Глава 499: Иногда

Лу Линьлинь была слегка ошеломлена, подняла чашку чая и прикоснулась к ней.

«Удачного сотрудничества».

Сказочное, а не реальное финансирование, которое требовалось раньше, так легко получить? Лу Линьлинь не совсем в это поверила, но на душе ей стало спокойнее.

Бабушка сказала фанату Тяньхуо, что она и Линьлин определенно сыграют самую большую роль.

«Ой, какое-то время назад у тебя были какие-нибудь большие неприятности?» Цянь Мо подумал, что бабушка посчитала.

"Откуда вы знаете?" Лу Линьлинь снова была поражена и почти сомневалась, положила ли Момо подводку для глаз рядом с ней? Откуда ты знаешь все?

«Гадание».

Цянь Синьсинь сказала, что бабушкины гексаграммы были настолько потрясающими, что ей приходилось вникать в них по ночам. Скольким людям вы бы научились, если бы она научилась?

«Не говоря уже о том, что моя невестка бесстыдна, каждый день жалуется моему покойному брату, плачет и плачет, они вдвоем сжимали деньги, которые оставила мне мама, и они тоже исказили свои идеи и хотели выйти за меня замуж. Я не согласен. Она заперла меня с этим мужчиной и дала мне лекарство…»

«Какое лекарство?!» Тихий голос был резким.

«Это не яд, это просто снотворное. Я избила мужчину и спрыгнула со здания. На третьем этаже сестре сломала кость. Мужчина его выгнал, если мимо проходил брат-полицейский, чтобы помогите мне. Кстати, фильм, который еще не встречался, увидит меня снова».

Несколько слов, но на тот момент было девять смертей, жизнь Лу Линьлинь была очень большой, и ей тоже повезло.

Просто у нее еще какое-то время был перелом. Она рассказала брату, что брат ее не только защитил, но еще и дал ей пощечину и сказала, что это ерунда.

После избиения Цзинь Си был еще более уверен в том, что не даст денег, причина была в том, что Линь Линь была незрелой.

Лу Линьлинь собирался сойти с ума. Она подумала о предпринимательском проекте. Она хотела открыть интернет-магазин. Запас товара весь найден. Это был практически стартовый капитал. На начальном этапе многого не требовалось. Сотни тысяч было достаточно. Мать оставила это ей. У нее почти 2 миллиона наличными и два дома в городе.

Брат держал дом в своих руках, а деньги были присвоены компанией. Крича, что денег нет, он купил невестке Белого Лотоса бриллианты и сумки. Линлин умолял его внести предоплату в размере 200 000 стартовых средств.

Джин Си отказался, и у него по-прежнему не было денег.

На следующий день невестка надела новый тренч от Burberry и потрясла им перед собой.

Когда маленький племянник потерялся, Линь Линь действительно увидела, кто его забрал. Она просто не сказала этого, думая о жестоких родителях ребенка.

«Значит, вы нашли мою бабушку и хотите прикоснуться к фарфору, то есть ненавидите дом и дом? Ненависть вашего зятя перешла на ребенка?»

— спросил после того, как тихо выслушал.

Это было через несколько лет после того, как она увидела Линлин в предыдущей жизни, когда Линлин уже стала более могущественной сукой, и это было на большую часть выше, чем нынешняя позиция. Теперь мне совершенно непривычно видеть ее глупый взгляд.

Чэнь Цяньмо все еще учится в полицейской школе, и ее чувство справедливости сильнее, чем у обычных людей. Тогда ее финансирование может выйти из строя. Беда исходит изо рта. Я знал, что не стоит говорить так много.

Когда Цянь Мо посмотрела на выражение ее лица, она знала, о чем думает: «Я верю вашему объяснению, вам не нужно беспокоиться о финансировании, и не говорите, что вы на самом деле не хотели причинить вред ребенку, даже если вы у меня возникла такая идея, я все равно буду сотрудничать с тобой».

В интернет-магазине сейчас самое жаркое время, легче всего нарисовать дно. Через несколько лет интернет-магазинов станет больше, и сделать это снова будет непросто. Большинство из них сейчас представляют собой отдельные магазины, а масштаб компании еще не сформировался. Выбранный источник товаров и бизнес-идей относительно креативен и кажется осуществимым.

«Если бы у меня возникла такая идея, ты бы все равно сотрудничал со мной? Чэнь Цяньмо, ты спятил? Ты не полицейский?»

Тихо поправил: "Я теперь не полицейский, я квази-полицейский. Хоть ты и нехороший тортик, у тебя не высокое чувство морали, ты сука, и у тебя больной желудок, но ты не человек без прибыли, по крайней мере, я не начну с ребенка. У меня еще есть видение выбора партнера. Ты продолжай».

Лу Линьлинь был необъяснимо тронут. Впервые кто-то захотел ей поверить и почувствовал, что Чэнь Цяньмо не такой уж зеленый чай.

Лу Линьлинь увидела, что уборщицы забрали ребенка, и ей захотелось на мгновение прогнать его.

Но маленький дьявол в ее сердце остановил ее.

Невестка зятя денег ей не дала, ее проект скоро развалится, а что, если она внесет свой вклад?

Например, если ребенок потеряется, никто не сможет его найти, но она дает подсказки, даст ли ей сводный брат деньги?

Лу Линьлинь так и думала, она не сказала ей домой в первый раз, но тайно заметила торговца людьми. Ребенок вернулся и заболел. Торговец людьми отвез его в окружную больницу, а Лу Линьлинь доставлял лекарства из города в окружную больницу. Ребенку не так-то легко впервые заболеть пневмонией~www..com~ Как раз в тот момент, когда она хотела уговорить невестку брата Цзао забрать ее ребенка, у пары появилась еще одна моль, и они познакомили ее с другим старым мужчина. Второй раз был еще более безжалостен, и старик прямо заткнул ей рот, желая «опять дешево продать сестру».

Лу Линьлинь провела все свое время, связанная со стариком, едва сохраняя невиновность, и убежала. Старик запер ее на два дня. Ее мобильный телефон и компьютер были убраны. Она потеряла связь с внешним миром, в результате чего ее люди потеряли связь с ней, а торговцы людьми проиграли. Слишком.

Ребенка не удалось найти. Прошло почти два месяца после задержки. За день до молчаливого обнаружения торговца Лу Линьлинь наконец нашел торговца. Она была вне себя от радости и собиралась получить деньги от своего недобросовестного сводного брата. Раскрыл дело.

Дело также было раскрыто, и Лу Линьлинь уже организовала выход своего брата. Полиция позвонила.

Кому знакомо такое настроение «утка в рот»?

Поэтому Лу Линьлинь так разозлилась, что побежала к бабушке, которая хотела на одном дыхании прикоснуться к фарфору, просто чтобы избавиться от неприятного запаха изо рта.

Когда я ушел, я был полон обиды. Я думал о мести. Когда я тихо остановил ее, я очень разозлился. Но когда я вернулся, я спокойно задумался и был немного благодарен за то, что начал.

«Говорю вам сейчас, вы можете подумать, что я пытаюсь угодить вам за финансирование. После того, как я вернулся, я был очень рад, что не сделал этого. В конце концов, ваша бабушка невиновна, а я не виноват. Я не знаю, что думать в это время».

Лу Линьлинь была немного застенчива, когда говорила, и никогда в жизни не признавалась в этом никому.

Тихо и освежающе: «Я верю в тебя. Ладно, ни одна попытка не повлекла за собой серьезных последствий. Ты сказал мне это от имени тебя, как меня друга, поскольку ты друг, эта страница будет перевернута, и мы не будем хочу, чтобы кто-нибудь в будущем сказал это».

На этот раз Лу Линьлинь был очень тронут.

Пожалуйста, запомните первое доменное имя этой книги: Fengyun Fiction Reading Network Mobile Edition URL-адрес для чтения:

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии