь не колебались унижать себя и запугивать их. Ты младший?»
«Не боишься, что другие услышат, что ты здесь, чтобы кого-то убить?» Мужчина в штатском взглянул на него.
Дэн Фэнъянь увидел, как тело мужчины средних лет напряглось, а затем снова беспорядочно расслабилось.
Делая вид, что ему все равно, он сказал: «Чего мне бояться, когда ты здесь? Существует ли этот достойный человек от природы и может ли он заботиться о таком маленьком человеке, как я?»
Слова были произнесены легко, но он не осмеливался спрашивать дальше.
«Тебе следует изменить свой любопытный темперамент. Если бы ты не был таким любопытным с самого начала, тебя бы не отправили в это отдаленное место работать маленьким окружным судьей».
Простолюдин взял еще одну шахматную фигуру и положил ее на шахматную доску.
«Хе-хе». Мужчина средних лет в Даньфэнъяне усмехнулся, не осмеливаясь больше говорить.
Если бы не помощь этого хорошего друга перед ним в том, что он совершил тогда, возможно, он даже не был бы тем окружным судьей, которым он является сейчас.
Однако слова его друга также заставили его почувствовать облегчение.
Было бы ложью сказать, что в эти дни он не находился под большим давлением.
Внезапно в город хлынуло так много воинов, некоторые из них были даже такими же могущественными, как он.
Если эти люди действительно начнут войну в городе, неизвестно, сколько жертв среди гражданского населения она повлечет за собой.
В то время, как окружной судья, он не сможет уклониться от своих обязанностей.
Теперь, когда мои друзья здесь, я не скажу, смогут ли они остановить эту войну.
Но по крайней мере я могу дать ему доказательства. Дело не в том, что он ничего не делал, а в том, что он был действительно бессилен.
Планы существования во врожденном царстве не могут быть остановлены его маленьким внутренним царством.
Некоторое время они спокойно играли в шахматы.
Внезапно мужчина средних лет в глазах Даньфэна не мог не спросить: «Чжируй, скажи мне еще одну вещь. Предок семьи Вэй в царстве Сяньтянь мертв?»
Мужчина в одежде поднял голову и спокойно посмотрел на него.
Глаза явно не впечатляли, но когда Даньфэн посмотрел на мужчину средних лет, у него в сердце похолодел.
Он быстро махнул рукой и сказал: «Я больше не буду спрашивать, я действительно больше не буду спрашивать!»
Мужчина в штатском некоторое время смотрел на него, пока мужчина средних лет с красными глазами феникса не испугался.
Потом он вдруг сказал: «Есть одна вещь, которую я могу тебе сказать».
«В чем дело?» — быстро спросил мужчина средних лет с глазами Даньфэна.
«Женщина и молодой господин семьи Вэй еще не пойманы».
(Конец этой главы)