Глава 1919: О кукле про 3

Цяо Му подошел, сел рядом со своим мужем, посмотрел на Цяо Вэя и сказал: «Детка, ты спросил не того человека?»

«Нет, событие всей моей жизни — очень важное событие, и оно принадлежит моему отцу!» — торжественно сказал Цяо Вэй.

Цяо Вэй улыбнулся и посмотрел на Ли Яня.

Ли Янь взглянул на свою любимую жену, лениво откинулся на диване, положил руки за спину любимой жены и легкомысленно сказал: «Это дело пустяковое, это не моя ответственность, моей жене потребуется тяжелая работа».

Цяо Вэй:......! !

События всей ее жизни, вещи, связанные с ее жизненным счастьем, оказались пустяками? !

Она знает, что папа любит маму, но не делай этого без принципов и без нижнего предела, ладно?

К счастью, Цяо Вэй с детства привыкла к таким сценам и мгновенно изменила свой план и передала свою благосклонность маме.

«Мама, разве ты не хочешь знать, какой хороший мужчина мне нравится?»

«Ну, мне немного любопытно, а насколько он хорош, может ли быть лучше твоего отца?» Сказал Цяо Му, глядя на красивого мужа рядом с ним.

Цяо Вэй кивнула, вытянула палец и измерила его: «Конечно, его нельзя сравнивать с папой, он немного хуже».

«Какая точка?»

«Немного хуже по возрасту».

«Ты хочешь сказать, что твой папа старый?»

«Нет, нет, папочка, это по-взрослому, мой парень... незрелый». Чтобы достичь своей цели, он может только сказать это.

Цяо Вэй покачала головой: «Мамочка, давай разберемся в приказе. Сначала оставь ребенка, и я официально представлю тебе своего парня».

Цяо Му положил руки на грудь и беспомощно сказал: «Твоя тетя Шэнь с нетерпением ждет, когда ты станешь ее невесткой. Она ждала этого почти 20 лет. Если она знает, что у тебя есть кто-то, кто тебе нравится, это было бы так грустно».

«Меня никогда не волновали эти отношения. Более того, я встретил ее сына, когда был ребенком. Я не видел его столько лет. Как я мог выйти замуж за его сына».

Цяо Му уставился на Цяо Вэя: «Ты должен сказать, что любишь намеренно, чтобы отключить эти отношения?»

«Конечно нет! Мой брат видел его».

Все посмотрели на Ли Чжо, и Ли Чжо кивнул: «Я это видел».

Глаза Цяому загорелись: «Сынок, ты думаешь, этот человек пройдет мимо меня?»

«Маме он понравится». Сын тети Шен, как мог ей не понравиться человек, о котором они только что говорили.

Цяо Вэй тайно показала Ли Чжо большой палец вверх, и в критический момент ее брат все еще был силен.

Теперь, когда сын так сказал, Цяо Му больше не сомневался, немного подумал и сказал: «Что ж, в следующую среду у тети Шен назначена встреча со мной, и ее сын тоже пойдет. Изначально она намеревалась официально позволить вам встретиться. ее сын. Тогда, Вэйвэй, скажи лично своей тете Шэнь».

Думая, что желания Шэнь Цяньцяня были разбиты вдребезги на протяжении стольких лет, Цяо Му не мог поверить, как поступить с этой женщиной.

На протяжении стольких лет брак двух семей Цяо Му был просто шуткой. Если двое детей действительно любят тебя, я надеюсь, это будет здорово. Для ее малышки это событие длиною в жизнь, и Вэйвэй должна быть хозяином. .

Ведь она здесь человек, и четко понимает, как приятно выйти замуж и родить детей с любимым человеком.

Цяо Вэй немного сопротивлялся: «Мама, ты имеешь в виду, позволь мне встретиться с сыном тети Шен? Это неловко».

«Они все молодые люди. Что смущает знакомство с другом? Кроме того, твоя тетя Шен давно не возвращалась в Китай. Тебе трудно встречаться со старшими?»

"Хорошо." Это можно только сделать.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии