молчал и был в отчаянии. Услышав, что старушке можно уйти, она была ошеломлена.
«Ты сказал, что я могу все».
Проблеск надежды также будет стремиться к борьбе, чувство потери плоти и крови в предыдущей жизни слишком тяжело, и Цяньмин не хочет повторять те же ошибки.
«Моя просьба также проста. Мой второй сын, я перезвоню тебе тете Сюэ, позволю ей выйти и выберу себе пять человек из пациентов снаружи. Эти пять человек должны быть теми, кого я хочу видеть, а не быть. Это слишком». просто заболеть, и я не могу быть тем, кто плохо выглядит. Если кто-то посторонний отказывается бороться с ней, вы не должны вмешиваться и позволять ей решить эту проблему самостоятельно. Пока я могу это сделать, я подскажет, как с этим бороться».
Бабушка повторяла свою просьбу одну за другой.
Она сказала одно, и лицо Сяохэ поникло.
«Слишком, бабушка, ты немного сложна для сильного мужчины. Моя семья не послушна и не умеет лечить. Ты позволяешь ей выбирать пациентов за тебя. Откуда она знает, какой пациент тебя интересует?»
«О, она не может этого сделать? Тогда не говори об этом, иди на кухню и потуши мне тушеную свинину. После того, как тушеное мясо закончится, мясо останется. Ты уводишь ее, и оно не будет использоваться в будущем».
Старушка была спокойна и взяла, скрестив ноги, блюдо с семечками. Там было почти девяносто человек, а ее зубы все еще были на месте. Громко гремели семечки.
Сяохэй заботился о своей жене и слышал, что ее бабушка была так смущена, что ее будущая невестка немного разозлилась и хотела драться по разуму, но также понимала нрав старого непослушного мальчика в его семье. , Чэнь Мэн бесполезен.
такой капризная.
«Все в порядке, я попробую». Цянь Мо не хотел сдаваться и быстро убедил Сяохэя.
Старушка относится к ней как к сантименту, не возлагая на нее никаких обязанностей, и не может повлиять на отношения Сяохэй и ее бабушки из-за своих дел.
— Но вы не изучали медицину и не знаете, что…
«Она не могла смотреть друг на друга. Как она могла не понимать нумерологию Сузаку, одного из четырех священных зверей, отвечающих за Южные семь звезд (четыре звука Сю) в Ицзин Сысян.
Очень тихо, старушка все это знает?
Сяохэй беспомощен: «Не дразни свою бабушку, моя мама говорила тебе, мать моей жены гадает…»
Когда мать позвонит, будет ли он стоять рядом? ! !
Старушка так нагулялась, что разобралась и разозлилась. Она бросила семена дыни в совок. «Мне все равно. Мне все равно, какой метод она использует. Я не могу этого сделать. Если ты не смотришь, ты не можешь смотреть!»
«Сяохэй, предоставь бабушке очистить семена, а я приду, как только уйду».
расцвела, чтобы поблагодарить бабушку, развернулась и вышла.
Сяохэй взял совок для мусора с семенами дыни и не дал старушке есть семена дыни.
Бабушка так счастлива. «Я думал, что ты самый беззаботный ребенок. Этот теленок виноват так же, как и твой неуклюжий отец. У меня нет особых проблем смутить ее. Это причинит тебе боль».
«Разве это не неловко? Моя семья не разбирается в медицинских навыках. Ваши пациенты всегда сварливы и могут драться, если у них что-то не получается. Тетя Сюэ находится всего в двух годах от вас, чтобы контролировать ситуацию. Вы позволяете ей делать это. это за один день. Слишком много».
Маленькие черные грызущие семечки, выместите свой гнев! Он хочет съесть все семена старушки!
«Что ты знаешь, я делаю это ради тебя... Небесные возможности не могут быть упущены, и малыш, не спорь, я сказал, что у нее есть дар видеть вещи, не только Сяомэн сказал мне, твой Будущая жена, на самом деле Сузаку, звезда одного из четырех кварталов, здесь. Ты знаешь, кто такой Сузаку?
Сузаку... Феникс?
«Слишком бабушка, ты бы не сказала, что моя жена — человек-птица?»
Бабушка схватила совок для семечек и не забыла разбить чернушку с скорлупой семечки.
«Мозг полон мрачных мыслей! Но Сузаку действительно свирепая птица.
Прежде чем слова бабушки были закончены, Сяо Хэй превратил свой телефон в телефон и притворно сказал:
«Эй, демон-демон-дух, здесь 90-летняя женщина, которая полагается на старых продавцов, чтобы заниматься феодальными суевериями».
Это шутка между бабушкой и дедушкой и внуками, конечно, никто не воспримет ее всерьез, бабушка засмеялась и прокляла маленького черного вонючего мальчика: «Я еще не закончила свои слова, твоя жизнь на вершине света, ей нравится гонись за светом. Разве это не просто гонит тебя? Просто вы двое дополняете друг друга, собираетесь вместе и позволяете ей стать жестокой».
Сяохэй отложил фальшивый телефон и кивнул головой: «Дух демона больше не используется, эта старушка имеет смысл».
Забавная старушка, изменившая свой образ жизни, старушка заставила вытянуть глаза.
Ее юниоры очень почтительны и по очереди навещают ее.
Всем трем старушкам Мэнмэн он нравится, но чтобы сказать, какая из них ей нравится больше всего, нужно, чтобы это была маленькая перед ней.
У Ю Чанмо когда-то были взлеты и падения, и он был очень сдержанным и рассудительным. Он никогда не создавал проблем своей семье. Из-за этого старушка любила своего правнука и повторяла расчеты после того, как Сяохэй узнал, что у него неизлечимая болезнь сердца. Есть такой Сузаку стар-кун, но невозможно посчитать, смогут ли эти двое добиться успеха.
Теперь нарочито нарочито тихая, но тоже неведомая красота старушки.
Цянь Мо не знала, какое лекарство продавалось в тыкве ее бабушки. Она вышла по просьбе старушки и впустила тетю Сюэ. Тетя Сюэ не могла в это поверить.
"Ты...?!" Эй, старушка смущается.
Поставьте пять цифр в этот день, там так много людей ждут в очереди~www..com~ Неизбежно возникнет недовольство, и старая леди выйдет из себя, если решит не делать этого.
Тетя Сюэ следила за пожилой женщиной в течение двух лет и едва была квалифицирована для этой работы. Иногда, когда старушка презирала не того пациента, могла ли эта маленькая девочка прийти сюда впервые?
«Все в порядке, я попробую». Не говорите, что просто выберите несколько пациентов, даже если в это время она позволит Цянь Мо Дао Шань Хо Хай мужественно двигаться вперед.
«Тогда я дам тебе несколько советов по секрету, то есть ты поймешь это через мгновение…» Слова тети Сюэ еще не были закончены, и из дома донесся дышащий голос бабушки. У людей есть колонки...
«Сяо Сюэ скоро вернется».
Тётя Сюэ бросила хороший самоуверенный взгляд на Сяоми, детка, дело не в том, что тётя тебе не помогает, это старушка своенравная.
Ее больше шестидесяти человек, и старушка, как обычные люди, кричала «Сяо Сюэ».
На улице стояло очень много людей. Я увидел тетю Сюэ, которая прошла просмотр, и вошла. Ее заменила маленькая девочка, и все они бросились вверх и собрались вокруг молчаливой группы.
«Выберите меня! Моя мать умрет, пожалуйста, попросите этого старого ублюдка применить лекарство!»
«У моей девицы лихорадка три дня, я перед тобой на колени встану!»
«У меня есть деньги! Пустите меня, я дам вам двадцать тысяч!» Это прозвучало громко, и публика замолчала.
Из «Кадиллака» вышел мужчина с большим животом, держащий сигарету и смотрящий в тишину воздуха.
:. :