Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы об инопланетном шеф-поваре!
«Раньше этому методу тела меня научили мои друзья». Ши Юдао, увидев, что маленькая девочка немного смутилась, объяснила: «Это не слишком хорошо, но это лучше, чем ничего. Второй год. Он небольшой, это веселое время. Раньше у меня не было времени взять его с собой, и сделал его очень диким вспыльчивым характером. Теперь привлечение его к практике этого телесного метода можно расценивать как издевательство над его характером. Духовная поддержка, если вы желаете, то не имеет значения, если вы научитесь этому вместе".
Хэ Зие какое-то время даже не знал, что сказать.
В Чжулоу их всего три, и гораздо удобнее получать трехразовое питание. Утром булочки с тофу сделали Хэ Цзие немного незабываемым. Когда Ши Юй начала готовить, она последовала за ней за задницей.
Кухня не большая, и некоторые вещи неудобно выносить при ней. Ши Юй просто сказал: «Иначе я здесь почти голубиное яйцо. Ты и второй поможете мне достать немного».
Хэ Зие еще не ответила, но пришла вторая: «Я знаю, где есть голуби! Я отведу ее туда!»
Когда двое молодых людей ушли, Ши Ю взял из Сяньфу фарфоровое алтарное сливовое вино. Нежный белый фарфор слегка замерцал, и крышка поднялась. Она понюхала кончик носа. Вино было некрепким и слегка фруктовым. Рыбный запах, используемый для удаления мяса, был в самый раз.
Второй и Хэ Зие пошли немного дольше. Когда оно дошло, фиолетовая запеканка на кухне кряхтела на маленькой плите, крышка слегка тряслась, и из нее время от времени выходил горячий воздух.
Соленый запах чувствовался, когда дверь во двор была открыта. Второй еще немного кричал в животе.
«Мастер…» — кричали они, но глаза их смотрели на кухню.
Ши Юй со злостью и смехом посмотрел на голубиные перья на их головах. «Бегешь в голубиное гнездо? Давай, вымой руки и приготовься есть». Она не ожидала этих двух маленьких парней.
Ужин был сытным, начиная со сливочно-грибного супа. Сливочный суп обмакнули в кусочки грибов и залили небольшим количеством зеленого чая. У каждого из них одна порция, но маленькая миска с большим кулаком почти исчезла за несколько глотков.
Хэ Зие подумал, что чаша довольно хороша, и легко поднялась. Я сделал глоток, и суп оказался не таким прозрачным, как она обычно пила, шелковистый и насыщенный соленый молочный аромат немного удивил ее.
Но после нескольких глотков супа в тарелке уже не было.
После того, как суп готов, это зеленое блюдо. Это блюдо также очень оригинальное: три зеленых перца на белой фарфоровой тарелке. Этот зеленый перец сырой, разрезанный пополам, как лодка, с головой льва посередине.
«Можно ли это есть?» Ели зеленый перец, еще не пробовали.
«Все бывает вкусно и не вкусно, то, что говорят другие, не обязательно достоверно, вы узнаете, если попробуете». Ши Юдао.
При втором взгляде на Хэ Зие он почувствовал, что он мальчик и ему следует позаботиться о некоторых девочках. Поэтому он набрался смелости и первым взял в руки лодочку с зеленым перцем.
Сырые зеленые перцы были обернуты вокруг большой львиной головы личи и вот-вот упадут, и послышался резкий звук разламывания зеленого перца. Ожидаемый пряный вкус не так уж и велик. Напротив, в львиной голове находится наваристый суп, и в него завернут зеленый перец. Вкус мяса ослабевает во рту. Хрустящая сладость зеленого перца лишь разбавляет мясо. Усталый. Второй не знал, какими словами это описать, но ему хотелось вернуться ко второму.
Хэ Зие увидел, что он не может перестать есть, и сразу понял, что это тоже должно быть вкусное блюдо. А ведь, по ее мнению, оригинальные мясные и вегетарианские блюда тоже можно так сочетать.
После того, как крышка фиолетовой запеканки была открыта, им предстало красно-черное блюдо.
«Это называется тушеный локоть с ветчиной. Сегодня это каприз. Я приготовлю это для тебя».
Ингредиенты блюда такие же, как и пастух в горах, который несколько лет назад положил его в лесу. Вяленая в горах ветчина, грибы и зимние побеги бамбука, собранные в горном лесу, и свиной локоть без кожи с запахом сливового вина. . Все эти ингредиенты были обработаны. Положите соус, выложите в пурпурную запеканку и заверните рагу с морским сердечком. Соответствующие сущности были смешаны вместе в течение длительного времени.
У Хэ Зие и второго аппетит был полностью возбужден. Вкус этого блюда был свежим, соленым и ароматным. Свежесть грибов и свежесть мяса смешались. Солоноватость ветчины оттеняла вкус. Чрезвычайно чистые ингредиенты хрустят и имеют вкус всех трех.
В этом блюде второй человек съел три тарелки риса. Хэ Зие почти немного, но чаши больше одной.
Когда двое детей удовлетворенно опускали миску, на улице было темно.
Когда они бросились убирать кухню, второй тихо спросил Хэ Цзе и сказал: «А как насчет того, что ремесло Учителя лучше, чем твоя семья?»
Хэ Зие не могла мыть посуду, она просто стояла рядом и помогала держать корзину.
Кажется, сегодня вечером она съела лишнюю тарелку риса. Самое главное, что она совершенно не чувствует никакого дискомфорта. Так же, как и чувство голода за сегодняшним ужином, оно, казалось, давно прошло.
——
«Она была отравлена». Ши Юйсян Хо Лао сказала: «Этот яд должен был накапливаться в течение многих лет, неосознанно, поэтому многие части ее тела на самом деле были разъедены токсинами». Поэтому внутри нее. Как только Дэн сломался, рухнула вся личность.
Он был шокирован. «Но предок показал ей тело и не нашел ничего плохого».
«Так что ее сейчас пришлют ко мне». Ши Юдао: «Сначала я могу только поддержать это. Кроме того, мне также нужно какое-то драгоценное лекарство, чтобы помочь, если вы хотите прийти к своей семье, вы должны быть готовы к сотрудничеству».
«Пока то, что вы говорите, правда, это не проблема». У Хэ Лао все еще были некоторые сомнения.
Однако, когда он увидел Хэ Цзие, который был явно розового цвета, его прежнее недоверие внезапно уменьшилось вдвое.
Вернувшись, он немедленно написал письмо семье, рассказал о том, что сказал Ши Юй, и попросил патриарха тайно расследовать это дело.
——
Хэ Зие также почувствовал, что ему становится лучше. Например, в прошлом, если он немного пошёл, он чувствовал слабость и его кости болели. Но сейчас она иногда гоняется за облаками и месяц за месяцем забывает время, чтобы не чувствовать усталости.
Больше всего ее радует то, что она может есть разную еду каждый день.
Она подумала, что хотя сестра Ши и не умеет ремонтировать, но ее мастерство настолько хорошее, что если она уйдет отсюда в будущем, она должна убедить сестру Ши пойти с ней к ней домой.