Джон взглянул на двух стариков, самовлюбленный, да?
«Папа, твои зубы больше не болят?»
Джон не мог выносить дружбу между двумя стариками, напомнил он отцу.
Уотсон держался за щеку, ему было больно, слишком больно.
Мистер Грейнджер лечил зубы Уотсона, пока Джон бесцельно бродил по клинике.
Взял газету, в которой сообщалось о том, что произошло в Медвежьей Стране.
Некогда заслуженный Большой Брат мира теперь находится в смятении из-за раскола.
Джон пробормотал себе под нос: «Кажется, дедушка тоже был замешан в этих делах».
Он вспомнил, что у его деда была определенная репутация в местных краях, которая, возможно, была получена им от правительства, желавшего попросить его стабилизировать местную ситуацию.
Покачав головой, Джон посмотрел на газету.
Пушистая каштановая голова приблизилась, и когда она увидела Джона, на ее лице отразилось удивление.
"Джон!"
Джон обернулся и увидел Гермиону, бегущую с невероятно толстой книгой в руках.
Книгу положили на стол, и при соприкосновении со столом она издала глухой звук.
«Зачем ты здесь? Ты должен мне сказать».
Гермиона была так удивлена, что не могла не пожаловаться. Она пригласила к себе домой нескольких друзей.
Но, похоже, мир маглов не привлекателен для волшебников, и они никогда сюда не приезжали.
Она немного завидовала Норе семьи Уизли, это было действительно интересно.
Джон указал на своего отца, которому удаляли зубы, и беспомощно сказал: «Мой отец ел слишком много шоколада, и теперь у него кариес. Если у вас есть волшебная карта Алекса Белби, вам лучше отдать ему одну».
"Эээ..." Гермиона моргнула. Иногда она действительно задавалась вопросом, как мистер Уик мог родить такого ребенка, как Джон.
«Хватит об этом говорить, хочешь просмотреть учебник для следующего класса?»
Мисс Всезнайка откладывала учебу только тогда, когда рисковала. Глаза Гермионы блестели, и она чувствовала, что Джон, должно быть, тоже предвидел.
Джон вытер холодный пот, дважды кашлянул и сказал: «На самом деле, некоторые вещи не должны быть такими, гм, такими срочными».
Несмотря на все благословения, я все равно не могу читать восемнадцать часов в день.
Король Гриффиндора такой страшный.
Гермиона немного подумала, а потом разочарованно сказала: «Да, ты такой умный».
«Нет, нет, нет». Джон поспешно махнул рукой и объяснил: «Знание совместимо. Когда вы поймете Парящее проклятие, вы сможете быстрее понять Летающее проклятие».
Джон показал ей, как это сделать, и вынул из вазы несколько вялых лилий.
Добавьте в лилию магию, и цветок снова распустится, его лепестки засияют жизнью.
Вручая лилию Гермионе, он усмехнулся: «Магия — это корень. Мы должны понять ее. Как только ты поймешь это, ты обнаружишь, что все становится простым».
Гермиона взяла лилию, немного помедлила и лукаво спросила: «И историю магии тоже?»
«...Думаю, нет».
Девочка, ты можешь легко погубить себя, болтая таким образом.
Джон увидел хихиканье Гермионы и понял, что именно это она и имела в виду.
Он подвигал задними коренными зубами вверх и вниз, и маленькая девочка его обманула.
После того, как Уотсон Уик вырвал себе зубы, его отношения с мистером Грейнджером стремительно развивались.
Пристальный взгляд между ними невольно заставляет людей заподозрить, что эти два старика пережили вторую молодость.
«Джон, я решил остаться в Лондоне на несколько дней, и Венделл пригласил меня поиграть в гольф».
Уотсон уже был достаточно любезен, чтобы назвать мистера Грейнджера по имени, что вызывало у Джона все больше подозрений. Между двумя стариками не могло быть страсти, верно?
Внешний мир всегда говорил, что это коррумпированная страна, не так ли?
Но лучше остаться в Лондоне, это сэкономит Джону немного времени.
Он как раз направлялся в Лютный переулок, что больше соответствовало его ожиданиям.
…
Магазин Джонни Сильверхенда.
Этот магазин, внезапно открывшийся в прошлом году, быстро превратился в крупный магазин, который всего за год заменил Bojin Bock.
Мундунгус всегда чувствовал, что внес большой вклад, даже больший, чем лорд Сильверхэнд, который так и не появился.
Обладая таким складом ума, он обладал огромной энергией и постепенно возомнил себя хозяином.
«Шелби, ты вонючий парень, тебе лучше уйти оттуда!»
Больше всего Мундунгус был недоволен Томми Шелби. Этот парень был капитаном воздушной безопасности, который обычно не давал Мундунгусу никакого лица.
Это очень разозлило Мундунгуса, и он даже подумывал прогнать Тан Ми.
Тан Ми холодно взглянул на Мундунгуса. Этот вор посмел накричать на него.
Глупый парень, развитие Джонни Сильверхенда полностью основано на связях этого Превосходительства.
В противном случае большие шишки в Министерстве магии и чистокровные семьи не упустили бы такой большой кусок пирога.
К сожалению, Мундунгус, похоже, этого не знал.
Он кричит, как обезьяна в костюме.
В это время снаружи появился человек. Мундунгус все еще был зол и повернул голову, чтобы свирепо посмотреть на человека.
В поле зрения появилась серебряная маска, зеленое одеяние было украшено великолепным кружевом, а его стройное тело дополнял облегающий жилетный костюм.
На одежде золотая цепочка для часов выглядит элегантно и благородно.
"что?"
Выражение лица за серебряной маской было неясным, но Мундунгус уловил в его тоне сдержанность и легкое презрение.
Это рассердило Мундунгуса, и он закричал: «Убирайся из моего магазина, если ничего не купишь».
«Твой магазин? Мундунгус, ты, кажется, забыл, чье это место».
Этот голос был немного знаком. Мундунгус вспомнил его. Его маленькие глаза расширились, и он закричал: «Вы мистер Джонни Сильверхенд?»
Глава 95 Люпин и Фенрир
«Кажется, ты все еще помнишь меня, Мундунгус».
Под серебряной маской тон Джона был холоден. Он приблизился к лицу Мундунгуса так, чтобы Мундунгус мог видеть его глаза через отверстия в маске.
«Тогда... почему бы вам не выйти и не поприветствовать меня?»
Мундунгус увидел, что глаза внутри маски превратились в глаза дракона, и на него навалилось давление.
Тело Мундунгуса неудержимо затряслось, и он с криком покатился по полу и упал на колени перед Джоном.
«Уважаемый лорд Сильверхэнд, Мундунгус Флетчер шлет Вам свои искренние и почтительные приветствия».
Та частичка самодовольства и высокомерия, которая изначально зародилась, превратилась в ничто с появлением Серебряной Руки.
Крупные капли пота капали с нелепого носа Мундунгуса. Его голос дрожал от страха, и он льстиво улыбнулся: «Лорд Сильверхэнд, все это недоразумение».
«Неправильно понял?»
Джон равнодушно вошел в магазин Джонни Сильверхэнда. Волшебники из команды безопасности напряглись. Они были оборотнями и чувствовали, что люди перед ними очень опасны.
Они посмотрели на своего капитана и увидели, как Томми Шелби подошел к Джону и почтительно наклонился.
«С возвращением, Ваше Превосходительство».
Будучи единственным человеком, видевшим истинное лицо Джонни Сильверхенда, Тан Ми установила все связи с магазином.
Он был еще больше удивлен нынешним состоянием Джона. Легкое принуждение давало ему ощущение подавленности перед лицом начальника.
Он почтительно сказал: «Мы ждали вашего приезда».
Когда сотрудники службы безопасности увидели, что их капитан в таком состоянии, они, естественно, не стали направлять свои палочки на своего босса.
«Кажется, вам нравится это место».
Джон был очень доволен текущим магазином Johnny Silverhand. Мундунгус и Тан Ми отвечали за внутреннюю часть, а другой отвечал за внешнюю часть, и они очень хорошо управляли этим местом.
Таинственная Серебряная Рука возвращается, и все сотрудники магазина выходят.
Команда безопасности расширилась до десяти человек. В дополнение к первоначальным четырем оборотням была добавлена новая команда, состоящая из Ремуса Люпина и четырех других отставных бэттеров.
Включая Тан Ми, вся команда из десяти человек по боевой эффективности не уступает мракоборцам Министерства магии.
Мундунгус также нанял сотрудника для управления бизнесом во время своего отсутствия.
Молодого человека звали Ким Ледисли, он был уже взрослым и приехал работать на каникулы.
Ким Ледисли был высоким и красивым мужчиной со светлыми волосами и голубыми глазами. Когда он стоял рядом с Мундунгусом, нелепое чувство юмора возникало спонтанно.
«Уважаемый лорд Сильверхенд, это доход за прошлый год. Большая его часть хранится в Гринготтсе, а часть склада используется для деловых покупок».
Мундунгус вынул счетную книгу. Одного лишь аффинирования Джона было недостаточно для снабжения такой большой лавки. Он также закупал товары в разных местах, и некоторые теневые вещи также проходили через его руки.
Джон бросил быстрый взгляд и понял, что Мундунгус жаден до денег.
«Мундунгус, я не хочу, чтобы ты был стерт из памяти Джонни Сильверхенда навсегда».
Его простые слова напугали Мундунгуса до смерти. Он сказал в страхе: «Лорд Сильверхэнд, клянусь, я совершенно этого не делал».
«Твоя клятва слишком дешева», — беспечно сказал Джон.
Мундунгуса потянула странная сила, и все его тело поплыло к Джону.
Чья-то рука сжала его шею, и Мундунгус оторвал ноги от земли, пытаясь позвать на помощь.
Его палочка вылетела, как только он ее вынул. Даже волшебник умер бы, если бы не мог дышать.
Ощущение удушья быстро охватило мозг, а страх смерти заставил Мундунгса пожалеть об этом.
«Довольно, лорд Сильверхэнд!»
Римус Люпин не выдержал первым. Он вытащил палочку и направил ее на Джона, крича: «Ты должен его отпустить».
Тан Ми достал палочку и холодно сказал: «Ремус, ты должен четко знать свою личность».
«Отпустить его? Ремус, ты знаешь, откуда берутся деньги, которые он проедал в последнее время?»
Пожав волшебную палочку Тан Ми, Джон спокойно сказал: «Я оставил фонд для каждого маленького волшебника, которого преследует проклятие. С этим фондом даже бедный маленький волшебник может иметь бутылку волчьего вина каждый месяц. Ты можешь выпить яд».
Выражение лица Люпина изменилось, рука Джона слегка напряглась, а Мундунгус едва не задохнулся.
Он равнодушно сказал: «Но этот человек, он взял большую часть денег из этого фонда. Вы знаете, что это значит?»
Люпин открыл рот и наконец опустил палочку.
«Нет, Ремус, спаси меня».
Мундунгус выдавил из себя звук и увидел, как Люпин в отчаянии опустил палочку.
Он не ожидал, что Джонни Сильверхэнд будет знать все о его маленьких движениях. Самым смертоносным были ненавистные взгляды этих оборотней.
Люпин был оборотнем с детства. Он понимает, что оборотни подвергаются дискриминации и даже не могут устроиться на работу, когда вырастают.
Жадный Нат Мундунгуса душил молодого волшебника-оборотня. Как они могли не ненавидеть это.
Когда Мундунгус уже был близок к смерти, безжалостная рука отпустила его.
Он упал на пол, его тело дергалось, рот и нос жадно вдыхали воздух.
Снова раздался тихий и холодный голос: «Это первый раз, Мундунгус, надеюсь, ты понимаешь, что то, что я тебе дал, не так уж много».
«Я понимаю, лорд Сильверхэнд, я верну все немедленно».
Мундунгус не осмелился ни о чем попросить, он ползал, обнимал ноги Джона и ругался.
Изысканное беспалочковое колдовство в сочетании с ужасающей силой.