Глава 813: Летящий дракон в небе.

Тихо отбросил эти мысли, встряхивая Гуа, думая о прошлом двух людей, которые ладили друг с другом.

Из прошлой жизни в эту жизнь, а затем в будущее.

Всего за тридцать секунд картинка в моей голове прокрутилась, и каждый кадр был годами, которые мы провели вместе.

Если бы ничего не случилось...

Завтра она наденет красное свадебное платье и выйдет замуж за любимого человека с официальным подарком.

Затем, в конце свадьбы, он сказал ему, что у нее маленький живот.

Беремена в октябре, ждет, чтобы стать свидетелем появления на свет, ребенок продолжит свою и ее кровь и будет счастливо расти под опекой своих родителей.

Хотя появление ребенка было неожиданным.

Но нет никаких сомнений в том, что этого малыша полюбят тысячи, но Цянь Мо не намерен его баловать.

У нее есть все основания полагать, что неулыбчивый внешнему миру Ю Чанмо станет двадцатичетырехлетним сыновним папой, который беспринципно испортит ребенка, поэтому она должна стать строгой матерью и абсолютно не позволять ребенку вести себя непослушно. из-за порчи.

Бабушка сказала, что это будет сын.

芊默 тоже подумал, что так и должно быть.

Им должен стать младенец, который был сформирован, но не удержан в предыдущей жизни.

Строгие мать и отец, идеальное семейное состояние в душе должно быть таким.

Конец тряски гексаграммы, ее тоска по будущему закончились ясным звуком падающих на стол медных монет.

В этот момент Цянь Мо, казалось, услышал звук разбитого сердца.

Рука бабушки медленно двинулась к медным монетам, пока не стало слишком поздно разгадывать гексаграмму, но тихонько встала и отказалась видеть результат.

«Забудь об этом, Тянь Синцзянь, местность крепкая, небеса крепкие и здоровые, операция повторяется, никогда не останавливайся… пойдем».

поговорила об этом и вышла, не оглядываясь, совершенно не обращая внимания на реакцию бабушки.

В последнюю секунду она решила подчиниться погоде, чтобы не увидеть результата.

Неприемлемый результат гадания тоже плох, если ему по судьбе с ней, она его просто пронесет.

Нинцзю и Ноно последовали за ним. Нинцзю была озадачена этой сценой.

«Она верит только в себя и верит, что сможет завоевать половину мира». Ноно, который в это время всегда был холоден и холоден, больше не дорожит такими словами, как золото, комментируя молчаливое поведение.

Тан Синь и Чэнь Хаосюань услышали звук выезжающей машины, Нин Цзю проехала мимо них двоих, окно дрогнуло, Цянь Мо уже надел солнцезащитные очки, сидя там, его фигура была слабой, но это было как гора, Удержи небо в критический момент.

«Верните моего брата». Сказал Чэнь Хаосюань.

"Хорошо." Цянь Мо ответил.

живет в одной постели, и смерть тоже в том же гнезде.

Какой бы конечный результат она ни увидела, она заберет его домой и вернется туда, откуда он и она начали.

В комнате бабушка тоже трогала медные монеты на столе, глядя строго и разговаривая сама с собой.

«Эта девчонка подглядывает…»

Иначе, зачем вы только что сказали это предложение?

Цянь Моган сказал: «Тянь Синцзянь находится в хорошем положении, и в этом суть Книги Перемен».

Первая гексаграмма из шестидесяти четырех гексаграмм в Книге Перемен – это гексаграмма, и именно эта гексаграмма молча вытряхивается.

Она могла сказать это, не глядя, только то, что посредине было фиксированное число.

Тан Синь вошел и не мог дождаться, чтобы спросить.

это явно чужое дело, но это больше, чем его собственное дело. Он перемещался в чужих рассказах. Это основная причина, по которой девушка Тан Синя может остаться в Чэнь Хаосюань.

«Вы Тан Тан? Что ж, неудивительно, что вы можете привлечь нашего маленького старика без сердца и легких». Бабушка не новичок в Тан Сине, и Чэнь Хаосюань будет брать эту девочку каждый раз, когда она навещает ее на острове. Зовут секретарем, а что, слишком уж бабушкино сердце похоже на зеркало.

Я не вижу своих глаз, но сердце моей бабушки очень сильное.

«Слишком бабушка, ты не хочешь его продавать, объясни мне, пожалуйста?» Тан Синь теперь жаждет получить немного позитивной информации.

Даже если это ненадолго, по крайней мере, мое сердце не будет так сильно болеть.

«Сухость — это высшее качество неба, а это означает прочность, а это противоположность гибкости…»

Кто может понять это! Тан выпрямил руку старушки.

«Не говори мне так сложно, просто скажи окей!» Да, окей, окей.

«Все так называемые благоприятные и жестокие поверхностны. Что касается Книги Перемен, то не существует абсолютного добра или абсолютного зла. Не цепляйтесь за гексаграммы».

Разговор с бабушкой практически беспрепятственный.

Многие понятия психологии аналогичны метафизике, и все они понимают друг друга до момента разговора.

Но Тан Синь не знает, он почти плачет от тревоги, слушая туман в облаках.

«В доме Цзи Шаня, должно быть, Юй Цин. Видя реакцию просто тихо, благословения, которые она накопила за эти годы, все еще очень эффективны».

Бабушка подумала о реакции Мо Мо, и на ее лице появилась ухмылка.

он мягок до крайности, естественно мягок, когда он глубок, а имена Цяньмо и Юй Чанмо молчат, и они действительно дополняют друг друга.

По сравнению с тем, что было несколько лет назад, она сильно ухудшилась.

Увидев, что бабушка сказала несколько слов, которые никто не мог понять, пошел отдыхать, а Тан с тревогой взял свой мобильный телефон в ту тысячу градусов.

На самом деле, совершение этих, казалось бы, бессмысленных действий в это время отвлекает больше, чем самообман.

Когда произойдут серьезные перемены, бездействие приведет к тому, что люди развалятся.

«И Цзин, шестьдесят четыре гексаграммы, первая гексаграмма... онлайн...» Слова Тан Синя еще не закончились, и теплая большая рука накрыла телефон.

«Вселенная продолжает двигаться, люди должны следовать за миром~www..com~ Во веки веков. Первая гексаграмма означает абсолютную силу и самосовершенствование, вы можете летать на драконах в небе, если вы будете следовать своим идеям, чтобы понять, Это может поверхностно можно считать, что это благоприятно».

— гладко сказал Чэнь Хаосюань, Тан Синь удивленно посмотрел на него: «Босс, разве вы не намеренно высокомерны, чтобы утешить меня?»

Чего еще не знает этот человек? Лучше, чем Ду Ньянг!

Спросив, Тан Синь в замешательстве прикрыл рот рукой.

«Я не должен спрашивать».

По опыту общения последних нескольких лет, каждый раз, когда она захочет его о чем-то спросить, она не получит положительного ответа.

Он всегда смотрит на нее, на вершину пищевой цепочки, его глаз достаточно, чтобы высечь ее достоинство, напомнить ей, глупому человеку...

Тан Синь склонил голову, думая о ссоре между ними ранее.

Она спрашивала об отношениях между ним и ее бывшей девушкой, но он не хотел ей это объяснять.

Он презирает объяснения кому-либо, не только ей.

Сказано молча, ее отношения с начальником всегда подчиненные, а не равные.

«Мое детство прошло в Шичжоу. Недалеко от дома моей бабушки мы с братом часто ходим туда играть, и бабушка нам об этом рассказала». Его объяснение удивило Тан Синя.

Она никогда не слышала, чтобы он говорил о своем детстве!

Мужчина, который так и не удосужился объясниться, был готов открыть ей свое сердце?

:. :

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии