Глава 170:

Джон перестал хлопать, аплодисменты прекратились.

Он знал Муди, точнее, встречался с ним.

Муди купил много зеркал в магазине Джонни Сильверхенда, и ему казалось, что кто-то постоянно пытается причинить ему вред.

Джон чувствовал, что, купив зеркало, он его разобрал.

Тан Ми очень восхищался Муди, потому что он видел железную кровь легендарного мракоборца.

Вот почему Тан Ми предоставит скидку на переломы.

Этот легендарный мракоборец обеспечивает почти половину заключенных Азкабана. Не будет преувеличением сказать, что он — живая легенда среди мракоборцев.

К сожалению, Легенда обречена на одиночество. Слишком много крови Пожирателей Смерти на его руках также заставило Грюма страдать от посттравматического стрессового расстройства и недоверия к окружающим.

Дамблдор, казалось, не заметил смущения студентов и прочистил горло.

«Как я только что сказал», — он с улыбкой посмотрел на многочисленных студентов перед собой.

«В течение следующих нескольких месяцев нам выпадет честь провести замечательное мероприятие, которое не проводилось более века».

После паузы Дамблдор объявил: «Я очень рад сообщить вам, что в этом году в Хогвартсе пройдет Турнир Трех Волшебников».

Турнир Трех Волшебников!

«Ты шутишь!» — закричал Фред.

Его глаза ярко сияли, и он стукнул кулаками Джорджа, стоявшего рядом, как будто был готов принять участие.

Среди студентов разгорелась еще более бурная дискуссия.

По дороге Дамблдор хотел рассказать анекдот, но его прервала профессор МакГонагалл с неприятным выражением лица.

У меня нет выбора, кроме как просветить тех, кто не знает о Турнире Трех Волшебников.

Проще говоря, воины трех школ соревновались вместе, но поскольку в прошлом погибло слишком много людей, соревнование было приостановлено.

В этом году Департамент международного магического сотрудничества и Департамент магического спорта посчитали, что время пришло, и открыли дверь.

В октябре приедут директора Дурмстранга и Шармбатона со своими тщательно отобранными кандидатами.

Церемония отбора воинов пройдет на Хэллоуин. Самое главное, что призовой фонд составит пять тысяч галеонов.

Такая сумма денег заставила детей Уизли широко раскрыть глаза, и близнецам не терпелось попробовать.

Жаль, что Дамблдор вылил на них холодную воду.

Поскольку воинам должно быть семнадцать лет, близнецы так разозлились, что стали первыми шуметь. Им исполнится семнадцать только в апреле следующего года.

Это также означает, что у учащихся младше шестого класса нет никакой надежды на участие.

Рон и Гарри были немного разочарованы, они все равно хотели участвовать.

Там Гермиона молча протестовала против рабов-эльфов в Хогвартсе, а затем узнала, что в Хогвартсе бесплатно работают сто домашних эльфов.

Студенты продолжали обсуждать этот вопрос вплоть до окончания ужина.

Прежде чем уйти, Джон оглянулся на Грюма, его волшебный глаз дико задвигался.

В гостиной Слизерина также было много обсуждений.

Однако направление их обсуждения было несколько предвзятым.

«Должно быть, это потому, что они боятся Джона. В конце концов, все знают, что Джон лучший».

«Верно, Джон может победить их всех в одиночку».

«Возможно, это заговор Дамблдора. Мы все знаем, что он особенно пристрастен к группе Гриффиндора».

«Я должен попросить отца пожаловаться на него. Он просто не достоин быть директором!»

«…»

Слизеринские змеи были очень недовольны. Они думали, что это заговор Дамблдора.

В конце концов, благодаря силе Джона, интриги больше не осталось.

Не говоря уже о них, даже Малфой возмутился: «Он любит только Гарри Поттера и Гриффиндор. Джон, он нацелился на тебя».

«Таково было решение Министерства магии. По сути, это было сделано из-за страха смерти младших школьников», — сказал Джон, не поднимая глаз и листая книгу.

На следующий день.

Сегодня первый день четвертого класса.

У Слизерина и Гриффиндора только один совместный урок утром.

С точки зрения защиты магических животных, новорожденные улитки имеют большое визуальное воздействие.

Они были похожи на больших омаров без панциря. Они были белые, серые и липкие, и выглядели очень страшно.

Джон давно к этому привык. Он сталкивался с этой штукой так много раз.

Не все обладают психологическими качествами Джона.

Если бы Малфой не был с Джоном так долго, он бы уже проклял его.

Их миссия — выращивать этих улиток.

Лицо Малфоя было полно отторжения, и он сказал: «Зачем нам их воспитывать?»

«А?» — Хагрид был ошеломлен.

Малфой продолжил: «Я имею в виду, что они могут сделать? Для чего они используются?»

На самом деле это касается слепой зоны Хагрида, он просто слишком занят самосовершенствованием.

Поэтому он обратил свое внимание на Джона, который получил его и сказал: «Твердый панцирь взрослой улитки — хороший материал для алхимии, а ее хвост можно использовать для приготовления крепкого пороха».

Малфою нечего было сказать, ведь босс уже сказал свое слово.

Подумав немного, Джон добавил: «При подъеме нужно быть внимательным. Хвост улитки взорвется. У молодой улитки может быть повреждена кожа, а взрослая может сломать вам руку».

Просто другие студенты недовольны. Ведь их могут бомбить, и никто не доволен.

Днем Джон пошел на занятие по прорицанию один.

Трелони принял его тепло, как будто он был не учеником, а другом.

«Дорогая, ты видела изменения в звездах?»

«Кажется, я видел, как упал какой-то толстый неудачник».

Джон посмотрел на звездное небо и чуть не рассмеялся в голос.

Гойл или Крэбб — не знаю, кому из них повезло больше.

Гарри был пойман за дезертирством в классе. Слушая рациональный анализ Трелони, Рон громко рассмеялся.

Она сказала, что Гарри родился зимой, а Трелони, похоже, забыла, что она предсказала рождение спасителя в конце июля.

После урока Малфой тут же принес «Ежедневный пророк», чтобы найти своего соперника в любви (?), и высокомерно посмеялся над Роном рядом с Гарри.

Джон взглянул и увидел, что это Рита Скитер.

Потому что вся заслуга в том инциденте на чемпионате мира принадлежала Барти-старшей. Как квалифицированный репортер, она знала, что ей нужен фон, чтобы показать великолепие человечности.

Итак, мы узнали об исчезновении волшебного чиновника. К сожалению, вчера мистер Уизли пережил много неприятностей, разбираясь с фарсом Грюма.

«Вот еще одно фото, Уизли!» Малфой достал фотографию интервью и громко рассмеялся.

Честно говоря, Нора может считаться незаконной постройкой в ​​любой стране, поэтому волшебники могут ее контролировать.

Конечно, Малфой ничего плохого не сказал. В конце концов, Перси тоже там жил. Он внимательно посмотрел на Уизли и выпалил: «Это твоя мать? Похоже на...»

Когда слова сорвались с его губ, Гарри закричал: «Убирайся отсюда, Малфой!»

Малфой был ошеломлен, он еще ничего не сказал.

Гарри успокоил Рона, который дрожал от гнева, и сказал ему не злиться.

«Кстати, Поттер, ты жил с ними этим летом, да?» Малфой позавидовал (?) и саркастически спросил: «Его мать сшила тебе одеяло? Еда, которую она приготовила, была восхитительной, да? ?»

Он поклялся, что это предложение определенно было всего лишь простым описанием, но Гарри, очевидно, неправильно понял.

«А как же твоя мать, Малфой?» Гарри подумал о миссис Малфой и возразил: «Посмотри на выражение ее лица, как будто у нее **** под носом. У нее всегда такое выражение? Или это только потому, что я с тобой?»

Когда Малфой услышал, что Гарри осмелился заговорить о его матери, он тут же разозлился.

Гермиона дернула Гарри за одежду, и Гарри понял, что говорил слишком резко. Он неловко попросил Малфоя заткнуться и повернулся, чтобы уйти.

В тот момент, когда он обернулся, Малфой начал действовать.

Он не воспользовался своей палочкой, и лицо Джона внезапно похолодело, и он промолчал.

«Присядь!»

Услышав это, Малфой немедленно опустился на колени. Джон вытащил палочку, и перед ним появилась бронированная тень, блокирующая проклятие.

Проклятие было отражено и сбило доспех, который превратился в горностая.

Не колеблясь, Джон ответил магическим заклинанием.

Глава 193 Зеленая глазурь и престиж

Битва произошла так быстро, что никто не успел отреагировать.

Гарри услышал сильный ветер сзади, и как раз когда он собирался вытащить палочку, он увидел, как Джон с кем-то дерется.

Он схватил Малфоя за волосы, разделенные на прямой пробор, и откинул их назад. Джон и Малфой поменялись местами.

По другую сторону мраморной лестницы фигура блокировала заклинание. Джон дважды взмахнул палочкой, превратив поручни по обеим сторонам в двух больших собак, чтобы укусить их.

Посетитель был опытным в бою и уже увернулся от большой собаки, прежде чем она успела приблизиться. Магическое заклинание выстрелило и столкнулось с сокрушительным заклинанием Джона.

Бои прекратились почти одновременно, и все поняли, что произошло.

Лицо Джона было суровым, а в глазах светился холодный свет.

«Профессор Муди!» — раздался удивленный голос.

Это профессор МакГонагалл.

Она не ожидала, что такая ситуация произойдет в первый день учебы.

Маленькие глазки Грюма по ту сторону мраморной лестницы уставились на Джона, его волшебный глаз двигался вокруг.

Профессор МакГонагалл быстро подошла, ее лицо побледнело, она подавила свой гнев и спросила двух людей, которые все еще стояли друг против друга: «Кто может сказать мне, что произошло!»

Профессор Грюм позже это понял и сердито спросил Гарри: «Он тебя обидел?»

«Что?» Гарри был ошеломлен, а потом понял, что речь идет о Малфое. Он честно ответил: «Нет».

Муди кивнул и немедленно спустился. Одна из его ног была сделана из дерева и вырезана в форме когтя.

«Больше всего я презираю людей, которые нападают на других за их спиной», — громко и грубо сказал он, подойдя к Малфою. «Это самое грязное, подлое и трусливое поведение!»

Лицо Малфоя потемнело, он подавил гнев и сказал: «Тогда посмотрим, осмелится ли Гарри Поттер сразиться со мной на дуэли!»

Внезапное нападение?

«Ты, малыш...» — широкое лицо Грюма почти достигло лица Малфоя, когда он услышал это.

Джон нахмурился и холодно сказал: «Значит, вы не напали внезапно, профессор».

Затем Грюм повернулся и посмотрел на Джона. Он уставился на палочку Джона, а затем на холодное лицо Джона.

Джон прищурился и сказал: «Или ты думаешь, что ты на стороне справедливости?»

Джону не понравился этот Грюм. Малфой использовал кулаки, а этот человек использовал заклинания.

Обе стороны посмотрели друг на друга, и ни одна из них не была напрасной.

Атмосфера накалилась, и профессор МакГонагалл быстро выучила историю под диктовку Гермионы.

В этом вопросе виноваты обе стороны.

Но поведение профессора Грюма, который применял магические заклинания к студентам, еще больше ее раздражало: «Грюм! Мы никогда не используем трансформацию в качестве наказания! Дамблдор, должно быть, сказал тебе!»

Она чувствовала себя немного уставшей, этот Муди был слишком радикален.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии