Глава 77. Намерение убийства кипит! Чертова дорога!
«Тетя, если мы просто заморим их голодом, они умрут с голоду? Мы потратили много денег, чтобы купить этих маленьких девочек. Если мы потеряем одну из них, никто из хозяев нас не пощадит».
В довольно темной комнате спросил миньон из Счастливой Деревни.
"Не волнуйтесь, у меня есть опыт. Эти девчонки очень упрямы. Если их не заморить голодом, чтобы заставить повиноваться, их упрямство сгладится. Когда придет время забирать гостей, они рассердятся и заставят гостей несчастен. Это будет беда».
Старуха с ярким макияжем сказала резким голосом: «У вас, ребята, еще мало опыта, так что не волнуйтесь, они никогда не умрут от голода. Эти девушки все дешевые. Пока у вас есть для них вода, пить, вам не придется беспокоиться о том, что они умрут от голода в течение нескольких дней».
«Ну как мы можем, тетушка, быть такими знающими? Кто не знает, что ты, ойран Башни Чуньюэ, от природы гораздо более осведомлен, чем мы, молодые». Молодой человек сделал комплимент.
«Да, посмотри на девочек в нашей деревне. После твоего обучения ни одна из них не послушна. Это все из-за тебя, моя дорогая тетя». С такой же улыбкой сказал другой подписчик.
«Хе-хе-хе… вы, малыши, неплохо разговариваете».
Скорее, его тело было слегка согнуто. В следующий момент мощная энергия и кровь в его теле взорвались. Его ноги оставили два следа на твердой земле. Его тело внезапно исчезло на месте и на чрезвычайно высокой скорости помчалось к двум людям.
Включив свою особую способность, Лу Цин направился прямо к деревянному зданию.
Глядя на двух сбежавших людей, Лу Цин на этот раз больше не воспользовался ножом.
Внезапно из угла вышли двое мужчин с фонарями и деревянной палкой в руках.
"что ты делаешь!"
Все, что он мог сказать, было: «Ребята, оставайтесь здесь и не двигайтесь. Подождите немного, а потом я приду и спасу вас».
Глядя на девушек, смотрящих на него в ужасе, Лу Цин не знал, как их утешить.
— Тётя, что с тобой?
Ворота внизу деревянного здания охраняли двое мужчин с мечами и палками в руках.
Что ему сейчас нужно больше, так это как выплеснуть это кипящее убийственное намерение.
После того, как Лу Цин убил трех отморозков, на его лице не было счастливого выражения.
В это время он находился совсем близко от деревянного здания.
В это время два миньона не знали, где они находятся, но враг вторгся.
Без каких-либо колебаний он легонько махнул рукой, и еще одна голова взлетела вверх.
Среди криков Лу Цин вошел в деревянное здание, и Сяо Ли на его плече исчез.
Как только он закончил говорить, Лу Цин приложил силу к его ногам и в мгновение ока прошел между ними двумя.
Простое убийство трех подонков совсем не заставило его почувствовать себя расслабленным. Наоборот, убийственное намерение в его сердце все сильнее кипело.
В этот момент сверху прозвучал полный гнева голос.
Это внезапное изменение произошло внезапно и превзошло все ожидания.
Лу Цин взглянул и увидел, что это самое заметное высокое деревянное здание в центре деревни.
«Сяо Ли, ты можешь почувствовать, где находится самый могущественный человек в этой деревне?»
Стоя возле дома и глядя на яркий свет снаружи, глаза Лу Цин были полны холода.
Обладая способностью видеть почти в темноте, он ясно видел, что происходит в темном углу, отделенном толстым забором.
Пробил дверь деревянного здания и вошел в здание, вызвав бесчисленные крики.
Первый этаж этого деревянного здания очень просторный.
В то же время сзади тети Цзяо появилась фигура.
Войдя в здание, Лу Цин бросил быстрый взгляд и ясно увидел, что происходит внутри.
Двое миньонов, которые хотели кому-то позвонить, внезапно перестали издавать ни звука. Они смогли только прикрыть горло и с испуганными глазами упали на землю.
Опустив голову и ругаясь такими словами, как «сукин сын», «невозможно» и «замена оригинала», он подошел к Лу Цину.
Всякие игроки, а также полураздетая девушка в панике прятались по обе стороны.
У всех этих девушек, за исключением девушки, которую только что заключили в тюрьму, растрепанные волосы и худые тела, они выглядят так, будто они не являются ни людьми, ни призраками.
99.105.210.123
Девушка закричала, потом вдруг что-то поняла и быстро прикрыла рот рукой, не смея издать ни звука.
Прокаженный был таким. У него даже не было возможности молить о пощаде, поэтому его обезглавили ножом.
«Оно действительно там?» Лу Цин взял нож и медленно пошел к высокому деревянному зданию.
На этот раз он больше не скрывал свою фигуру. Горящее убийственное намерение в его груди заставило его больше не хотеть делать это затаившееся дело.
Он не мог себе представить, что бы пришлось пережить Сяояну, если бы его схватили здесь, если бы у него не было немного силы.
В темноте двое миньонов не поняли, что происходит. Увидев, что она вдруг замолчала, они не могли не спросить.
Сразу крикнул: «Стой, ты кто?»
После долгого молчания легко спросил Лу Цин.
Там было семь или восемь девушек, скованных цепями. Судя по внешности, самому старшему было всего шестнадцать или семнадцать лет, а самому младшему, вероятно, всего восемь или девять лет.
Затем они с ужасом увидели, что тело их тети внезапно взлетело и ударилось о каменную стену на противоположной стороне. Кровь брызнула повсюду и покатилась по земле. Они не знали, живы они или мертвы.
"ВОЗ!"
Сяо Ли наклонил голову и на мгновение задумался, а затем, наконец, указал в направлении.
Сказав эти слова, Лу Цин вышел из дома и закрыл дверь.
Похоже, это игорный зал, но большой стол, который изначально располагался посередине, со всевозможным игровым оборудованием, разнесен вдребезги телами двух охранников, которых он ударил ногой. Различные азартные игры и битое серебро. разбросаны по всему полу. .
Милая тетушка резко рассмеялась, все ее тело задрожало, а макияж с лица почти спал.
В следующий момент из-за его спины взлетели две головы, и два патрульных Счастливой деревни упали на землю, размахивая руками.
На полпути к проклятию, когда он увидел нож в руке Лу Цина, он внезапно почувствовал себя уткой, которую душат за шею, но он больше не мог ругаться следующими словами.
Пройдя несколько десятков шагов, я увидел мужчину, идущего со стороны деревянного здания и ругающегося.
Когда он подошел к Лу Цин, он обнаружил, что кто-то преграждает ему путь. Он поднял голову и прямо выругался: «Что ты делаешь, отойди, я не видел, что уходил...»
Стоя в стороне, чтобы избежать брызг крови, Лу Цин продолжил идти к деревянному зданию.
Затем, когда обе стороны приблизились, раздались два удара, сопровождаемые серией треска костей, и двое охранников отлетели назад на большей скорости.
Они оба были шокированы, когда увидели Лу Цина с ножом и странного маленького зверя, стоящего у него на плече.
Увидев эту сцену, я был потрясен и сразу же прибежал сюда.
Лу Цин посмотрел на проказу на голове мужчины и вспомнил разговор, который он услышал за пределами деревни.
Кажется, эти дни научили их, что бы ни случилось, они не смеют снова кричать громче.
Его рот щелкал, и он хотел что-то сказать, но ничего не выходило. Кровь текла из его пальцев, а глаза постепенно тускнели.
То, что случилось с девочками в доме, заставило его подумать, что цель Хань Ву и остальных, пришедших сегодня в деревню Цзюли, заключалась в том, чтобы захватить Сяояня.
Но в комнате, кроме только что приведённой девушки, которая вскрикнула от удивления, остальные люди забились в угол и с трепетом наблюдали за этой сценой.
Убив двух миньонов одним ударом, Лу Цин продолжил идти вперед, не оглядываясь назад.
Потому что кончик ножа вышел из ее груди и полностью пронзил ее.
«Кто посмеет прийти в мою счастливую деревню и устроить неприятности?!»
Увидев входящего Лу Цин, все не могли не посмотреть на него.
Лу Цин поднял голову и посмотрел на нескольких человек, вышедших со второго этажа, особенно на высокую фигуру, ведущую их.
Вдруг ухмыльнулся: «Конечно, это я тебя убил!»
(Конец этой главы)