Глава 39: Посыпать

Су Цин закусила пирожное ртом, ее щеки раздулись. Когда она услышала это, она с любопытством подняла глаза и увидела, что Гу Цзыфу смотрит на нее с улыбкой на губах. Она поспешно опустила голову и проклинала в сердце «нервную болезнь».

Шуанцяо добавил в кашу семена лотоса и тушил их на слабом огне. Мягкая и восковая клейкая масса была очень сладкой.

«Эй, ты не можешь войти…» — прозвучал голос Си Тинга.

Вскоре после этого в старом дворе стало шумно, и свекровь послышалась грубый звук, шаги были быстрыми и быстрыми, и вскоре большая группа людей приветствовала их, прежде чем войти во двор.

Как только Су Цин проглотила кашу, она увидела, как в комнату сердито вошла старушка. Сюй Ши спешил. На ее волосах не было бус. Когда он вошел в дверь, он ничего не сказал и швырнул чашку чая на стол, которая треснула и разбилась.

Это то, что произошло?

Неудивительно, что старушка уже старая, и ей еще предстоит набраться таких сил. Мужчина на краю пола шагнул вперед, чтобы поддержать женщину, зажав ее рот во рту, чтобы дать людям газ.

«Ты зверь! Как мой сын спровоцировал тебя на то, чтобы ты поступил неправильно? Что ты сделал плохого? Он был такой безжалостный! Он выздоравливал от тяжелой болезни, и тело его было еще не в порядке, а ты… Его ноги! Гу Цзыфу, ты незнакомый белоглазый волк, бессовестный зверь. Я знал сегодня, зачем мне быть, то не стоит..."

— Не должно? Чего не должно быть? Думаешь, если бы ты был более жестоким или послал бы больше людей выследить меня, разве сейчас… не было бы по-другому?

Гу Цзыфу поддержал подбородок, его тон был ленивым и несерьезным.

Су Цин, которая была ближе всего к нему, невинно вздрогнула. Она опустила ложку, сложила руки на коленях, осторожно подняла голову и взглянула на Гу Цзыфу.

Всего лишь один взгляд удивил ее.

Если улыбка в уголке рта Гу Цзыфу обычно смущает, то когда он просыпается, смех будет нелепым и холодным.

Старушка сделала несколько шагов назад, руки ее держались, губы побелели, и она долго говорила: «... ты, ты помнишь...»

Гу Цзы Фу Янь засмеялась и продолжила: «В конечном счете, эта женщина все еще глупа. Наивно думать, что выход замуж за богатого человека сделает ее счастливой навсегда, но, к сожалению, когда она умерла, она была убийцей и вдохновитель. Я не видел этого ясно. Увы, я другой. У меня маленькое сердце и раскаяние. Я терпеть не могу немного песка в глазах».

Старушка опечалилась: «Но ты не должна так обращаться с третьим ребенком, ты должна обращаться с ним так, и он будет разорен во второй половине своей жизни… Лао Ци, это я убил твою мать». жив во второй половине. Это я и тебя убил, что случилось со мной, со мной...»

«Старушка, старушка…»

За ее спиной свекровь поспешила вперед, поддерживая людей и следя за дыханием.

Дин встал в стороне, тихо вздохнул и похлопал Гу Ли по плечу, сказав: «Это грязно и грязно, это действительно не то, что вы слышите. Сначала вернитесь назад».

Гу Ли взглянул на бурную сцену в комнате, задаваясь вопросом: «Но Цишу…»

«Послушай свою мать, ты вернешься первым».

Гу Цзыфу усмехнулся: «Какой дешевый, а какой редкий».

"ты……"

«Хорошо», Гу Цзыфу махнул рукой и лениво сказал: «Что случилось ночью? Люди еще не умерли. Может быть, ты плачешь, а что, если ты действительно плачешь? Я слышал, что босс скоро вернется, но он сыновний сын..."

Старушка чувствовала только «гул» в голове, все ее тело тряслось, она смотрела на смешное лицо со смешной улыбкой на лице, глаза ее потемнели, тело бессознательно упало назад.

Эта сцена пугала, поддерживала, тянула и тянула, а несколько робких девушек плакали на месте. Плачущий Гу Цзы Фу нахмурился и выглядел так, словно собирался взорваться.

Сказал Дин плохим голосом и поспешно позвал Сяосяо, чтобы тот вытащил всех из дома, и сказал несколько слов Гу Цзыфу, прежде чем он вернулся, он вышел.

После ухода Си Тин опустился на колени и признал себя виновным: «Это произошло потому, что его подчиненные плохо охранялись, и он надеялся, что Цие искупит свои грехи».

Гу Цзыфу проигнорировал его, взглянул на беспорядок на столе, поднял руку и коснулся тарелки с кашей перед Су Цин.

Ну, немного холодно.

Су Цин опустила голову, и ее щека была настолько холодной, что она в замешательстве посмотрела на Гу Цзыфу, слушая только неприятное отвращение в его тоне: «Ты сыт?»

"Нет……"

Си Тин и другие сразу поняли, что пора прибраться и пойти на кухню.

Только когда еду снова подали, Су Цин почувствовала, что еда безвкусная. Съев всего несколько глотков каши из семян лотоса, она уронила ложку и больше не хотела к ней прикасаться.

Зеленый лук и сок **** скатывают в шарик, а после приготовления варят в кипящей воде, и нежные и вкусные рыбные котлеты получаются нежными и вкусными. Они дымятся в миске. Гу Цзыфу чувствует себя хорошо.

Су Цин немного подумала, поколебалась и тихо сказала: «Цие, старушка говорит… это правда?»

«Что правда». — неясно сказал Гу Цзыфу, кусая Ююань.

«Да, вы здесь, чтобы мстить…»

Услышав название из ее уст, глаза лисы Гу Цзыфу поднялись. Он медленно отпил рот, взял носовой платок, переданный Шуан Цяо, вытер руку и небрежно спросил: «Кто сказал тебе, что я приду Мстительный?»

Су Цин замерла: «Но ноги Санье…» Очевидно, это прервала Цие.

"Этот ..."

«Больно…» Ее глаза покраснели.

Достаточно близко, когда запах рыбы распространялся на кончике его носа, Су Цин наблюдал, как дуга, поднимающаяся из уголка его губ, постепенно поднималась, и странно улыбнулся.

— Значит, он не сможет тебя догнать.

После этого Гу Цзы Фу Сун протянул руку и вышел.

Су Цин осталась на месте, ее лицо залилось красным и белым, ее одежда была зажата в руках, и ее настроение на мгновение ухудшилось.

Я не знаю, как долго сидеть, и когда Чунтао подошел и спросил, не хочет ли она переодеться и помыться, она, казалось, вернулась к Богу и медленно последовала за Чунтао.

Вернувшись в комнату, неудивительно, что в постели все еще сидел человек.

Шуан Цяо зовут Цяо Цяо, и у него действительно очень хорошие руки. Тканевый тигр с опущенными ушами теперь размещается рядом с предыдущим.

Гу Цзы Фу Чжэн положил на кровать двух тканевых тигров, а куклу с резьбой по дереву окружил внешний круг, и красивые пальцы толкали круг кукол с резьбой по дереву вперед и сжимались. Очевидно, это была игра между детьми, но выражение его лица было очень серьезным. Подумав о том, что сказала старушка, Су Цин почему-то почувствовала себя немного расстроенной.

Как ранее сказал Дин, это дело не имеет ничего общего с любовью, это может быть просто необъяснимая судьба между двумя незнакомцами.

Почувствовав, что она медлит, Гу Цзыфу поднял голову, нахмурился и сказал: «Что-то не так?»

"……Нет."

Су Цин тут же подошел, встал перед кроватью, наклонился и взял резную куклу, и две головы соприкоснулись с резким звуком. Затем Гу Цзыфу наблюдал, как она одну за другой брала на руки резные куклы и помещала их в исходное положение одну за другой.

Глаза скользнули и сказали: «Это мое дело».

"В любом случае." Гу Цзы Фу Янь улыбнулся, схватил тканевого тигра своей большой рукой, бросил его внутрь, раскрыл одеяло и заснул.

В следующие несколько дней Гу Цзы Фу Иньинь почувствовала, что маленькая плачущая девочка перед ней была другой.

Вымытую ягоду разделят пополам, сваренную кашу подадут на стол, чистую одежду аккуратно разложат в шкафу, а в этих кукол-резчиков по дереву тоже можно дать себе поиграть...

Он не только его больше не боится, он еще более, хм... внимательный...

В тот день Гу Цзыфу посмотрел на кислый сливовый суп, который Су Цин принес на стол. Черные, похожие на чернила глаза, туманно и демонического цвета плавали под углом, которого никто не видел.

Су Цин собиралась спросить, но увидела, что этот человек был близко к ней, ее щека болела, и весь человек тащился за ней.

Глаза Гу Цзы сузились, и она холодно посмотрела на нее: «Тебе меня жаль?»

Су Цин несколько раз кивнул пальцам, но не позволил ему ни малейшего ослабить, маленькое лицо исказилось от боли, и ему пришлось неохотно ответить: «Ничего… ничего…»

Боль на ее лице утихла, а затем ее сильно толкнули, и она сделала несколько шагов назад, сидя в кресле и пукая.

«Выходите», — сказал он.

«Повелитель Семи…»

"рулон!"

Су Цин крепко закусила губу, и ее слезящиеся глаза затуманились от обиды. Она посмотрела на него слабым и дрожащим голосом в конце: «Я просто хочу быть с тобой милой… что ты со мной делаешь…»

Неважно, раньше или сейчас, она чувствовала себя настолько беспомощной и одинокой, даже в темноте, как некомфортно было только одному человеку. Она просто хотела быть с ним милой и позволить ему почувствовать, каково это, когда о ней заботятся. Если вам это не нравится, вам это не нравится.

Она очень ласковая, и с ней все в порядке.

Подумав, Су Цин засосала нос, встала и выбежала из дома.

Гу Цзыфу посмотрел на кислый сливовый суп на земле, и на мгновение выражение его глаз было невозможно описать.

Кажется, что на прозрачной текстуре появились крохотные трещинки, и вскоре она разобьется на бесчисленные кусочки тонкого льда.

.

«Его Королевское Высочество», Чунтао встретил Су Цина в слезах и утешал себя: «Его Королевское Высочество нельзя обижать, а рабу-слуге было некомфортно».

Су Цин опустила голову и угрюмо сказала: «Очевидно… Я действительно не имею в виду ничего другого…»

Чунтао взяла папу и вытерла слезы для других, затем отвела ее в сторону, открыла тему и прошептала: «Его Королевское Высочество, лорд Тан послал кого-то отправить сообщение о том, что что-то произошло, и хочет быть с вами. Чайный домик разговаривает с глазу на глаз».

«Чайный домик?» Су Цин подняла глаза, моргнула, ее глаза были немного сухими: «Когда?»

«Я сказал, что оно ждет тебя в чайхане уже час. Кто-нибудь ответит».

Су Цин нерешительно взглянул на комнату Гу Цзыфу, кивнул и сказал ей: «Иди и поговори с Шуанцяо, а потом уйди со мной».

«Ну, иди сюда».

Автору есть что сказать: У свирепого человека нет подушки!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии