Глава 199:

Глава 223 Ванная комната префекта и подводные сокровища

Ночью.

Гарри встал с кровати, надел мантию-невидимку и вышел из спальни.

Чтобы гарантировать, что эта операция не будет раскрыта, он также взял с собой Карту Мародеров.

Убедившись, что все в порядке, он подошел к двери и открыл ее.

В день Рождественского бала Седрик нашел Гарри и попросил его посетить туалет старост.

Сначала Гарри просто подумал, что Седрик просто хвастается тем, что он староста, но когда позже он не смог найти никаких подсказок о золотом яйце, он решил попробовать.

Из-за Филча в замке Хогвартс было очень тихо.

Он шел осторожно, сверяясь с картой каждый раз, когда проходил определенное расстояние.

Он не мог не испугаться, увидев Филча, движущегося на большой скорости по карте.

«Почему Филч так быстро бегает?»

Он чувствовал, что Филч, должно быть, использовал какую-то магию. Он был на втором этаже только что, но он оказался на третьем этаже в мгновение ока.

Добравшись наконец до ванной комнаты префекта, он подошел к двери и произнес пароль: «Свежий ананас».

Дверь со скрипом открылась. Сердце Гарри забилось быстрее, он поспешно вошел и закрыл за собой дверь.

Вскоре после того, как он закрыл дверь, он увидел на Карте Мародеров пробегающего мимо двери Филча.

Он вздохнул с облегчением и снял мантию-невидимку.

Ванная комната префекта поражает своей роскошью. Она похожа на прямоугольный бассейн с сотней золотых кранов по краям ванны.

Гарри чувствовал, что было бы неплохо стать старостой, и одной этой ванной было достаточно, чтобы привести людей в восторг.

Стоя в роскошной и красивой ванной, он не мог не чувствовать, что Седрик разыгрывает его. Как это место могло помочь ему разгадать тайну золотого яйца?

Несмотря ни на что, такое роскошное место стоит того, чтобы позволить ему принять ванну.

Он попытался открыть эти роскошные золотые краны, и вскоре из них потекли ароматные пузырьки.

Он попробовал еще несколько вариантов, и каждый из них был разным.

Когда он снял одежду, вода была очень глубокой, и его ноги едва доставали до дна бассейна.

Он дважды поплавал в воде и вернулся в бассейн. Он поднял золотое яйцо и посмотрел на него. Он действительно не мог понять, какое отношение оно имело к ванной комнате префекта.

Здесь не было вспышки вдохновения или просветления.

Он попытался открыть золотое яйцо, но крики, доносившиеся изнутри, едва не заставили его потерять равновесие.

Он поспешно закрыл золотое яйцо, опасаясь, что оно может привлечь Филча.

В этот момент он встретился взглядом с парой глаз.

Это была Миртл, и Гарри был поражен.

«Я думал, это тот красивый парень».

Миртл выглядела разочарованной и повернулась, чтобы уйти по трубе.

Гарри что-то вспомнил и поспешно позвал его: «Миртл, ты знаешь, как его открыть?»

Миртл обернулась и взглянула на Гарри. Гарри был теперь голым, что одновременно раздражало его и смущало.

Посмотрев на него в течение долгого времени, Миртл сказала: «Джон выглядит лучше».

Прежде чем Гарри успел рассердиться, Миртл лениво сказала: «Красивый мальчик уронил золотое яйцо в воду».

Сказав это и не дожидаясь продолжения расспросов Гарри, она нырнула в трубу и ушла.

Гарри долго размышлял над словами Миртл и опустил золотое яйцо в воду.

Он почти промок, пока не вспомнил, что, похоже, не открыл золотое яйцо, поэтому поспешно прыгнул в воду, чтобы открыть его.

Первоначально резкие крики превратились в прекрасное пение.

Он наконец понял, в чем заключался второй проект.

Получив подсказку, он поспешно оделся, накинул на себя мантию-невидимку и поспешил уйти.

Но выйдя, он взглянул на Карту Мародеров и увидел, что Филч быстро приближается.

«Упс!»

Он поспешно изменил направление и ушел, но, к сожалению, Филч оказался очень быстрым.

Прежде чем он успел подняться по лестнице, он уже был где-то рядом.

Филч огляделся, ища хоть какой-то след Гарри, отчего Гарри не смел дышать.

«Филч».

Когда Гарри уже думал, что он станет первым воином, попавшим в тюрьму, раздался грубый голос.

Он взглянул на Карту Мародеров, и ему показалось странным, что сюда никто не приближался.

Прежде чем он успел об этом хорошенько подумать, послышался топот шагов, а затем появилось уродливое лицо Грюма.

Филч увидел его с лестной улыбкой на лице: «Профессор».

Волшебный глаз Грюма повернулся и наконец посмотрел в сторону Гарри.

Это удивило Гарри.

Муди сказал: «Только что один студент бежал очень быстро, но я его не догнал».

Филч был настолько зол, что издевался над инвалидом?

Он тут же погнался в направлении, указанном Грюмом, позволив Гарри сбежать.

Закончив говорить, Грюм не ушел, а повернулся и посмотрел в сторону Гарри.

Гарри понял, что он разоблачен, и покорно снял мантию-невидимку.

Муди не смотрел на него, а с удивлением смотрел на карту в его руке.

«Может быть, у тебя есть на то причина, да?»

Муди помахал Гарри, и Гарри отдал ему карту. Он посмотрел на карту и похвалил: «Это действительно хороший реквизит. Можешь одолжить его мне?»

Говоря это, Муди пробормотал: «Знаешь, мне нужно быть осторожнее с плохими парнями, которые могут пробраться в школу».

Хотя Гарри чувствовал себя немного странно, Муди был очень добр к нему в этот период и даже давал ему советы по первому проекту, так что у него не было особых сомнений.

После того, как Гарри ушел, Грюм держал карту в руке и молча наблюдал, как Гарри идет по ней.

«Очень хороший реквизит, не правда ли?»

Он пробормотал, развернулся и пошел в другую сторону.

Время пролетело быстро, и настал день, когда стартовал второй проект.

Недержание слез у Джона почти излечилось, но у него все еще есть проблема: он слишком легко сопереживает другим.

Из-за этого у него был особенный День святого Валентина.

У Дафны уже неделю хорошее настроение.

Джон не надел маску. Он увидел, как Джин потянул Генриха за собой, чтобы тот присоединился к подсчету, и он стоял там в серебряной маске.

Джин был в белой маске и что-то шептал на ухо Генриху с дразнящим выражением лица. Генриху пришлось сохранять свой внешний вид и не спускать с него глаз.

Судя по беспомощности, которую источала Тан Ми, это, вероятно, не то, что стоило слушать.

«Не порти мой имидж». Джон лишился дара речи.

Когда Джонни Сильверхенда укусят другие?

Второй проект — в Черном озере. Четыре воина знали об этом давно.

Людо отпустили, но он заметно похудел, а его щеки впали.

Дамблдор спросил его, теряет ли он вес, и Людо постоянно отвечал «да».

Кажется, он больше не смеет жульничать. Ведь Тан Ми сообщил, что маленький Барти обыграл Людо девять раз за три дня.

Также есть подсказки о предателе в команде безопасности, и это темный маг, набранный из патрульной команды поместья Серебряная Длань.

Тан Ми попросил своего хорошего друга Липпи проникнуть внутрь и подружиться с темным магом.

Другая сторона очень осторожна. К счастью, он любит курить, как и Липпи.

«Сначала поймай его, подожди, пока другая сторона свяжется с Пожирателями Смерти, а затем возьми его под контроль».

Джон хотел пригласить вас к урне, но нынешний особняк Сильверхэндов превратился в большую клетку, не зная об этом.

Он хочет поймать Пожирателей Смерти.

Игра вот-вот начнется, и Гарри, последний воин, прибывает к Черному озеру в последнюю минуту.

Разочарование Каркарова было видно невооруженным глазом. Вероятно, он посчитал, что Гарри опоздал, поэтому Гарри выбыл из игры.

Могу только сказать, что счеты довольно хороши, так что в следующий раз не делайте этого.

Людо Бэгмен был счастлив, увидев Гарри, но не осмелился этого показать.

Он больше не осмеливался отдавать предпочтение Гарри, но он вложил все свое состояние в ставку на победу Гарри, поэтому он, естественно, надеялся, что Гарри не будет отсутствовать.

Джону также было немного любопытно, как Гарри решит проблему дыхания под водой.

Тут же раздался свисток, и Гарри что-то засунул себе в рот.

«Жаберные водоросли?»

Он был ошеломлен: откуда у Гарри такое?

Жаберники — ценный материал, и у Гарри не должно быть ни единого шанса заполучить их.

И ты обещал полагаться на себя, но ты обманываешь, да?

На этот раз я мог бы не использовать Летающее проклятье и просто принести его, чтобы съесть. Я бы лучше знал, если бы взял с собой комплект водолазного снаряжения.

После того, как Гарри съел жабросли, кожа по обеим сторонам его шеи, казалось, была разрезана лезвием, и оттуда проросла пара жабр.

Он нырнул в воду и почувствовал, что может свободно дышать в воде.

Он был так счастлив, что между его пальцами выросли перепонки, а его босые ступни стали длиннее и покрылись перепонками.

Он был похож на русалку, быстро плавающую в воде.

Внутри Черного озера было так темно, что он мог видеть лишь на расстоянии около десяти футов.

Это было особенно трудно для Гарри, которому приходилось находить вещи под водой. Когда Добби дал ему жабросли, он также сказал, что Рона считали сокровищем под водой.

Судя по напоминанию в песне, если Гарри не найдет Рона в течение часа, Рон исчезнет навсегда.

Это заставило его еще больше нервничать и ему захотелось побыстрее его найти.

Джунгли, состоящие из волнистых и переплетенных черных водных растений, разрастаются все больше по мере того, как вы спускаетесь глубже.

Он немного заблудился в темноте.

Внезапно он почувствовал, как что-то схватило его за лодыжку.

Оглядываясь назад, я понимаю, что мои ноги запутались в водных растениях.

Он быстро повернулся и поспешил развязать его.

Черная тень мелькнула между водными растениями. Он внезапно вздрогнул и повернул голову, чтобы посмотреть, но не увидел появления этой штуки.

В следующую секунду.

Гарри с силой потянули и затащили в водные растения.

Он чувствовал, как множество рук схватили его тело и тянули его слой за слоем, и он боролся изо всех сил.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии