Глава 193: Душераздирающий план

Глава 193: Душераздирающий план

После некоторого противостояния со старухой из семьи Чжэн.

Наконец элегантный старик временно отступил.

Во-первых, они все сейчас в городе. Если здесь будут сражаться два царства Сяньтянь, это обязательно повлияет на жителей близлежащего города.

В то время, если они нарушат запрет Святой Горы, они обязательно будут привлечены к ответственности Святой Горой или даже арестованы и заключены в тюрьму.

Хотя у него было достаточно причин, старуха все-таки не принесла человеческое жертвоприношение, поэтому завязался спор, и в конце концов я боялся, что каждому из них придется драться по пятьдесят очков, и оба они были в вине.

Во-вторых, старик увидел безумие и решимость в глазах старухи из семьи Чжэн.

Он чувствовал, что если бы он действительно хотел остановить старуху, она бы действительно отчаянно с ним боролась.

Этой старушке осталось жить всего несколько лет, поэтому ее ничего не волнует.

Но старик не хотел сопровождать ее до такого безумия и ввязываться в него.

Поэтому он решил пока сделать шаг назад.

«Врожденное давление вас двоих заполнило почти половину города. Можем ли мы не приехать?»

Элегантный старик тяжело шел домой. Внезапно выражение его лица изменилось, и он посмотрел на вершину башни неподалеку.

Элегантный старик слегка пошевелился, несколько раз подпрыгнул и поднялся на вершину башни.

Старик с седыми волосами и детским лицом беспомощно сказал: «Брат Лин, зачем тебе провоцировать эту старуху? Не то чтобы ты не знал ее характер. Она уже не тот человек, которого мы знали, когда были молоды. "

Если бы они тогда были готовы помочь, как она могла получить серьезные ранения и сократить свою жизнь?

Эти старики в городе, когда ее старший сын был убит чужеземным врожденным царством, она подошла к ее двери и умоляла их объединиться с ней, чтобы помочь отомстить за него.

— Ты тоже здесь?

Я увидел старика с седыми волосами и мальчишеским лицом и мужчину средних лет с лицом белым, как нефрит, стоящим сверху с улыбкой.

Он покачал головой, и ему пришлось развернуться и уйти.

«Хм! Старик, если не смеешь драться, уходи отсюда и не мозоли глаза!

И кто из ваших глаз увидит, что Я собираюсь совершить человеческое жертвоприношение? Я просто имею дело с некоторыми непослушными слугами. Даже если они со Святой Горы, они не могут вмешиваться в дела моей семьи Чжэн! «Сказала старуха с равнодушным выражением лица.

«Но она хочет принести человеческое жертвоприношение. Этот метод слишком жесток и вредит миру на небесах. Это обязательно вызовет обвинение со Святой Горы. В то время я боюсь, что пострадает вся семья Чжэн».

Глядя на удаляющуюся фигуру старика, в глазах старухи появилось презрение.

Элегантный старик с кривой улыбкой покачал головой и ничего не сказал.

Однако, прежде чем уйти, элегантный старик все же посоветовал: «Госпожа Чжэн, живые жертвоприношения слишком жестоки, противоречат законам небес и наносят ущерб моральной целостности. Вы втягиваете семью Чжэн в ситуацию, из которой нет возврата. Пожалуйста, подумайте. подробнее об этом». »

Когда элегантный старик увидел это, он понял, что старуха совершенно растерялась и никак не могла ее уговорить.

Сборище лицемеров, ба!

В результате все сопротивлялись и не хотели помогать.

Старик с седыми волосами и мальчишеским лицом знал, о чем думает.

Сейчас уже лучше, она как раз имеет дело с какими-то миньонами и выскакивает, чтобы остановить их одного за другим.

«Тогда позволь ей сделать это!» Мужчина с лицом белым, как нефрит, небрежно сказал: «Эта старуха хочет затащить семью Чжэн на смерть. Может ли старший что-нибудь сделать, чтобы остановить ее?»

У них была дружба со старухой семьи Чжэн и умершим предком семьи Чжэн. В детстве они даже подружились.

И только потом из-за разногласий во взглядах и некоторых жизненных встреч мы постепенно отдалились и постепенно перестали контактировать друг с другом.

Но было видно, что элегантный старик все еще заботился об этой дружбе в своем сердце.

Мужчина с лицом белым, как нефрит, — младший и не понимает этих вещей.

«Брат Лин, я знаю, ты все еще помнишь обещание, которое мы дали, когда были молоды, но ты также должен понимать, что старуха давно изменилась и больше не та героиня в белом, которую мы встретили тогда.

Старик с седыми волосами и детским лицом убеждал искренними словами. Элегантный старик молчал. Через некоторое время он вздохнул: «Конечно, я знаю это, но даже если мне плевать на старуху, я должен прекратить это дело. Вы только что не видели жалкого состояния этих людей. люди в возрасте до одного из них». Мне так тяжело выносить этого ребенка».

«Я думаю, вы слишком много думаете, старший Лин. Не забывайте, что здесь также есть Особняк городского лорда.

Наш Лорд города не слабый человек. Если старуха действительно хочет совершить акт человеческого жертвоприношения, Лорд Города никогда не будет сидеть сложа руки.

В противном случае, как мы сможем служить населению Цанчжоу в будущем? "

Лицо похоже на белого нефритового человека.

Элегантный старик на мгновение остановился, затем его глаза слегка прояснились, и он медленно погрузился в глубокие размышления.

Хотя конфликт между старухой семьи Чжэн и элегантным стариком так и не разгорелся, их разговор в конечном итоге дошел до ушей многих людей.

Таким образом, по городу начала тихо распространяться весть о том, что предки семьи Чжэн принесли живую жертву, чтобы утешить недавно умершего внука.

«Юаньхао, я просил тебя найти вора, убившего Юэр. Как продвигается расследование?»

— Особняк Чжэн, — с равнодушным выражением лица спросила старуха у главы семьи Чжэн.

"Мать." Глава семьи Чжэн был немного смущен.

«Haier использовал всю власть в правительстве, чтобы отследить это, но не смог найти даже следов.

Я знаю только, что воин в черной одежде, убивший Юэр, вероятно, был мастером боевых искусств, владевшим скрытым оружием и приемами бокса.

О его личности узнать нет никакой возможности. Этот человек словно появился из воздуха. Во всем Цанчжоу о нем никогда не было ни малейшей информации. "

«Не можешь найти? По-твоему, смерть Юэр была напрасной?» Старуха посмотрела на своего второго сына и спросила.

«Я не это имею в виду, просто человек появился загадочным образом. Учитывая силу дома, это действительно сложно выяснить».

«Если рабочая сила в особняке не сможет это выяснить, не будете ли вы использовать другие силы? Тогда башня Цишао была разрушена, а цитадель была разрушена. Разве у вас нет никаких указаний? Разве вы не можете пойти в Цишалоу, чтобы узнать об этом? это?"

Глава семьи Чжэн был поражен. Он действительно не думал об этом аспекте.

Еще больше разочаровалась старуха, увидев унылую внешность своего второго сына.

Если ее старший сын был еще жив, как он мог даже не подумать об этой мелочи?

«Моя мать научила меня, что ребенок должен пойти в Кишалу, чтобы узнать новости». Глава семьи Чжэн пришел в себя и быстро сказал:

"Хм." Старуха хмыкнула.

В комнате снова воцарилась тишина.

Через некоторое время глава семьи Чжэн вспомнил еще одну новость, которую сообщили шпионы в особняке. Поколебавшись некоторое время, он решил высказаться.

«Мама, в городе ходят слухи, что наша семья Чжэн собирается провести человеческое жертвоприношение. Если этот слух широко распространится, я боюсь, что это нанесет очень вред нашей семье Чжэн».

«Правда, это именно то, чего я хочу!»

Неожиданно старуха нисколько не удивилась, а вместо этого усмехнулась.

«Я просто хочу, чтобы этот слух распространился во всех направлениях, желательно дальше, по всему Цанчжоу.

Разве вор, убивший Юэра, не говорил, что хочет добиться справедливости для этих скромных рабов?

Поскольку он называет себя рыцарем и из-за него вот-вот умрет так много людей, я хочу посмотреть, осмелится ли он их остановить! "

«Мама, ты...»

Глава семьи Чжэн был шокирован. Он никогда не ожидал, что его матери придет в голову такая идея.

«Не волнуйся, хотя я и ненавижу тебя в глубине души, я еще не совсем глуп, так как же я действительно могу сделать такую ​​вещь, как человеческое жертвоприношение? Тебе просто нужно быть готовым, как я уже сказал».

«Да, мама, давай сейчас устроим ребенка!»

Узнав, что его мать на самом деле не сумасшедшая, глава семьи Чжэн испытал огромное облегчение.

Я тут же поклонился и радостный пошел устраивать дела.

Но он не видел за своей спиной внезапно ставших холодными и злыми глаз матери.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии