Глава 84: Двуличие

Biquge www..com, самое быстрое обновление, чтобы жениться на последней главе мертвого евнуха!

Гу Тяньхэ не мог понять, почему Ли Юдэ вдруг разозлился. Он, очевидно, очень волновался за госпожу Чэнь, но она не обрадовалась, когда услышала, что жива и невредима. Гу Тяньхэ, который не понимал, что делает Ли Юдэ, перестал думать об этом и просто ответил: «Госпожа Чэнь сказала, пожалуйста, попросите тестя проверить причину, по которой люди Си объявили войну. Она также получила известия от Принцесса Си. Я хочу мира, я надеюсь, что общественность

Возьми инициативу в свои руки. "

"Вот и все?" Ли Юдэ нахмурился: «Нет?»

«Нет», — ответил Гу Тяньхэ.

Затем гнев Ли Юдэ был необъяснимым в глазах Гу Тяньхэ.

«Оно ушло? Эта женщина!» Ли Юде стиснула зубы. Была ли она уверена, что он спасет ее? Принесенные слова даже не просили о помощи, а призывали его что-то сделать!

Ли Юдэ какое-то время был высокомерен и поднял глаза, чтобы увидеть, что Гу Тяньхэ все еще здесь. Он махнул рукой и сказал: «Давай».

«Да, тесть». Гу Тяньхэ собирался отступить, но Ли Юдэ вдруг громко спросил: «Мисс Чен… Она была опечалена, когда посмотрела на это? Неважно, что она сказала, просто скажи то, что ты видел. «Он знал ее, и явно обиделась, и это пошло ей на пользу

вещь.

Гу Тяньхэ знал, что он больше не может прятаться, поэтому он прошептал: «Когда я вернусь к своему отцу... подчинённым, я увидел, как девушка Чэнь переодевалась в одежду людей Си, танцевала и приносила жертвы вместе с принцессой Си на алтарь».

В это время Ли Юдэ, наконец, взялся за ту часть, которую раньше игнорировал. Он спросил с холодным лицом: «Какая одежда у людей Си?»

Конечно, он помнит одежду воина Си, руки, бедра и т. д., все открыто, но... это же одежда мужчины, верно?

Гу Тяньхэ слегка выдохнул: «На одежде видны руки, а юбка доходит только до колен».

Ли Юдэ позеленел: «Хуэй Нян… она тоже это носила? Она подошла к алтарю, и ее увидели все люди Си?»

Гу Тяньхэ сказал: «...Да».

Он ответил двумя ударами, и неподалеку Ли Юдэ уронил на стол чайник и чашку.

Ли Юде разбил чайник и чашку, но не почувствовал облегчения. Он пнул табурет другой ногой и стиснул зубы от досады: «Этот варвар так обманчив! Я... я хочу уничтожить всю их семью! Один не останется!»

Гу Тяньхэ молчал, и никогда не было хорошей идеей убеждать Ли Гуна, когда он был справедлив и зол. Ли Юдэ снова проклял национальность Си, и большая часть гнева в его груди выплеснулась, а в его сердце появился след беспокойства и боли. Хуэй Нян перенесла такие обиды, и я не знаю, насколько это должно быть грустно в данный момент... В самое раннее время его попросили обыскать ее, и она побежала обнимать

Держите его за ногу и говорите, что он может только прикасаться к нему или нет, а теперь за ним наблюдает столько людей... Ей тяжело нести тяжесть.

«Мисс Чен… С ней все в порядке?» Ли Юдуо волновалась, но могла спросить об этом только у Гу Тяньхэ.

«Выглядит нормально». Гу Тяньхэ сказал, что, переодеваясь в одежду национальности Си, Ли Гунгун так разозлился, что задумался, стоит ли ему сказать Ли Гунгуну, что мисс Чен будет танцевать с таким количеством людей сзади. Слушал.

Гу Тяньхэ все еще колебался, но Ли Юдэ уже увидел его желание остановиться и сказал от всего сердца: «Больше нечего сказать, не скрывай этого!»

Гу Тяньхэ вздохнул про себя и прошептал: «После жертвоприношения люди племени Си танцуют… Девушка Чэнь тоже среди них».

Ли Юдэ закрыл глаза, глубоко вздохнул, а затем глубоко сплюнул, сохраняя последний намек на надежду, и спросил: «Почему женщины по национальности Си?»

"...Мужчина." Сказал Гу Тяньхэ.

Ли Юдэ долгое время молчал, и только когда Гу Тяньхэ уже собирался пролить холодный пот, он сказал: «Генерал Гу Баннер, сегодня тебе тяжело. Если кто-то спросит тебя, тебе не нужно скажи что-нибудь еще, просто скажи от мисс Чен. Ты поймешь, если тебя спросят?»

Последние несколько слов полны угнетения, сказал Гу Тяньхэ: «Отец и отец, они будут держать рты на замке».

"Опускаться."

Гу Тяньхэ ушел, а Ли Юдэ постоял некоторое время, пнув соседний табурет.

Хорошо, ты, Чэнь Хуэйнян, все еще танцуешь с мужчинами национальности Си? Нравится ли вам общаться с такими мужчинами? Одного уважения недостаточно, сколько еще нужно найти?

Ли Ю в гневе ходил взад и вперед по дому, и его гнев ударил в его мозг, заставив его глаза покраснеть от гнева. Но через некоторое время он вдруг остановился и заколебался.

Хуэй Нян — слабая женщина, люди Си заставляют ее танцевать, что еще она может сделать? Борьба со смертью? Это не сработает! Он не может ее винить, она слабая женщина, захваченная в плен, да как тут быть.

Жалость Ли Юде не прошла еще и двух кругов и снова остановилась.

Но разве она не всегда умна? Подобные вещи, если она действительно хочет обмануть, как это может быть надежным? Она посмела обмануть даже его, не говоря уже о варварах!

Ли Ю так разозлился, что пнул упавшую на него табуретку, и табурет проскользнул на небольшое расстояние, прежде чем удариться о керамический мусор на земле, издав треск.

Однако... варвары не такие, как он, и они не хотят ее бить и наказывать. Как бы она ни говорила, она тоже была женщиной из Ляна. Она едва могла заботиться о своем теле на публике!

Ли Юдэ чувствовал себя огорченным тем больше, чем больше ему хотелось, и ему хотелось немедленно избавиться от этих варваров. Он больше не мог сидеть на месте и поспешил из комнаты, он собирался найти Лан Юя!

Когда Чэнь Хуэй проснулся, уже рассвело. Глядя в сторону, принцесса Ятай была далеко от своей кровати. После того, как прошлой ночью жертвоприношение было танцем, которому, казалось, не было конца, Чэнь Хуэй заранее сбежала, чтобы немного поболтать с принцессой Ятай, а затем вернулась спать в палатку принцессы Ятай. Вечером она переживала, что кто-то придет снова, но это было очевидно.

Однако она волновалась, и принцесса Ятай легла спать, как только подошла к палатке, и заставила себя заснуть. В тот момент, когда небо было ярким, принцессы Ятай не было, но Чэнь Хуэй не осмелился обойти ее. Она надела свой халат, заплела волосы в мужской пучок и снова превратилась в маленькую обезьянку. Она осталась в палатке, прислушиваясь к происходящему снаружи ушами.

движение. Прошлой ночью она спала беспокойно. Она боялась, что Гу Тяньхэ арестуют. Она всегда просыпалась после долгого сна. Когда она услышала голос снаружи, она занервничала. Она боялась, что Гу Тяньхэ поймают.

Прошлой ночью Чэнь Хуэй подумал, что Гу Тяньхэ либо вернулся в город Цзяньбэй, либо был арестован. Она была обеспокоена и бесполезна, поэтому лучше было подумать, что ей делать, прежде чем Ли Юдэ ответит.

Дхаранг этого человека был не очень хорош, но он все же понимал слова принцессы Ятай. Услышав вопрос Чэнь Хуэя, он ухмыльнулся: «Принцесса отправилась в город».

«...Осада?» — настойчиво спросил Чэнь Хуэй.

Мужчина улыбнулся и не ответил, развернулся и вышел, оставив Чэнь Хуэя наедине с тревогой, но беспомощностью.

За городом Цзяньбэй люди племени Си были окружены кольцом. На городской стене Ланг встретил далеких лошадей и все еще недоверчиво сказал: «Дедушка Ли, действительно ли племя Си означает мир?» Ли Юдэ посмотрел на расстояние и, казалось, был готов атаковать в любой момент. Это тоже несколько голословно, но, как он сказал раньше, ему нельзя ударить себя в лицо, и он сказал: «Что не так с новостями от моего народа? Люди Си просто лживы.

Чжан Шэнши! "

Лан Юй посмотрел вдаль и слегка вздохнул. блефовать? Люди Си почти пришли в город накануне. Но если он может вести переговоры, он не желает сражаться. Хороший мальчик Лян Ляна, лучше всего выживать на поле боя. Сегодня еще не рассвело, и Ли Юде разбудил Лан Юя, сообщив новость о том, что его люди вернули его. Сначала они тщательно расследовали причину борьбы людей Си, и после того, как однажды запугали магистрата округа Цзяньбэй, они поняли, что это был человек, который намеренно увеличил пошлину для людей Си, заставив их вернуть свои жизни. Припасов становится все меньше и меньше, и до такой степени, что они не могут выжить, плюс небольшое количество людей этнической группы Си попадает в беду, окружной судья арестовал людей и запер их.

Они не смогли передать его естественным путем и в конце концов стали причиной этой техногенной катастрофы. Лан Юй немедленно приказал заключить его в тюрьму и обсудить с Ли Юдэ. Хотя они и не пришли к единому мнению, конечная цель в этом вопросе была одна, поэтому результат дискуссии оказался вполне приятным. Просто Ланг в данный момент встретил битву за национальность Си.

Некоторые люди не могли поверить, что рано утром действительно существовала идея мирных переговоров. Он думал, что варварская энергия народа Си и люди не согласятся на мирные переговоры, не победив их.

Лан Юй позвонил армейскому мастеру стрельбы из лука и попросил его выстрелить в ноту.

Люди Си ушли далеко, хотя стрела была дальше, чем у обычного человека, но она все еще находилась на расстоянии десятков футов от людей Си. Люди Си вышли и побежали, чтобы вытащить стрелы, пущенные в землю, и с уважением вернуть их обратно. Посвящается принцессе Ятай.

Принцесса Ятай сняла букву со стрелы и развернула. На нем было всего одно предложение: «Если хочешь вести переговоры, иди в город один».

Принцесса Ятай дала несколько слов окружающим ее людям и, несмотря на их препятствия, медленно двинулась вперед один за другим.

Пока принцесса Ятай не приблизилась, талант на городской стене воскликнул: «Это женщина!»

Ли Юдэ вспомнил слова Гу Тяньхэ и усмехнулся: «Боюсь, это принцесса Ятай из народа Си!»

Лан Юй удивленно взглянул на Ли Юдэ, он подумал, что этот тесть ничего не знает.

Поскольку другая партия была дочерью лидера Си Цзиньпина, ее нельзя было считать нормальной женщиной. Толпа собрала голоса и уставилась на отважную женщину.

Принцесса Ятай подошла под город, посмотрела на людей на стене и громко рассмеялась: «Мирные переговоры могут быть, но не здесь, вы должны пригласить своего директора поехать к нам».

Высказывания принцессы Ятай вызвали волнение среди толпы у городской стены. Она была слишком высокомерна. Она действительно не подала лица, как будто умоляла их о мире.

Но в отличие от негодования по поводу того, что многие люди не могли проглотить этот тон, Лан Юй спокойно сказал: «Кто тот человек, который пришел?» Он пытался контролировать инициативу, как будто не слышал, что сказала принцесса Ятай.

Принцессу Ятай тоже не волновало, она улыбнулась и посмотрела на Лан Юя и сказала: «Я Ятай, принцесса национальности Си. Кто ты?»

«Я Лан Ю, я главный офицер». Сказал Лан Юй.

Принцесса Ятай улыбнулась и сказала: «Тогда не приходи, чтобы тебе не пришлось остаться без головы, как только ты уйдешь». Казалось, она немного подумала и улыбнулась: «Чу Сен будет доступен?»

Услышав имя принцессы Ятай, Чу Дэн был потрясен и посмотрел на Лан Юя. Когда он увидел, что слегка кивает самому себе, он шагнул вперед и сказал: «Чу здесь».

Принцесса Ятай посмотрела на генерала Чу Сена сверху вниз и долго смотрела на него: «Как увидеть, что генерал Чу Сен похож на джентльмена…»

Группа людей на городской стене была удивлена ​​первой половиной слов принцессы Ятай, а затем услышала ее более мощную вторую половину.

«...Кто может думать о тебе как о таком звере в короне одежды?» Принцесса Ятай сделала паузу. «Это слово используется таким образом?»

«Чу не знал, о чем говорила принцесса!» Чу Дэнгао всегда мылся, и его внезапно отругали за то, что он зверь в одежде, или за то, что перед таким количеством людей, так громко, даже если в прошлом он снова был нежным, сейчас он ничего не мог с этим поделать. Злой.

Другие также смотрели на Чу Дэнгао своеобразным взглядом, а генерал Гун даже прошептал тихим голосом: «Президент Чу, какой красивый долг вы должны этой принцессе?» Чу Дэнгао не успел опровергнуть, и город передался. Тут раздается голос принцессы Ятай: «Старший генерал Чу, не бойтесь, если осмелитесь это сделать. Ваша девушка все еще там со мной. честность и справедливость, для этого мирного разговора вы тоже пришли как

что? "

Чу Дэнгао еще более странная, какая девушка? Что для него так важно, он вдруг не способен понять Да Ляна?

Присутствующие люди насмешливо смотрели на Чу Дэнгао, задаваясь вопросом, во что играет принцесса Ятай, и задаваясь вопросом, прошел ли Чу Дэнгао врага, и когда Ли Юдэ сказал, какую девушку сказала принцесса Ятай: «Так что немного странное наведение».

Теперь, когда мы ссоримся, откуда столько девушек? Разве девушка Лян, которую знала принцесса Ятай, не просто Чэнь Хуэйнян? Вчера вечером они вдвоем танцевали на алтаре!

«Я не узнаю…»

Когда Чу Дэнгао собирался сказать, что он не знает ни одной девушки, Ли Юдэ сильно кашлял, в результате чего несколько человек вокруг него увидели это, включая Чу Дэнгао. Глаза Ли Юдэ готовы были выдохнуть огонь, и он яростно уставился на Чу Дэнгао, понизив голос, и сказал: «Узнай меня!» Эта варварская принцесса не знала, что случилось. По-видимому, в этом должна быть заслуга Чэнь Хуэйняна, этой варварской принцессы. Перед тобой

То, что сказала девушка перед лицом многих людей, не имеет никакого значения искушения, что бы ни говорил Чэнь Хуэй-нян, если она узнает, что Чэнь Хуэй-нян обманул ее, боюсь, это будет нехорошо!

Поэтому даже в это время Ли Ю была так зла, что курила, и ей пришлось позволить Чу Сену узнать его, несмотря ни на что!

Чу Дэнгао хотел спросить, что происходит, поэтому Ци Шэнвэнь одернул рукава и кивнул ему. Он снова взглянул на Лан Юя, который тоже слегка кивнул.

Чу Дэнгао пришлось посмотреть на принцессу Ятай под башней, и у него возникло какое-то удушающее чувство: «Эта девушка… что случилось?»

Принцесса Ятай засмеялась: «Можете быть уверены, что я не причинил ей вреда».

Ли Юдэ был так зол, что хотел кого-нибудь ударить, но ему еще не было больно. Вся его одежда заставляет вас выбирать!

Господин Чу посмотрел на Янь Ланъюя и сказал принцессе Ятай: «Я всего лишь генерал. На этот раз, даже если я уйду, я ничего не скажу». "Это просто." Принцесса Ятай, кажется, уже с улыбкой подумала: «Разве у тебя еще нет дедушки Ли Гунцзюня? Пусть он придет, я тоже хочу посмотреть, как выглядит настоящий тесть. Мы отступим за пределы милю и ждать тебя целый час,

Не приходите на мирные переговоры. «После того, как принцесса Ятай пронзила лошадь, она уехала.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии