К тому времени, как он добрался до города Юньчжоу, уже стемнело, и карета, мчавшаяся несколько дней, немного устала. Су Цин пошла спать первой, держа в руках свою куклу.
Вскоре Су Цин споткнулась и почувствовала, что кто-то поднял ее одеяло и лег спать.
Тем, кто смог так случайно войти в ее дом, не обязательно было знать, кто это.
«Цие, не беспокой меня». — пробормотал Су Цин, держа тычок и сверля его.
Выслушав ее, Гу Цзыфу не пошевелился.
喏 喏 Неустойчивое положение во время сна, поворот с маленьким ртом, ноги Бай Нена обнажены.
Гу Цзыфу нахмурился, оперся ладонями на кровать, поднял руку и отдернул одеяло в сторону, прикрывая беспокойные ноги маленькой девочки.
Он посмотрел на двух малышей, которые спали, полузапутавшимся взглядом, ухмыльнувшись, и лениво откинулся на спинку стула. Закрой глаза и спи.
Я почувствовал долгий сон.
Когда Су Цин проснулась на следующий день, Сюй открыла глаза и увидела пару больших ярких глаз, смотрящих на нее. Увидев, что она проснулась, она собиралась улыбнуться, нахмурив брови, но тут сбоку протянулась большая рука, и она не смогла удержаться от того, чтобы придержать голову и затолкать людей в одеяло.
Вонючий отец, плохой отец!
Су Цин протерла глаза, повернулась и подошла к Гу Цзыфу, зевнула ему на шею и слабо сказала: «Цие, не запугивай меня всегда».
Гу Цзыфу кивнул головой и лениво сказал: «Хромая нога короткая, она этого заслуживает».
喏 喏 Просверлив свою маленькую голову, он махнул кулаком против своего беспринципного отца и высокомерно сказал: «Президент высокий! Он выше своего отца!»
«Чанги, я боюсь, что этот ребенок осмелится жениться на тебе». Гу Цзыфу взглянул на нее, и мошенник улыбнулся.
Внезапно на какое-то время заколебался, лежа и не говоря ни слова.
Су Цин все еще спала, но почувствовала, что в ее ушах жужжат комары. Она прикрыла голову и снова уснула. Когда он снова проснулся, было уже светло и светло, и он исчез. Как только он поднял глаза, он увидел, что Гу Цзыфу смотрит на нее с улыбкой.
Су Цин моргнул, держась за лицо, и спросил: «Цие, у меня на лице цветы?»
Гу Цзыфу фыркнул, его конец задрожал, и без всякой причины у него появился сладкий вкус.
Су Цин замерла, затем Гу Цзыфу встал, похлопал ее по заднице и лениво сказал: «Вставай, переоденься и возьми себя сегодня поиграть».
Гу Цзыфу никогда не давал обещаний легко, но как только он что-то сказал, он это сделает.
После того, как они очистились, они снова что-то съели. Проходя мимо дома, они увидели, что дверь соседнего лечебницы закрылась, и запаха пиона больше не было.
Су Цин подумала о маленькой девочке, которая позвонила своей сестре Цин Цин, потянула Гу Цзыфу за рукав и спросила: «А как насчет Цие, доктора Ге и Танжера?»
"не знать."
«Цие определенно знает».
Гу Цзыфу взглянул на нее странным тоном: «Цин Цин на глазах у мужа попросил дикаря отшлепать».
Другой дикий человек, Су Цин, помог с этой суммой. Я не знаю, я думал, что это доктор Ге сделал что-то шокирующее, что заставит Цие помнить об этом так долго.
Су Цин была очень интересна и больше ничего не спрашивала. Он ущипнул Гу Цзыфу за палец мизинцем и последовал за ним.
Гу Цзыфу улыбнулся уголком рта.
Местом, куда они пошли, был холм, где они ели жареную рыбу.
Осенью большие клены в горах невольно сожгли свой энтузиазм, горящий цвет, и сердце Су Цин не могло не биться сильнее.
Су Цин отпустила руку Гу Цзыфу и наступила на кленовый лист на земле, издав резкий звук.
Она подумала, что это весело, и наступила на одного за другим. Маленькая фигурка была похожа на легкую бабочку, танцующую и танцующую.
Гу Цзыфу почувствовал небольшой зуд.
Прошло три года, а я все еще маленькая девочка.
Он поманил Су Цин. Су Цин наклонил голову и озадаченно посмотрел на него, долго колебался, но все же подошел к нему и посмотрел на него.
Гу Цзыфу слегка коснулся ее головы и обнаружил, что это было всего лишь больше года назад, и его Цинцин стал выше, даже не осознавая этого.
«Цие?» Су Цин нахмурилась и отвернулась.
Он испортил ей булочки.
«Цин Цин действительно хорошо выглядит». Гу Цзыфу сняла булочку и свободно упала. Он рассмеялся как жулик.
Су Цин пристально посмотрел на него: «Я вернусь позже».
«Не некрасиво».
Су Цин выхватила Чжу Чжу из его рук и хотела собрать ей волосы. Гу Цзыфу сделал шаг вперед, выхватил у нее Чжу Чжу и повел ее сесть на большой камень на кленовом дереве.
«Цие?» Су Цин каким-то образом сел.
Гу Цзыфу сказал: «Не двигайся».
Чем ты планируешь заняться?
Су Цин моргнула, ее глаза оторвались от ветвей, когда кленовые листья упали на землю. Вокруг тихо, и ощущение бесконечно усиливается. Она отчетливо чувствует, как длинные пальцы Гу Цзыфу проходят сквозь ее волосы, накручивая зеленую нить на кончики пальцев.
Цие заплетает волосы?
Су Цин подумала, что эта идея немного забавная, но она некоторое время над ней думала. Гу Цзыфу три года красила брови, но не могла улыбаться. Она сжала платье кончиками пальцев, немного нервничала и смотрела вперед.
Если Цие посмеет сделать ее уродливой, она… она выгонит Цие сегодня вечером!
Гу Цзыфу не мог догадаться о осторожных размышлениях Су Цина. Он смотрел внимательно, внимательно следя за движениями своих рук, и закончил по памяти последний шаг. Затем он снял с пояса красную веревку и обернул ею зеленый шелк. Еще один круг.
"Хорошо." Он отпустил руку, сделал шаг назад и удовлетворенно кивнул шедевру.
Голос упал, Су Цин потянулась, чтобы подсознательно коснуться ее, и маленькие пряди зеленого шелка опутали ее.
... она, кажется, отредактировала это для вас.
Су Цин удивленно посмотрел на него: «Цие, когда ты научился?»
Гу Цзы Фу Янь улыбнулся, взглянул на проходящих мимо пешеходов, дотянулся до уха Су Цина, прикусил его за ухо и пробормотал: «Думаешь, я скажу тебе, если догадаюсь правильно».
Су Цин замерла. Когда она проследила за его взглядом и посмотрела мимо, ее лицо покраснело, и она оттолкнула Гу Цзыфу. Она одарила его очаровательным взглядом и пошла вперед в юбке, но улыбка на ее губах осталась.
Она больше не будет об этом думать. Теперь она очень счастлива.
Гу Цзыфу вышел вперед с улыбкой, держа ее за руку, шагая перед Су Цин, ломая для нее шипы на дороге и сидя на дороге славы и благосклонности.
Когда они вернулись в дом, Чун Тао прошел мимо, увидел ее, замер и сказал: «Миссис, ваши волосы…»
Су Цин не ответил, быстро вошел в комнату, сел перед зеркалом и не мог дождаться, чтобы увидеть, как оно выглядит.
"Миссис.?" Чунтао погнался за ним.
Она посмотрела на улыбку в уголке рта Су Цин и внезапно почувствовала себя немного озадаченной.
Су Цин протянула кончики пальцев, пригладила волосы и улыбнулась: «Чун Тао, посмотри на меня сейчас, разве это не красиво?»
«Да», — кивнул Чунтао. «Миссис всегда хорошо выглядит».
Су Цин улыбнулась и сказала: «Это то, что Цие сделал для меня».
Весенний персик должен опуститься. Сразу после того, как она услышала вопрос Су Цина о соседнем врачебном доме, она уже догадалась, что его жена обязательно спросит, поэтому она заранее спросила соседей по соседству, и теперь с гордостью рассказала Су Цин об информации, которую она запросила.
Я слышал, что сестра доктора Ге беременна. На этот раз она была очень слаба и три дня болела с обоих концов. Доктор Ге не мог быть уверен, что отвез свою семью в дом мужа своей сестры: одного навестить родственников, а другого, чтобы поправить здоровье сестры.
Су Цин замерла: «Доктор Гэ женат?»
Чунтао кивнул: «Раб был очень удивлен, когда услышал эту новость, но позже подумал, что доктор Гэ достиг брачного возраста. Я слышал, что эта девушка была дочерью владельца гостиницы Дунцзецзя, нежной, элегантной и щедрой. , и Ge Doctors также являются союзом, заключенным на небесах».
«Вот и все», — снова сказал Су Цин. «Вы должны выбрать несколько подарков и подготовить их для себя. Когда доктор Ге вернется, вы сможете подарить их напрямую».
«Эм. Раб, иди возьми это».
После того, как Чунтао ушел, Су Цин покачала головой перед зеркалом, ее лицо было застенчивым и милым.
Она задумалась и просто нашла в косметичке бусы и сломанные цветы и погладила их по волосам.
В передней перед столом стояла бабушка и держала в ручонке пригоршню разноцветных бус, которые потрескивали и катались по столу.
Гу Цзыфу лениво откинулся на спинку стула, наклонив голову, согнув длинные ноги, а другой рукой зацепил бусы, которые собирались перекатиться на край стола, вложил их в руки и поднял руки. ущипнуть ее нежное и мягкое Лицо.
Он посмотрел в большие слезящиеся глаза и внезапно заинтересовался. Он взял все бусинки в руки и соблазнил его: «Если ты хвалишь отца, дай ему, пожалуйста, бусину. Папа доволен, дай две».
Я посмотрел на пустые ладони и взглянул на Гу Цзыфу, запутавшегося в углу моей одежды, и сказал: «Но, но это бусы, которые тетя Чунтао купила для меня…»
«Теперь папина, послушная». Гу Цзыфу хмыкнул.
喏 喏 обидел.
Гу Цзыфу сказал: «Эй, послушно, поторопитесь…»
Остальные его слова внезапно оборвались, и он с удивлением посмотрел на Су Цин, стоящую за дверью.
Су Цин посмотрел на него и сладко улыбнулся.
Лицо с большой ладонью — не красота страны, но оно мило и ясно. Глаза кружатся, а сверкающие ароматные цветы добавляют нотку голубого шелка, как у феи осенью.
Гу Цзыфу внезапно потерял сознание.
«Свекровь хорошо выглядит!» Я смотрела, как Су Цин открыла рот, и совершенно забыла о бусах. Она хлопнула в ладоши и подошла, чтобы обнять Су Цин.
Увидев, что он собирается удержать свою мать, знавший, что его беспринципный отец шагнул вперед и поднял воротник, чтобы положить ее на стол. Разноцветные бусины затрещали и наполнились.
«Иди и играй, держа в руках бусины».
Говоря, Гу Цзыфу шагнул вперед и обнял Су Цин, обнял несколько кругов и остановил ее у лба.
Су Цин положила руку на плечо Гу Цзыфу и спросила: «Я так хорошо выгляжу?»
«Красивый. Красивый, теперь я хочу тебя поцеловать». Гу Цзыфу облизнул губы.
«Эй, ты тоже хорошо выглядишь!»
Он прошептал маленьким горлом, но никто не проигнорировал ее.
ненавистный.
Отец и мать ненавидят это больше всего, ненавидят!
Ооооо, Ооо будет ребенком, который никому не нужен, и она вернется в королевскую столицу и найдет свисток...
Автору есть что сказать:
Вот еще вкусняшка, мы почти закончили! Спокойной ночи ~