Глава 1: Пирсинг

Над великолепной и величественной королевской столицей темное и темное ночное пространство низко, и густые ночи сбиваются в кучу, обрушиваясь на людей, идущих по коридору во дворце, и земля отражается слоями силуэтов.

Кажется, все они идут в одном направлении.

Слушайте внимательно и даже услышите слабое всхлипывание.

Отбросьте дневную суету, красную пыль мира, в этот момент большой дворец кажется мертвым и безмолвным, пока небо слегка не просветлеет, первые лучи света не пройдут через подоконники, и упасть на землю во дворце. некоторый.

В зале все были низко нахмурены, время от времени всхлипывали, но никто не осмелился заговорить.

В самом неприметном углу миниатюрная женщина в белом тайно пошевелила телом, как будто хотела встать, но склонила голову и опустилась на колени, когда услышала позади себя звук шагов.

шипение...

Немного боли.

Су Цин засунула руки в рукава и медленно опустилась на колени. Она только сильно потерлась, услышав удаляющиеся шаги, и почти кричала от боли, стоя на коленях всю ночь.

Оглянувшись вокруг и увидев, что никто не смеет пошевелиться, ей пришлось надуть щеки, чтобы почувствовать себя угрюмой и одинокой.

На коленях, на коленях, ну, на коленях.

Группа педантичных людей, даже если они будут стоять на коленях три дня и три ночи, ее дешевый император-отец все равно не сможет проснуться.

Да, Су Цин носила его, точнее, она прошла через книгу, и это тело — десять принцесс, которых любил император Наньчжао.

Имя также называется Су Цин.

Бог знал, что ей только что сделали операцию, и как только она открыла глаза, она попала в эту совершенно незнакомую античную среду. Прежде чем она успела об этом подумать, в холодную полночь ее призвали встать на колени. Напольная плитка. Только сейчас, слушая разговоры этих людей, и глядя на обстановку, в которой она сейчас находится, она только что вспомнила, что это была за книга.

Так вот, это оказалась собачья **** книга Мэри Су под названием «Моя принцесса – загадка».

В прошлой жизни ее родители были в разводе, и их чувства были другими, а она страдала врожденным пороком сердца. Чтобы иметь возможность о ней позаботиться, семья практически исключила все ее насильственные действия. В будние дни Су Цин не только ошеломлена, но и просматривает любовные романы в Интернете. Однако она никогда не была такой ревнивой, как она. Как она может запомнить конкретное содержание романа, которого я не видел, когда смотрел?

Су Цин, Су Цин...

Она смутно помнит, что это выглядит как благородная героиня, задающая тон финалу полного текста, и последнее мертвое пушечное мясо.

Поскольку в финале было подвешено пушечное мясо, Су Цин намеренно рассказал о жизни человека впереди.

Йоу, результатом также является длинная и кривая маленькая невинность.

Хотя свекровь была жемчужиной на ладони дома Гунъин Хоу, она потеряла связь со своей семьей из-за того, что вошла во дворец. Позже ей пришлось нелегко при рождении младшего брата. Что касается конкретных обстоятельств, то она мало что помнила. Но кто знает, вдруг ее дешевый императорский отец вдруг обнаружил, что с ним все в порядке. Рао такой, он не может вынести власти каннибализма в этом дворце.

Позже семена ревности медленно проросли в моем сердце. Я не знаю, психологическая ли это роль или роль героини Мэри Су в книге. Человек, который ненавидел оригинальную жизнь, является героиней?

Хотя он и не осмеливался проявлять слишком явную светлую сторону, он не совершал никаких тайных поездок.

Это в полной мере показывает то, что называется достоинством пушечного мяса.

Кроме того, героиня этой книги, также упомянутая в названии как «Принцесса принцесс», — ее сестра семи императоров, первая красавица Имперского города Наньчжао Су Инжуо.

Глядя с точки зрения Су Цин, она могла видеть только боковое лицо красавицы.

Я видел, как на землю нападали красавицы в белых одеждах и поднятом по желанию зеленом шелке, простом и не кричащем. Брови подобны зеленым перьям, мускулы подобны белому снегу, на лице не нанесено никаких пудровых ромашек, но бесподобная красота все равно раскрывается.

Ветер дует немного тонкий, но тоже имеет аромат.

Казалось, было замечено, что кто-то наблюдал за ней сзади, и слезливый жест Су Инруо заставил его оглянуться и обернуться.

«Не бездельничайте». Дуань Гуйфэй, стоявшая на ее стороне, приняла правильную позу, и, прошептав, ее руки продолжали крутить бусы в руке.

Су Инжуо склонила голову, и ее голос был слабым. «Свекровь сказала, что ее сыновья и дочери умерли».

Голос не упал, и скрипучий алый дверной молоток распахнулся. Все, кто стоял на коленях на земле, выпрямились, тревожными глазами глядя на вышедших оттуда людей.

Тесть, много лет служивший императору, слабо закрыл глаза и сказал: «Ваше Величество, оно рухнуло».

«Ваше Величество…» Зал внезапно разразился печалью и плачем, и голос был шокирующим.

Су Цин подсознательно хотела поднять руку, чтобы прикрыть уши, но напряглась. Однако, кроме плача в ушах, я уже давно ничего больше не слышу.

Она отпустила свой маленький рот и нечаянно взглянула, но случайно оказалась в контакте с пришедшим сюда тестем.

Прежде чем дождаться, пока она подумает еще, она увидела, что тесть Чаншэна с сожалением покачал головой, развернул в руке ярко-желтый императорский указ и повысил резкий голос, сказав: «Все люди подчиняются приказам… "

Зал шумел и стоял на коленях.

Су Цин тоже наклонилась и склонила голову, но все ее мысли были только о глазах, которыми свекор только что посмотрел на нее.

Жалость? Грустный? Жалко?

Этого не должно быть.

Дошло ли уже первоначальное наслаждение благодатью до такой степени, что отношения с тестем императора стали хорошими?

«—— Десять принцесс Су Цин». Чан Шэн сделал паузу.

Су Цин бродила с неба, внезапно услышала ее голос и подсознательно тупо посмотрела на него.

Взглянув, Чаншэн отвел взгляд и уставился на императорский указ: «Десять принцесс Су Цин, Син Дуань И Я, ритуальное образование Кэ Сянь, руководитель и Чжун Лин Юйсю обладают талантом пения, теперь и Фан Нянь — золотые дамы. , лицензированный генерал Ю Цзыфу генерала Юй Чжэньбэя, заключил брак девятого мая и надеется, что они оба объединятся и встретятся с премьер-министром Баем.

Су Цин замерла.

Это……

Брак... указ...

Почему она вышла замуж, как только прошла?

"Это невозможно!"

Резкий голос внезапно нарушил тишину.

Су Цин тоже смотрела вместе со всеми.

Я увидела, как Су Ин не обращает внимания на препятствия окружающих ее людей, и в панике встала, чтобы схватить императорский указ в руки Чаншэна, но принц Су Шичжоу остановил меня и потащил рядом с собой: «Маленькая Семерка, это не умышленное время!"

«Брат Хуан…» Су Инжуо смягчился, а Ли Хуа заплакал дождём. «Это неправда. Отец Хуан обещал мне, можете ли вы и Руоэр еще раз взглянуть…»

Су Шичжоу удобно похлопала ее по спине и вздохнула: «Маленькая Семёрка, это не император не хочет тебе помочь, но желания отца и императора нельзя ослушаться, послушные, но они должны плакать».

Только из-за этого человека...

Чаншэн взглянул на своих брата и сестру, на стоящую на коленях Су Цин, и тупо сказал: «Десять принцесс, пойдем».

Генерал университета Чжэньбэй, семья Гу Цие ...

Гу Цзыфу.

Су Цин вспомнила.

В оригинальной книге она была застрелена неврозом Гу Цзыфу!

Хотя это было очень давно, в этой книге есть две важные фигуры, которые действительно впечатляют.

Одна из них — ее сестра-героиня.

Внешний вид похож на яркую луну, яркие мускулы, нефритовые кости, пустые долины и орхидеи. Когда вы этого ждете, у вас ясный и элегантный дух. Но это первая красота. В книге это также цветок белого лотоса. На каждом шагу Груша цветет дождем и кокетством. Со своим ореолом Мэри Су она проходит сквозь всех мужчин в книге и попирает различных женщин-пушечное мясо.

Только сердце Байюэгуана ожидать не приходится.

Другой — семь мастеров семьи Гу, Гу Цзыфу.

Ходят слухи, что у Будды Гуцзя Цие змееголовое сердце, отвратительный темперамент, а также роспись человеческой кожи одной рукой и веер из костей.

С тех пор, как он вернулся в больницу из-за травм, он редко появлялся на виду у всех.

Су Цин подавила печаль в своем сердце, и когда она встала, она несколько раз фыркнула из-за боли в колене, но никто не осмелился ей помочь.

Она пришла в «Долголетие», взяла веление, внимательно посмотрела на содержание, держа в руках кончики веления, и не могла не задрожать.

Она успокоилась и крепко закусила губу. — Тесть, а государь еще что-нибудь сказал?

«Нет», — сказал Чаншэн тихим голосом. «Десять принцесс могут быть уверены, что этим вопросом будет заниматься Департамент ритуалов, и с принцессой не будут обращаться плохо».

«Однако теперь, когда Отец-Император только что скончался, Сяо Ши не успел отказаться от своей сыновней почтительности в детстве, как он может совершить это счастливое событие? Мало того, что это воля Отца-Императора, Сяо Ши не осмеливается не подчинюсь, но я также надеюсь, что этот брак отложится на несколько дней в будущем, чтобы Сяоши мог провести еще несколько дней со своим отцом и императором. «Она подняла голову, ее ясные глаза уже были полны слез, и она сделала несколько кругов в ее глазах, а затем она побежала по щекам.

Хоть и стыдно притворяться бедной, но это лучше, чем выйти замуж за «убийцу»!

Это... это это не подталкивает ее на улицу Хуанцюань?

Хотя это тело не так великолепно, как Су Инжуо, оно ни в коем случае не плоское, особенно глаза, маленькие звездочки, яркие, как осенняя луна, чрезвычайно подвижные.

Плача так сейчас, Чаншэн больше не может этого выносить.

«Это…» Он нерешительно посмотрел на Су Шичжоу.

Су Шичжоу поднял глаза, и его голос успокоился: «Итак, какова цель Сяо Ши, противоречащая воле его отца?»

Су Цин сжал императорский указ и посмотрел вниз: «...Маленький Ши не смеет».

«Больше нет», — Дуань Гуйфэй, который никогда не говорил, нет, теперь это догадка Дуань Дуаня. Она протянула руку, и подмигивающая наложница тут же подняла ее и надела на руку скрученную бусину, ее голос: «Нет взлетов и падений: «Раз ты не смеешь, то нечего сказать, в те дни, когда кто-то отвезет тебя туда, куда тебе следует идти».

Эта жена!

Сердце Су Цин было обижено, но, зная, что сейчас не время жаловаться, ей пришлось склонить голову и ничего не сказать.

Дуань Тайфэй взглянул на людей, стоящих на коленях, и сказал: «Хотя Ее Величество скончалась, дни еще пройдут. Семья Ай прояснит ситуацию завтра. Естественно, семья Ай ни в коем случае не является неразумной. , Семья Ай не против лишить себя многолетней любви сестер, они тебя понимают?»

Все говорили: «Придворные подчиняются наложнице».

После этого принцесса Дуань покинула дворец. Другие не захотели оставаться надолго, когда увидели это. Они выплакали все слезы и остались здесь, чтобы что-то сделать. С таким же успехом можно было бы вернуться назад и подумать о том, что делать в будущем.

После того, как все ушли, зал внезапно опустел.

Су Цин попыталась сдержать головокружение, собрала императорский указ и вышла.

Вдалеке ворота дворца залиты солнечным светом, а ярко-красные карнизы и солнце обращены друг к другу. Торжественно и просто, но похоже на новую жизнь.

Она стояла там, немного удивленная.

Семья Гу, Цие...

Автору есть что сказать: Ух ты, Синь Вэньвэнь начала свой исторический путь с большими ожиданиями!

Если у вас есть какие-либо предложения или комментарии, я также надеюсь, что маленькие милашки оставят много комментариев в комментариях!

Китайская версия: Спасибо ~ 啵 唧 ~

Английская версия: спасибо ~

Японская версия: あ り が と う ~

Немецкая версия: Danke ~

Корейская версия:? ? ? ? ? ~

Русская версия: спасибо ~

...

Версия на языке птиц: # @ % # # @ % # 汪!

————————————————

Следующий сладкий текст «Мой муж — регент», продай милашку и умоляй собрать милашку в рубрику, чтобы ее собрать! Люблю вас ребята!

# 冷 Верный пес пустыни-регент × Маленькая девочка Будды # 【本文 案】

Яркие глаза маленькой девочки, родившейся в Сянфу, мягкие и милые. Их любят родители, и в одном княжестве много наложниц. Многие люди тайно завидуют и завидуют этому дню. Маленькая дама отказалась принять императорский указ Восточного дворца, указав на пришедшего с ней холодного человека: «Если хочешь выйти замуж, выходи за него замуж».

Два брата в доме тоже были обеспокоены и день и ночь давали юной леди урок размышления: «Сестра, это действительно регент не может жениться. Знаешь, это придурок, который вылез из мертвый, посмотри на него. Эти руки не знают, сколько людей запятнано кровью».

Девушка не слушала. Она выбрала хороший день и хороший день. Она вышла замуж за человека, который ревновал к молодой леди Ронгчонг во дворце. После чая она пошутила и ждала, чтобы увидеть шутку. Никогда не думал, что они увидели холодного человека. Вооружившись краем одежды молодой особы, она опустила голову и беспомощно встала позади нее. — Не сердись, пойдем домой?

Мягкие щеки маленькой леди слегка раздулись, а мужчина со слезящимися глазами запаниковал, взял в рот кедровый орех и сказал: «Просто попрошу тебя быть непослушным вчера вечером, хм, накажи тебя».

Толпа смотрела на мужчину с открытым ртом, глубоко нахмурившись, нахмурившись.

«Не вкусно, — сказал он, — не так сладко, как ты».

#Отказ Императора Ду Ивэнь: Король-регент растянул поле битвы великими достижениями, но он мог лишь с добрым сердцем вгрызаться в свои кости.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии