Сладкий запах жареной тыквы наполнил весь коридор, и класс слушал основные положения профессора Флитвика о заклинании левитации.
Джон ясно видел кадыки Гойла и Крэбба, а Малфой был с ним в одной группе. Можно сказать, что они были врагами на узкой дороге.
Из-за этого Малфой все время напрягался, словно боялся, что Джон внезапно схватит палочку и воткнет ее ему в глаз.
Профессор Флитвик стоял на временном стуле-бустере, заваленном книгами, и подбадривал студентов высоким голосом.
«Ладно, не забудь то тонкое движение запястья, которое мы тренировали!»
«Маши и тряси, помни, маши и тряси, также очень важно правильно произнести заклинание. Не забудь Волшебника Баруфио...»
Как директор Когтеврана и преподаватель Чар, профессор Флитвик, несомненно, выдающаяся личность.
Он хотел разобрать магическое заклинание, раздробить его по кусочкам и скормить своим ученикам. Он был очень хорошим учителем.
Я слышал, что молодой профессор Флитвик однажды выиграл дуэль и был очень способным человеком.
После того, как профессор Флитвик закончил излагать основные положения, студенты приступили к практике.
«Вингардим Левиоса!»
Палочка Малфоя едва не ударила Джона по лицу, но перья на столе остались равнодушными. Джон онемел.
Он утешал его очень терпеливо и мягко: «Малфой, если ты еще раз ткнешь мою руку, я вставлю палочку тебе в ухо».
Угрожающие слова заставили Малфоя напрячься, но чувство собственного достоинства чистокровного дворянина не позволило ему поклониться грязнокровке, и он неубедительно сказал: «Ты сможешь».
«Извините, я действительно могу».
Джон пожал плечами, элегантно достал палочку и направил ее на перья на столе.
Легким движением руки «Вингардиум Левиоса»
Под всеобщим взглядом перья взлетели вверх.
Следуя за волшебной палочкой Джона, перо полетело к профессору Флитвику, точно и мягко приземлившись в его руке.
"чудесный-!"
Флитвик восторженно захлопал в ладоши, а его голос стал еще пронзительнее: «Посмотрите на элегантный и безупречный успех мистера Уика. Десять очков Слизерину!»
Гермиона, уверенная в позиции Гриффиндора, уже практиковала это.
Поэтому она была полностью уверена, что сможет завершить это плавающее заклинание.
Но, будучи назначенной к Рону, она не могла выдержать его жестоких ударов. Как раз когда она собиралась выпустить правильное заклинание, Джон взял над ней верх.
Глядя на точно выверенные перья, Гермиона почувствовала легкую депрессию, и у нее появилась прекрасная возможность выплеснуть эти эмоции.
К сожалению, Рон стал крайне капризным из-за эмоционального воспитания Гермионы.
После занятий, в переполненном коридоре.
Рон жаловался Гарри: «Неудивительно, что все ее терпеть не могут, она просто кошмар».
Гермиона услышала это, и она почувствовала себя еще более оскорбленной. Она, очевидно, помогала Рону, но ее не любили.
Она была так расстроена, что не дождалась Джона. Она хотела найти место, чтобы поплакать.
Пробираясь сквозь толпу, она столкнулась с Гарри.
Гарри обнаружил, что она плачет. Он уже изменил свое мнение о Гермионе и почувствовал, что Рон зашел слишком далеко.
«Я думаю, она услышала, что ты сказал».
Рон также увидел грустное выражение лица Гермионы. Гордость маленького мальчика заставила его резко сказать: «Ну и что, она, должно быть, заметила, что у нее нет друзей».
«Рон, ты не должен так говорить», — серьезно сказал Гарри Рону.
Все хорошие друзья высказались, и Рону ничего не оставалось, как опустить голову и уйти глухим голосом, сказав тихим голосом: «Ну, на самом деле у нее есть друг, Джон — это она».
…
Глава 15. Банкет на Хэллоуин и тролли
Гарри хотел отвести Рона, чтобы тот извинился перед Гермионой, но Гермиона не появилась до конца следующего урока.
Гермиона не появлялась весь день, поэтому Гарри пришлось пока отложить этот вопрос.
Направляясь в Большой зал на банкет в канун Дня всех святых, они вдвоем услышали, как соседка Гермионы по комнате, Парвати Патил, говорила со своими друзьями о том, что Гермиона плачет в женском туалете.
Это заставило Рона чувствовать себя очень неуютно, особенно под нажимом Гарри. Он чувствовал, что он действительно может быть неправ.
«Давай пойдем к ней и извинимся позже». Рон не был плохим мальчиком, но он все равно не смог пройти тест на доброту.
Гарри кивнул, и они вдвоем обсудили возможность пойти и извиниться после вечеринки в честь Хэллоуина.
Когда они вошли в зал, их внимание сразу же привлекли красочные украшения к Хэллоуину.
Тысячи летучих мышей порхали по стенам и потолку.
Над обеденным столом их было еще тысяча, парившая и летавшая, словно низкие темные облака.
В пустом животе тыквы мерцают свечи, а на золотых тарелках на столе появляются деликатесы.
Джон огляделся, поднял очищенную картофелину и бросил ее в затылок Невилла.
«Невилл, где Гермиона?»
У Невилла болела голова. Он обернулся и увидел Джона. После некоторого ошеломления он вспомнил и сказал: «Я слышал от Парвати Патил, что Гермиона плакала в женском туалете, и никто не утешал ее».
«Правда? Мне лучше пойти и найти ее. Она, вероятно, не захочет пропустить такой замечательный банкет».
Джону стало немного неспокойно на душе. Он вспомнил, что сказал Кровавый Барроу.
И он всегда чувствует, что сегодня что-то произойдет, как будто здесь есть какой-то заговор.
[Дзинь, найди Гермиону и убей тролля, получи любое очко +1, благословение: Убийца троллей]
[Убийца троллей: Увеличен урон гигантским существам]
Джон на мгновение замер, а затем выражение его лица изменилось.
Он вспомнил, что во время вечеринки в честь Хэллоуина из дома выбежал гигантский монстр.
Недолго думая, Джон сразу же покинул должность.
Эту сцену увидел Дамблдор, который вкушал сладкий тыквенный пирог. Его умные глаза под полумесяцами линз, казалось, о чем-то думали.
Вскоре после ухода Джона вбежал Квиррелл с большим шарфом на голове.
Его лицо было полно ужаса, и все остановились и посмотрели на него.
Квиррелл быстро подбежал к креслу рядом с Дамблдором, наклонился и оперся на него, тяжело дыша с выражением потрясения на лице:
«Тролль... в подвале... подумал, что тебе следует знать».
Его речь была прерывистой, но он сообщил одну новость.
Там есть гигантский монстр.
Сказав это, Квиррелл упал на пол.
В зале внезапно воцарился хаос. Дамблдор взял ситуацию под контроль и, успокоив всех, приказал старостам отвести студентов обратно в общежитие.
Среди них были Гарри и Гарри, и Рон подозревал, что тролля выпустил Пивз, чтобы устроить неприятности.
Но Гарри внезапно подумал о Гермионе.
«Жаль, что Гермиона пока не знает о тролле».
Рон прикусил губу, взглянул на своего брата-старосту Перси и решительно сказал: «Ну, лучше не позволять Перси нас видеть».
Двое мужчин немедленно пригнулись, чтобы скрыть свое присутствие, и покинули команду.
Прежде чем направиться в женский туалет, Гарри заметил профессора Снейпа, направлявшегося на четвертый этаж.
Этот инцидент посеял семена сомнения в его сердце.
…
На первом этаже — туалет для девочек.
Гермиона грустно плакала в кабинке. Она была превосходна во всех отношениях, но она также была маленькой девочкой.
Изоляция от одноклассников очень ее огорчала.
Поплакав некоторое время, она почувствовала себя намного лучше.
Рыдая, она подошла к раковине и умылась; глаза ее все еще были немного красными.
«Ну, Джон не будет меня ненавидеть».
Она утешала себя тем, что, по крайней мере, у нее все еще есть друг Джон.
Глядя на себя в зеркало, она погрузилась в раздумья, когда раздался стук в дверь.
Гермиона была поражена, ее голос дрогнул.
"кто это?"
«Гермиона, ты в порядке?»
Это Джон.
Он нашел женскую комнату и с облегчением услышал, что с Гермионой внутри все в порядке.
Когда он уже собирался позволить Гермионе открыть дверь, он почувствовал неприятный запах.
Запах сравним с дерьмовыми яйцами, которые бросают близнецы Уизли, или как вонючие носки и неубранный общественный туалет вместе взятые.
Джон чуть не потерял сознание от дыма. Оглянувшись, он увидел в тени огромную фигуру, приближающуюся с хрюканьем и звуком тяжелых ног, приземляющихся на землю.
Джон схватился за дверь, которая вот-вот должна была открыться, и серьезно сказал изнутри: «Гермиона, найди место, где можно спрятаться, и не открывай дверь».
Его взгляд был прикован к троллю, у которого, как было установлено, был низкий уровень интеллекта, но он не мог отрицать давления, которое оказывал этот двенадцатифутовый монстр с кожей, похожей на гранит.
Казалось, что его низкорослая голова была похожа на камень с какао-бобом наверху, а в руке тролль держал толстую деревянную палку.
Джон никогда не сомневался, какой удар больнее — удар этой штуковины или удар бладжера.
«Сегодня была тяжелая битва».
Джон сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться: это был первый раз, когда он столкнулся с таким большим парнем, который был больше Хагрида.
Тролль, у которого были проблемы с мозгом, почесал голову в замешательстве, увидев Джона. Не думайте, что это безобидно.
Напротив, тролль теперь чрезвычайно опасен.
Джон взглянул на приближающееся гигантское чудовище и занервничал.
«Давай, большой парень, может, нам стоит устроить настоящую чертову битву».
Облизнув уголок рта, Джон увидел, как в его глазах вспыхнул яростный блеск.
Одним взмахом левой руки он вытащил из руки палочку и помахал ею троллю.
"Редукто"
Белый свет ударил в гигантского монстра, заставив его отступить от боли, а на его коже появилась отметина размером с кулак.
Это окончательно разозлило тролля, он зарычал и замахнулся палкой на Джона.
Джон перевернулся и увернулся, а деревянная палка пронеслась по двери женского туалета, разбив ее вдребезги.
"ах-!"
Раздался крик Гермионы, и как раз в тот момент, когда тролль собирался оглянуться, в него попало следующее заклинание Джона.
"Идите сюда!"
С криком Джон побежал обратно.
Гигантский монстр, без всякого сомнения, преследовал его.
Джон сопротивлялся и отступал, чтобы отвлечь тролля от женского туалета.
…
Когда Гарри и Рон подошли к женскому туалету, их сердца упали, когда они увидели ужасную дверь туалета.
«Гермиона!»