Ли Янь стоял за дверью, смутно услышал шлепок, а затем послышался тихий крик Цяо Му, нахмурился и поднял руку, чтобы постучать в дверь.
«Цяо Му, в чем дело?»
Цяо Му ухмыльнулся от боли, сидя на ковре и потирая колени, чтобы облегчить боль.
Услышав голос Ли Яня, она поспешно сказала: «Все в порядке, я просто упала…»
Прежде чем он закончил говорить, дверь в ванную распахнулась.
Глаза Цяо Му расширились от удивления, и он опустил голову, чтобы увидеть свое обнаженное тело. Прежде чем он успел даже подумать о боли, он схватил халат сбоку и как можно быстрее надел его на себя.
Лицо Цяо Му покраснело, и его большие глаза уставились на приближающегося мужчину. «Дядя, а зачем ты пришел? Со мной все в порядке».
Она хотела встать, но ее тело было легким, и у нее не было сил.
блин! После столь долгого замачивания мое тело было таким пустым!
В этот момент Ли Янь подошел к Цяо Му и посмотрел на нее сверху вниз. Ее лицо покраснело. Она была застенчивой или горячей в ванне. Ее мокрые волосы случайно упали ей на плечи, а большие глаза слезились. Стройные ноги были наполовину прикрыты подолом халата, а на коже все еще висел тонкий слой воды.
Сцена перед ним, похожая на картину, наполненную ароматом жизненных красок, заставила Ли Яня, голодавшего более полумесяца, внезапно успокоиться!
В этой туманной ванной температура была настолько высокой, что Ли Янь почувствовала, что у нее перехватило дыхание.
Лицо Цяо Му все еще было красным: «Дядя, ты выходишь первым, я могу».
Ли Янь вообще проигнорировала ее слова, наклонилась, обняла ее горизонтально и вышла из ванной.
Цяо Му подсознательно пошевелился в его объятиях, но не осмелился пошевелиться с холодным взглядом на голове.
Человека уложили на диван, и Цяо Му почувствовал себя намного комфортнее, дыша свежим воздухом за пределами ванной комнаты. Затем она увидела, как Ли Янь снова вошла в ванную, и вскоре вышла с дополнительным полотенцем в руке.
"Спасибо дядя..."
Пока Цяо Му говорила, он поднял руку, чтобы взять полотенце, но вместо того, чтобы дать ей полотенце, он взял полотенце прямо и вытер ей волосы.
Цяо Му был ошеломлен. Движения мужчины не были ни легкими, ни тяжелыми, и сила была соответствующей. Она тщательно вытерла волосы от макушки до кончиков волос.
Мужчина стоял рядом с ней. Она не могла видеть выражение его лица. Ей хотелось посмотреть вверх, чтобы увидеть его лицо, но она только повернула голову и была остановлена мужчиной: «Не двигайся, не суши волосы, ты хочешь простудиться?»
В сердце Цяо Му прошла волна колебаний.
Фактически, поскольку в ту ночь его пытали, на этот раз, когда он вернулся, ей немного не хотелось приближаться к нему.
Поэтому сегодня вечером она спряталась в ванной и не хотела выходить к нему навстречу. Она боялась, что он как-нибудь на нее рассердится, как той ночью, и дала ей выговориться.
Однако этот мужчина подобен шизофренику: какое-то время он добр к ней, а какое-то время жесток!
Как раз в тот момент, когда Цяому был в оцепенении, над его головой внезапно прозвучал мужской голос с оттенком радостного поддразнивания в его тоне: «Цяому, ты можешь так смутиться, приняв ванну, ты действительно... глупый дома. ."