Глава 104: Чесночные устрицы, приготовленные на углях (семь) [второй]

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы об инопланетном шеф-поваре!

Толстый кот ничего не говорил, просто смотрел на нее.

«Трут в море очень мощный, поэтому ты не хочешь, чтобы я к нему прикасался, верно?» Ши Ю продолжил. «Если бы не трут, я бы не подумал ни о чем, что могло бы повышать температуру морской воды день ото дня».

По ее словам, она серьезно посмотрела на Толстого Кота и сказала: «Пожалуйста, скажи мне, что ты знаешь? Я хочу сделать свой собственный выбор. Хотя путь к совершенствованию изначально представляет собой жизнь из девяти смертей, я обещаю, что никогда не буду смеяться над этим». моей жизни . "

Жизнь только одна, и она заботится о ней больше, чем кто-либо другой.

Толстяк наконец смягчил свое отношение: «Это не Tinder в Восточно-Китайском море». Там говорилось: «Оно может быть только настолько могущественным, и есть только Дух Огня».

«Дух огня?»

«Тундер — это дух неба и земли, но некоторые Тиндеры при рождении уникально наделены интеллектом. Помимо способности расти и развиваться, даже сила недоступна обычным трутам. Это дух огня.

Духи огня более жестокие и их труднее победить, чем Тиндер. Те, кто не силен, могут сгореть пеплом, прикоснувшись к ним. Вы думаете, что в Восточно-Китайском море есть только два могущественных бога? Я чувствую, что их всего семь. Почему они не идут прямо к берегу?

Но если духа огня так легко победить, то как его смогут изменить другие? "

«...» Настроение Ши Юя было немного тревожным. Оказалось, что существует более сильное существование, чем Tinder. Как многого она не знала об этих девяти небесах.

Опускаясь, Ши Юдао сказал: «Поскольку никто не покорен Духом Огня, а в Восточно-Китайском море так много сильных мужчин, разве эта битва не является неудачей для человечества?»

«Это очень вероятно. Но перед последним шагом, кто знает, каков реальный результат». Сказал Толстый Кот.

«Но если в конце концов землю все равно косят, в чем смысл наших предыдущих усилий? Так много людей погибло напрасно?» Ши Юй не хотела и, наконец, решила сказать: «Я хочу поехать посмотреть Восточно-Китайское море».

«Ты сошел с ума? Сейчас ты слишком слаб, и у тебя нет шансов победить его. Если ты достиг уровня Божественного Царства, возможно, это все еще возможно, но это лишь немного возможно».

«Я не хотел это подавлять, я просто хотел это увидеть». Ши Ю покачала головой. «У меня есть Сяньфу. Я могу спрятаться в Сяньфу, когда мне грозит опасность. Не в моем характере сидеть и ждать. Не в моем характере отпускать тебя».

«Ты на самом деле думаешь, что, поскольку эти сильные люди в море все еще думают о духе огня, просто пойди и попробуй, сможешь ли ты использовать силу духа огня, чтобы нанести им вред». Толстый кот сказал, что сломал ее внутренние мысли.

Ши Юй также великодушно признался: «Да. У меня есть такая идея».

Она подумала, что Толстяк не согласится, кто знает, Толстяк сказал: «Иди и посмотри! Нет лучшего способа сделать это. Кроме того, если у тебя хватит смелости, я думаю, твой Мастер должен быть очень счастлив».

Поэтому ты пообещаешь это ради моего хозяина.

Ши Ю сказал.

Теперь, когда размер был согласован, Ши Юй и Линь Фан поприветствовали их, а затем взяли каплю воды у Фэнлуо и решили пробраться в воду посреди ночи.

«Ты можешь позволить Сяньфу скрыть дыхание и утонуть».

В этот момент она почувствовала себя так, словно ее наполовину бросили в горячий котелок, а вода вокруг была страшной.

"еще нет?"

"Продолжать."

После медленного погружения, после повторного прохождения через группу морских зверей, чем больше вы говорили, тем меньше вы видели морского зверя. Но Ши Юй знал, что это означает, что она становится все более и более опасной. Потому что то, с чем ей предстоит встретиться, скорее всего, будет влиятельным человеком.

Наконец, я не знаю, сколько времени прошло, температура воды перед ним напрасно повысилась, и в красноватом цвете едва ли можно увидеть морскую воду.

Ши Юй немедленно обернул вокруг своего тела синий и синий факелы и погрузился в красную морскую воду, словно магму.

Вошел в красную морскую воду, окружающая сцена плавно меняется, повсюду красный цвет. Если бы не острый запах чили, ей бы показалось, что она купалась в масле чили.

Затем, примерно через четверть часа, красный цвет постепенно стал ярко-желтым, а в центре ярко-желтого в огне горело золотое пламя.

Пламя было очень высоким, примерно с этажный дом. Глубоко в огне. Она слабо увидела там пять фигур.

Это должны быть морские звери, преобразовавшие богов.

Я больше не могу войти и боюсь, что некоторые из них убьют меня, когда они подойдут ближе.

Ши Юй остановился и задался вопросом, была ли это ее иллюзия. Она слабо услышала звук плача.

— Фэй, ты это слышал? Ши Юдао: «Кто-то плачет».

Толстый кот не заметил этого ни в малейшей степени: «Нет, ты это слышал?»

"Хорошо." Как только она вошла в море, она почувствовала себя немного неуправляемой, и ее сердце было подавлено. Теперь, приблизившись к золотому пламени посередине, я услышал чей-то крик.

Что, черт возьми, происходит? Это ее галлюцинация или здесь есть кто-то еще?

Постояв некоторое время на краю пламени, Ши Ю увидела, что фигуры были неподвижны, а ее аура сильно поглотила, и она готовилась найти способ проверить, смогут ли они позволить этим людям сражаться. Золотое пламя на этом месте внезапно взлетело до небес, словно протянув руку, опутывая ее пламенем.

Ши Ю почувствовала головокружение перед глазами, к удивлению, ощущение жжения вокруг тела постепенно исчезло. Когда она остановилась, она обнаружила, что стоит в центре золотого пламени.

Оглядываясь вокруг, пять фигур все еще рядом, но в это время они перешли из положения сидя в положение стоя. Кажется, изменение в середине обнаружено, но оно больше не может приближаться к центру пламени и теперь может только смотреть наружу.

Эта внезапная перемена немного смутила Ши Юя. Она отвернулась от своего окружения и обнаружила, что перед ней пылает сильный пожар.

Огонь был около фута высотой и незаметно прикреплялся к кости.

Это дух огня?

Ши Ю внезапно почувствовала, что звук, который она слышала раньше, исходил от этого огня?

Я был настроен скептически, но увидел перед собой призрачную фигуру. Этому человеку на вид только двадцать с небольшим, у него красивое лицо и струящаяся одежда. Если это не иллюзорное тело души, как у Гу Лао, Ши Юй думал, что это он был тем, кто был вовлечен в огонь вместе с самим собой.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии