Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы об инопланетном шеф-поваре!
Ши Юю не потребовалось много времени, чтобы заменить лекарство Вэнь Яну, а Мо Юнь вернулся после того, как они этого не сделали.
Мо Юньфэй хотел узнать о происхождении Вэнь Жуна, но Шию в глубине души знал, что все звери по имени Вэнь Жун слышали это. Они знали, что личность Вэнь Жуна наверняка повторит инцидент, поэтому он хотел заключить мир. Мо Юньфэй думал о разлуке.
Кто знает, прежде чем она что-то сказала, Вэнь Е первой сделала заявление. Он заявил, что сейчас ему нездоровится и ему необходимо отдохнуть здесь полмесяца.
Мо Юньфэй, конечно, не мог провести здесь полмесяца, и на следующий день они неохотно попрощались с Шию.
«Характер Мо Яня довольно хорош». Сказал Ши Юй перед Вэнь Яном. По ее мнению, добро и зло человеческих рас и монстров не различаются расами. Есть добрые люди и злые звери. За это время она справилась с этими чернилами. Хотя у каждого есть какие-то банальные недостатки, в целом он гораздо милее других монстров.
Я надеюсь, что у них всех будет хороший конец, если они смогут в будущем.
"Они тебе нравятся?" Сказал Вэнь Ян.
«По крайней мере, надеюсь, что они закончатся хорошим концом».
Вэнь Ишоу ничего не сказал.
Прошло еще два дня, и они пробыли здесь два дня, прежде чем убедиться, что Мокси не вернулись, а затем снова отправились в путь.
Однако их путь явно отличается от пути Мо Яня, да и ориентация у них другая.
Я не знаю, находятся ли рядом с ним Вэнь Е и Чу Шуан. Жуткие монстры, которые время от времени выскакивали в поисках неприятностей, уже улажены. Вэнь Е даже иногда позволял Чу Шуану познакомить их с лесом.
Хотя лицо Чу Шуана было неохотным, а дополнительное выражение лица Рангбанга было непопулярным, слова Вэнь Вэня не устояли перед ним.
«Я очень скучаю по Чу Шуану из прошлого. Хотя он очень шумный, он сильнее, чем сейчас». По крайней мере, это было популярно и оживленно.
«Просто. Ты дашь мне небольшую награду. Я позволю тебе увидеться с ним через три дня». Что ж, сказал Чанцинь, возьми на себя инициативу.
Ши Юй задумался, что означает эта «награда», а затем плохо сказал: «Даже не думай об этом».
«Но я уже думал об этом».
Ши Юй на мгновение был ошеломлен: «Чу Шуан все еще здесь». Это значит обратить на него внимание.
В результате Вэнь Хуань позволил Чу Шуану присесть на корточки, толкнул его лицо рукой и позволил ему посмотреть в сторону, справедливо сказал: «Теперь ты можешь забрать его».
Ши Юй мгновенно рассмеялся.
«Награда такая: я тебе ее отдам!» Затем она протянула лапу и яростно ударила его по талии. — Как насчет того, хочешь ли ты сделать это еще раз?
Вэнь Хуань молчал, глядя на Чу Шуана, и они продолжили путь.
Я не знаю, как они пошли в этом направлении. Через три дня, после пересечения ущелья, перед ними внезапно открылся пейзаж. Среди зеленого мангостина перед ними возникла дымная деревня.
«Как здесь может быть деревня?» Глаза Ши Юя ошеломленно сверкнули.
Как мы все знаем, небесные огненные горы полны духов растений, монстры и человеческие расы не могут в них выжить.
Но перед этой деревней в деревне так много жизни. В каждой семье есть дым от приготовления пищи. У въезда в деревню растет абрикос. Под деревом стоит мельница. Лежит на полевой коре, неторопливо пасется, вскидывая хвост, чтобы ловить мух. Все это заставляет Ши Юя думать о девятом небе.
«Посмотрите», — сказал Вэнь, и все трое пошли по тропе.
В это время на придорожных землях работали фермеры. Увидев посетителей, они не могли не посмотреть на них.
Через некоторое время кто-то подошел к ним, оглядел их с ног до головы и сказал: «Трое снаружи?»
Ши Ю не знала, что ответить, потому что просто почувствовала это. Человек перед ним действительно принадлежал к настоящей человеческой расе, и в его теле не было духовного корня, это был обычный человек.
«Да. Приезжайте в Старый Бай». — прошептал Вэнь Вэньвэнь. Он был одет в королевское синее платье и сидел в инвалидной коляске. Он был настолько красив, что на него легко было произвести хорошее впечатление.
«Это оказался Бай Лао, — внезапно сказал мужчина, — Бай Лао поднялся на гору, а ты сначала следуй за мной в деревню. Я отведу тебя к нему домой».
"Спасибо."
Все трое следовали за мужчиной всю дорогу, и концом тропы стал вход в деревню. Выйдя из-под абрикосового дерева, Ши Юй подняла голову и сказала, что абрикос цветет сотни лет, и ей стало немного любопытнее.
Но, увидев равнодушный взгляд Вэнь Яня, ей пришлось сначала замолчать.
К западу от деревни есть небольшое бамбуковое здание, но внутри забор закрыт. Подождав некоторое время у двери, никто не пришел.
«Я помню, что Бай Лаопину всегда приходилось оставаться здесь на несколько дней, прежде чем вернуться на гору. С таким же успехом мы могли бы найти место, где остановиться и подождать».
Слова Вэнь Яня прояснили сомнения жителей деревни.
Бай Лао — единственный человек в деревне, который выходит и меняет ситуацию. Молодой человек даже знал, что Бай Лао выходил из дома на несколько дней. Он действительно знал Бай Лао.
Так что на этот раз он был гораздо более восторженным.
«Я Ли Чжэн из деревни. В деревне много домов. Если вы не хотите их покидать, у вас случайно есть пустая комната».
"Большое спасибо."
Вскоре их отвезли в бамбуковый дом. Деревня окружена бамбуком, поэтому большинство домов в деревне построены из бамбука.
Ши Юй посмотрел на комнату и не мог не вспомнить, где он жил в Имперском колледже. Но дом Имперского колледжа гораздо просторнее.
«Я осмотрюсь вокруг». Чу Шуан увидел, что он здесь не нужен, и сказал Вэнь Юэ, что отвернулся сам.
Ши Юй тоже не заботился о нем. Он подтолкнул Вэнь Жуна осмотреть бамбуковый дом внутри и снаружи, а затем спросил его: «Как долго мы останемся здесь?»
«Это зависит от того, когда они смогут найти здесь».
«...» Ши Юй повернулся и посмотрел на него: «Я думаю, ты можешь объяснить эту мысль дальше».
«Белая точка в том, что сердце императора демонов, которого вы ищете, находится в этой деревне».
Ши Ю подумал о других возможностях. Она даже подумала, что снова столкнулась с хаосом времени и пространства, но никогда не ожидала, что сердце императора демонов окажется здесь.
Судя по их расстоянию, деревня должна находиться на краю Гор Небесного Огня. Все монстры только и думают, что самое ценное будет в самых опасных местах, а эта деревня, несомненно, рай. Как здесь могут быть такие духи?
Несмотря на шок, Ши Ю быстро изменила свое мышление.
Если сердце императора демонов здесь, то смысл фразы «в зависимости от того, когда они смогут его найти» сейчас ясен. «Они» здесь стоят всех монстров и Лин Фаня.
Если да, то не будет ли эта деревня захвачена прудовой рыбой?