Глава 41: ваниль

Когда мы вернулись в древний двор, небо было черным от чернильных брызг, и в воздухе отражалось несколько звезд.

После ужина Су Цин сидела на кровати, и синий шелк вокруг ее талии был задрапирован, отчего ее лицо было покрыто морщинами.

Она была действительно немыслима. Весь день с ней гулял Гу Цзыфу.

От западного до восточного конца Дунцзе не было вообще никакого гнева.

Но неудивительно, что Су Цин так удивилась, ведь Цие долгое время сопровождала ее. Если бы он догадался о чем-то из ничего, казалось бы, что Су Цин использовал сердце злодея, чтобы измерить живот джентльмена.

Однако Цие не джентльмен.

Она моргнула и решила больше об этом не думать. Она сняла туфли и подошла к кровати. Она раскрыла одеяло и начала сверлить. Пальцы Бай Нэня могли застрять в рогах. Хотя было лето, она все еще боялась простудиться посреди ночи.

Когда Гу Цзыфу вошел в своей пижаме, он увидел, как маленькая девочка свернулась в младенца тутового шелкопряда, ее глаза были закрыты, мягкий свет падал на снежные щеки маленькой девочки, ее ресницы дрожали, и она отбрасывала тень.

Каким-то образом Гу Цзыфу вспомнил небольшой сборник рассказов, который я прочитал сегодня, в котором говорилось, что нимфа всеми способами соблазняла проходящих мимо ученых. Ученые не смогли устоять перед искушением. В конце концов глаза отдали проходящим мимо жрецам, подавив замок монстра. История башни.

Все они говорили, что их предки были тупыми, но это была правда.

Что не так с нимфой, понятно, что менталитет учёного не твёрд, поэтому нимфа воспользовалась хаосом.

Су Цин закрыла глаза и прислушалась к его движениям, но вообще не двинулась с места.

Предыдущий опыт подсказывал ей, что лучше не разговаривать с этим человеком перед сном, правильно – для спокойствия.

Она хотела остановиться, но кто-то не захотел.

Гу Цзыфу подошел к кровати, собирался поднять ногу на кровать, и в кончик его носа проникло прикосновение сладких фруктов. Он опустил голову и взглянул на Су Цин, прежде чем оглянуться вокруг. Тут же наклонившись и наклонившись, обнюхал между шеей маленькой девочки.

«Это ароматно», сказал он.

Теплое дыхание ударило ей в уши, заставив Су Цин застыть. Она уставилась на вуаль над головой, заикаясь: «Цие сказала, что ты сказала…»

На полпути Гу Цзыфу встал, его взгляд упал на волнистую грудь маленькой девочки, глаза лисы поднялись, он тихо прошептал, а затем внезапно наклонился, пальцы расстегнули карман маленькой девочки.

Глаза маленькой девочки слегка задрожали, и она открыла глаза, глядя на него растерянными глазами.

"……"очень страшно.

Гу Цзыфу схватил пальцами половину черной линии, обнаженную, и вытащил ее. Плотный пакет покачивался в воздухе. Он понюхал и сказал: «Что это?»

Это был сладкий фруктовый аромат.

Су Цин надолго почувствовала облегчение. Она поддержала свои руки, откинулась назад, оттянула ноги назад, прислонилась к изголовью кровати, свернулась в клубок и тихо сказала: «Это был пакетик, сделанный из Даксью, и это был сушеный ароматный чай».

«Можно ли еще использовать чай таким образом?» Гу Цзыфу зацепил пакетик и несколько раз перевернул его. Вышитый на нем узор был простым, и даже самое элементарное рукодельное соединение не получалось. На первый взгляд, это сделал какой-то дурак. .

Но он выглядел интересно, увидев, что Су Цин собирается забрать его, и попятился, оставив маленькую девочку пустой.

«Что касается моей руки, то она моя. Нет причин возвращать ее».

Глаза Су Цина расширились, и щеки выпученно уставились на него, протягивая руку, чтобы схватить: «Верни меня!»

"мечтать."

Гу Цзыфу внезапно встал, отошел от кровати, вложил пакетик в руки, немного подумал, а затем сел вдалеке, без всякого предупреждения крепко сжал запястье маленькой девочки и приложил ладонь к его грудь. Улыбка.

«Если ты посмеешь прикоснуться, я отдам это тебе».

трогать? Что трогать! ?

Су Цин чувствовала себя странно и расстроено в своем сердце, ее уши покраснели, и она хотела убрать руку, но Гу Цзыфу крепко сжала ее, как будто она была слишком застенчива, и все восприятия вокруг нее бесконечно усиливались.

Особенно на кончиках пальцев кожа гладкая, нежная и не очень приличная.

Глаза Гу Цзыфу вспыхнули странным светом, он держал маленькую девочку за руку и приближался к пижаме.

Так себе ...

Прикосновения ладоней стали более четкими, и даже если терпения хватило надолго, Су Цин в этот момент была действительно невыносима. Он сильно расталкивал людей, в спешке вставал с кровати и выходил на улицу в ботинках.

«...Я, я рассеиваю тепло...»

Гу Цзыфу, ухмыляясь, посмотрел на мчащуюся спину, лениво поднял руку и опустил планку.

Застенчивый гоблин...?

.

Дни шли день за днем. В июле в мгновение ока наступил почти август, и вместе с ним погода в столице стала жарче. Слушая Си Тин, он сказал, что на Восточной улице было еще меньше ларьков, и там было слишком жарко, чтобы их вынести.

Считая дни, ресторан открылся на полмесяца.

Управляющий ресторана по фамилии Чжоу родом из Цзяннани. Не будьте скромными и не переусердствуйте в работе, будьте опорой, хорошо готовьте еду, хорошо организуйте управление рестораном. Когда ресторан открылся в последний раз, Су Цин выскользнула из дома, чтобы посмотреть на него, но сцена была настолько жаркой, что напугала ее. Блюда в ресторане хорошие, но никто не знает, кто за кулисами хозяин, и многие люди постучали в Чжоу Гуаньши бок о бок, но все они были заблокированы один за другим.

Думая об этом, Су Цин опустила глаза, и ее слезящиеся глаза потускнели, она подумала о маленьком ребенке во дворце.

Не знаю, давно ли я тебя не видел, и надо мной не издевались во дворце.

Пока я думал, позади него послышались шаги, Су Цин подсознательно затянул пакетик и повернулся назад, оглядываясь назад и настороженно наблюдая за человеком.

«Цие, ты схватил несколько».

Когда ей нечего было делать, она консультировалась у Дина по поводу вышивки и день за днем ​​значительно улучшала свое мастерство.

Но каким бы хорошим ни было это ремесло, оно быстрее руки Гу Цзыфу.

Казалось, что из-за ее недовольства своим побегом Гу Цзыфу выглядел немного холодным, его глаза нетерпеливо сверкали: «Иди сюда».

"Не." Су Цин крепко закусила нижнюю губу и почти не двигалась. Она стояла рядом с дверью, всего в нескольких шагах, чтобы выйти.

Увидев, как брови Гу Цзы опускаются и опускаются, Су Цин замерла в сердце и повернулась, чтобы перешагнуть порог.

За последние полмесяца отношения между Гу Ли и Су Цин улучшились. Хотя мира не так много, по крайней мере, предрассудки в моем сердце исчезли. Он в панике посмотрел на Су Цин с маленьким лицом, выбегающим из дома, и весело сказал: «Хахахаха, Сяошасин, ты снова раздражаешь Цишу?»

Гу Цзыфу, вышедший следующим, остановился у двери и холодно взглянул на него, и большая часть высокомерия исчезла.

Гу Личжэнь коснулся своего носа и продолжил практиковать физическую подготовку, которой учил Си Тин.

Когда он закончит, он должен вернуть все побои.

Вскоре после того, как Су Цин выбежала из древнего двора, кто-то вошел. Гу Цзыфу посмотрел на человека и легко обернулся. Тон был явно не дружелюбный.

"Что ты здесь делаешь?"

Дедушка Чи, которую избили ни за что, коснулась кончика ее носа и подумала о маленькой девочке, которая только что проходила мимо, но беспомощно сказала: «Я сказала, Цие, твое отношение до и после этого слишком очевидно. Я хочу будь маленькой девочкой, подожди, пока Ихэ выйдет из книги...»

Гу Цзыфу сказал: «Сижу…»

«Не делай этого, я шучу… эээ, просто говорю», — Чи Руи дважды засмеялся, видя, что ему на самом деле не хочется ничего делать, он вздохнул с облегчением, — «Я не буду с тобой связываться, просто войдите в дом». Сказать."

Когда эти двое войдут, суд закроет дверь и заберет Гу Ли.

Вскоре после того, как он сел, Чи Руи был поражен резьбой по дереву и тканевыми тиграми на маленьком столике у окна. Он оставался на месте долгое время, пока Гу Цзыфу не сел, а затем ответил: Цие, тебя действительно интересует эта маленькая девочка? "

Гу Цзыфу взял чай и медленно отпил. «Говорят, что беременная женщина уже три года глупа. Нельзя прямо вывернуть утробу матери».

«…» Чи Руи замерла.

Цие, я действительно благодарю тебя.

Окончательно успокоившись, Чи Жуй сказал: «КНДР и Китай изложили свои намерения. 15 августа состоится церемония в честь принца, а во дворце состоится банкет. На банкете примут участие министры. Суд означает: «Отпусти Цие тоже, в конце концов, вот что значит Восточный дворец».

Они, естественно, хотели пригласить Гу Цзыфу пойти. С одной стороны, это произошло потому, что он не мог опустить лицо. С другой стороны, темперамент Гу Цзыфу был таким неуловимым. На случай, если древний двор сказал что-то не так, он вошел и вышел. Кто такой граф?

Гу Цзыфу сказал: «Не уходи».

Ожидаемый ответ.

Чи Руи тихо вздохнул, встал и сказал: «Слова, которые я принес, твое дело идти или нет. Позволь мне сначала поговорить об этом, если старики спросят, я могу на тебя рассчитывать. Дедушка. "

«Никогда не ходи туда».

Видя, что с него не капает, Чи Руи оказался действительно беспомощен. Сказав несколько слов, он вытолкнул дверь и увидел Су Цина, стоящего за дверью, опустившего голову и пинающего маленькие камни пальцами ног.

«Десять, Ваше Высочество».

Су Цин взглянула на него, тупо ответила и тут же опустила голову.

Эти двое ...

Забудьте об этом, он аутсайдер, которому небезразлично, что делают другие.

Внутри комнаты Гу Цзыфу прислушивался к движению снаружи, чашка чая была поставлена ​​на стол, кончики пальцев потирали узоры, а глаза сошлись в улыбке, словно разделенные слоем невидимого и равнодушного барьера, ясного и ясного. безразличный.

Пришло время что-то сделать.

После полудня Гу Цзыфу лениво лежал на мягком диване с замороженным виноградом на столе и тазом со льдом от жары. Он перевернул страницу, держа в руках небольшой блокнот, который выглядел неудобным.

Су Цин стояла за дверью и долго колебалась, прежде чем медленно войти, взять веер, стоящий сбоку, и дуть ветром в Гу Цзыфу, только двигаясь, но не говоря ни слова.

Прочитав страницу текста, Гу Цзыфу поднял веки, уголки губ и крикнул с улыбкой: «Дай угадаю, какой красивый вид ты хочешь?»

«…» Су Цин кивнула и снова покачала головой.

Гу Цзыфу отложил книгу и нетерпеливо сказал: «Я не могу говорить глупо».

Прежде чем Су Цин обдумала формулировку, Гу Цзыфу внезапно наклонился вперед и наклонился вперед, сжимая ее лицо прохладными кончиками пальцев и притягивая людей к своим глазам.

Он посмотрел ей в глаза, его ленивый голос сопровождался вялой улыбкой.

«Сделай мне пакетик, и я тебе отвечу. Увы, он будет с ванильным вкусом».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии