Глава 747: Плохой краб (19-е)

Biquge www..com, самое быстрое обновление последней главы об инопланетном шеф-поваре!

"Ну давай же!" Седовласый мужчина выбросил его, его глаза продолжали смотреть вперед, и он ничего не говорил, но смысл **** был полон.

Хотите войти в дверь позади него? Да, он этого не скажет.

Младенчество Чжунду возвышается над толпой, и его глаза выше, чем обычно. Где я могу думать о человеке, который сегодня настолько невежественен?

Провоцировать почти не пришлось, и кому-то пришел конец.

Может быть, это из-за лица, и я не хочу оставлять людей с новыми оскорблениями, поэтому на вызов одновременно подходит только один человек.

После нескольких игр у седовласого мужчины были шрамы, но он не сделал ни шагу назад. В его глазах было немного свирепости, он смотрел на своего противника необъяснимо холодно. Это все равно, что встретиться с волком и не отступить. У вас еще есть возможность отступить, а у него нет возможности отступить и он может только отчаянно.

Хотите быть таким жестким?

Когда многие люди увидели этот взгляд и зароптали в своих сердцах, они сдались. После нескольких игр седовласый мужчина все еще стоял на ногах, но некоторое время никто не возвращался в бой.

«Это номер один?» Зрители нахмурились. Этот человек в одиночку столкнулся с битвой четырех сильных младенцев, но не пал.

Это слишком сильно!

Где этот Святой Дух? Чтобы таким образом защитить этих людей Тобу, разве они не приходят сюда на девятый день?

Были встречены всевозможные домыслы, но многие смотрели на него с восхищением.

Конечно, кто-то порядочный, а кто-то лживый. Теперь любой может видеть, что этот человек находится на конце арбалета. Это хорошая возможность для некоторых людей, которые хотят порадовать предка семьи Ли, показать свое лицо другим.

«Все еще стоя перед дверью, ты сделал это, ты продолжаешь нас останавливать?» Кто-то упал перед седовласым мужчиной с гордым видом: «Но полагаться на этот нож хорошо, действительно сделай все, что никто не может придумать».

Он давно убедился в необычности этого оружия. Без этого оружия, как бы этому человеку хватило смелости стоять здесь.

Не под контролем!

Седовласый мужчина взглянул на него, поднял воткнутый в землю длинный нож и указал на человека. «Давай говорить глупости, ты не можешь ударить?»

Поступок седовласого мужчины сразу же завоевал расположение многих окружающих.

Это тоже очень просто, меньше ерунды делать!

Однако этот шаг явно разозлил того, кто пришел за выгодной сделкой. Он ухмыльнулся, опустив глаза: «Боюсь, ты не сможешь уловить ни одного моего хода».

Беловолосый мужчина нахмурился и хотел схватить нож, но в этот момент он почувствовал, как на его плечо легла рука, а затем оттуда хлынула теплая духовная сила и распространилась по всему телу. Достигнув конечностей, даже с раной на теле, боль была менее болезненной.

«Мой брат не справится, дай мне попробовать».

Голос женщины не мягкий и неприятно слышать, но она появилась из воздуха и все равно привлекала всеобщее внимание - ни у кого волосы не были так хороши, как у нее, серебро до икры, а вдали закат был на ней Инкрустирован светлым золотом. Лицо у нее тоже красивое, с белыми и красными губами, как у красавицы, нарисованной художником, и эти глаза — последний штрих, а холодные глаза мгновенно заставляют людей чувствовать себя недостижимыми. .

Седовласый мужчина взглянул в сторону, и его взгляд внезапно смягчился.

Ши Ю взглянул на него и потянул за собой: «Упрямый, да, подожди, пока я приберусь, прежде чем я приберусь».

Глядя на свирепую сестру, сердце Ши Цзинь смягчилось. Он сознательно отступил и покинул ее дом.

На самом деле, моя сестра такая красивая, даже если она жестокая, она красивая.

Ши Ю только показал ему свои эмоции, и когда его лицо было обращено прямо перед собой, к нему вернулось холодное лицо, находившееся вдали от людей.

«Ты сносишь мое поместье?» Ши Ю нахмурился.

Без всякой причины человек, который изначально хотел использовать сердце Ши Цзиньвея, упал. Он, вероятно, знал, кто перед ним, но уже достиг этой точки и не мог отступить. Ему пришлось укусить себя за голову и сказать: «Ты вступил в сговор с чудовищем…»

"Отправиться!" Когда нефритовая одежда развевалась, мужчина тут же раскачнулся и яростно ударился о землю. При более внимательном рассмотрении можно увидеть на земле яму в форме человека.

Зная, что это гарниры, Ши Юй посмотрела прямо на основное блюдо, все еще стоящее в небе, и усмехнулась над собой: «Я думала, что спасла тебе жизнь, и ты можешь прочитать, что в этих отношениях все гармонично. Но я думаю, что это были гарниры. слишком много. Ваша зависть, моя аптека, даже выдумала мне оправдание сговора с монстрами, это действительно открыло мне глаза».

Всего несколькими словами он прямо пронзил настоящую причину, скрытую под этим противостоянием.

При таком большом количестве зрителей многие люди внезапно поняли.

Неудивительно, что он был так осторожен. Оказалось, что это был магазин по выкачиванию золота в зале Линъяо.

Предок семьи Ли был разоблачен, и его лицо не было смущено. Он спокойно сказал: «Прошлой ночью чудовище-зверь ворвалось в мою семью Ли, чтобы украсть. Вы смеете говорить, что чудовище-зверь не имеет к вам никакого отношения?»

«Это не тот вопрос, который я вообще смею задавать. Даже если вы хотите подбросить краденое, у вас должны быть доказательства. Только два красноречия осудят меня. Тогда я не могу сказать вам наоборот. зверь, посаженный в человеческую расу? - спросил Ши Юй.

«В вашем поместье есть два ученика моей семьи Ли. Они свидетели».

«Ха, — улыбнулся Ши Юй, — конечно, твои ученики из семьи Ли будут говорить за тебя».

Предки семьи Ли были ошеломлены, и в Мэйю вспыхнул сильный газ: «Значит, вы не планируете отдать монстра?»

«Нет, монстр, как ты можешь взять его из воздуха?» Ши Ю вообще отказался.

«Мой муж видит, как ты поджариваешь, а не ешь и не пьешь!» Рука предка семьи Ли протянулась, и гигантская ладонь, сжатая духовной силой, ущипнула Шию.

Когда Шию потряс ротанг в руке, темно-зеленый ротанг разбил гигантскую ладонь. Но между этими двумя силами взорвалось множество духовных сил, разрушивших окружающие дома. Даже практикующих, наблюдавших за суетливой обстановкой, оттолкнули на десятки шагов.

Все были в ужасе. Это битва могущественных богов?

Было ужасно, что когда Джейд перешла из пассивной в активную, Нагто бросил ее снова, и два ротанга с толстыми пальцами накатились на предков Ли и через некоторое время связали его.

Предок рода Ли не сидел на месте, и весь человек взлетел вверх, и в его руках появились два топора. Ротанг был разрублен топором, вскоре он развалился на куски и упал с воздуха. К этому времени Ю уже воспользовался этим коротким шансом приблизиться к его спине, и Ту Цюн увидел, что кинжал холодного света оставил первую рану на его плече.

«Мой предок пострадал!» Остроглазый мужчина закричал.

Развитие предка было лучшим в столице, и его пришлось ранить первым. Можно ли сказать, что, когда наступил девятый день, предшественник был выше своего предка?

Но в следующее мгновение предок семьи Ли тоже сделал ход...

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии