Глава 120: Вода в Хоу

Лю Синьмэй оглянулся на небольшой двор и не собирался больше там оставаться. Старшая дочь особняка Хоу была настолько простой и простой, что в месте, где она жила, не было ничего особенного. Она больше похожа на цветок в оранжерее, и небольшой ветер и дождь не позволяют ей остановить этот цветок. Увядшее есть увядшее. Цветы распускаются, оставляя лишь остаточный красный цвет.

Лю Синьмэй бесцельно бродил, и ему пришлось вздыхать: жизнь древних теперь такая изысканная, Парк.

Озеро прозрачное, а карп длиной в полфута и длинным хвостом энергично плавает, время от времени прячась под зелеными листьями лотоса, чтобы освежиться. Подул ветерок, и на озере появились розовые темно-зеленые волны. Жаль, что пейзажи видны ясно, но сердца людей не видно. Вода в Хоуфу во много раз мутнее, чем в этом озере. Рябь в ее сердце была похожа на воду в озере и шла кругами.

Она нерешительно спросила Лю Йира: «Пойдем ли мы во двор моего отца и брата?»

Лю Еэр неоднократно махал рукой: «Принцесса, не уходите больше. Лорд Хоу очень серьезен. В его кабинет легко войти. Не говоря уже о кабинете мастера, если не без согласия молодой леди, как Это грубое поведение».

Лю Синьмэй удивленно спросил: «Почему мой старший брат женат?»

Две маленькие девочки внезапно потеряли дар речи. Мисс, как забыто было прошлое. Как важные вещи не запоминаются.

Лю Еэр уже к этому привыкла. Когда принцесса проснулась, она даже не знала, кто она!

«Девочка, это такая важная вещь, почему ты мне об этом не сказала?» Лю Синьмэй с обидой посмотрел на Лю Йир.

Маленькая девочка тоже бесконечно обижена: «Княжна, ты ведь тоже знаешь, что столько всего произошло за это время, что раб-слуга не знает, что самое главное».

Кроме того, я переехал из Ленъюаня в павильон Руян и забрал эти магазины один за другим. Я также время от времени боролся с женщинами Муронг Ифэй. Каждую ночь был маленький ребенок, и Лю Синьмэй не сидела без дела. Лю Еэр, естественно, слишком занята, чтобы гореть, так где же мне взять досуг и энергию, чтобы рассказывать ее истории!

«Чьи это деньги невестки? Я сейчас навещу ее, хорошо?» — с любопытством спросил Лю Синьмэй.

«Принцесса, юная леди — подарок лорда Ло Синъюя, генерала Чжэндуна, и имя девушки — Юэ Тин. Если вы хотите ее увидеть, боюсь, сегодня это будет невозможно. Молодая дама вернулась в дом своей матери со своим маленьким сыном». подробный.

«Невестка тоже вернулась в дом своей матери!» Лю Синьмэй с сожалением сказала, что ей очень хотелось увидеть будущую хозяйку Хоу Фу!

«Да», сказала маленькая девочка без сундука. «Левая и правая барышни ничем не стеснены. Они будут жить в доме матери несколько дней в месяц».

Выйдя замуж, она побежала в дом матери. Кажется, этой невестке тоже скучно в особняке Хоу!

«Эй, принцесса-принцесса, я смею тебя сохранять хладнокровие у озера, но позови рабыню, чтобы найти его. Леди приглашает тебя вернуться, банкет готов». Маленькая девочка старательно подошла поздороваться.

— Хорошо, тогда возвращайся. Лю Синьмэй очень просто обернулась.

Миссис Энн приказывает группе служанок работать в вестибюле. Холодные блюда и горячие добавки к супу уже готовы.

«Сестра, пожалуйста, сядьте». Лю Синьхэ протянул руку и нежно обнял ее, готовясь позволить Лю Синьмэю сесть рядом с ним.

Улыбка Лю Синьмэя на лице была лишь легким взглядом на миссис Энн, не двигаясь и не говоря ни слова.

Но это был семейный пир, а ее так заботило положение, что ей хотелось жить самой с собой. Хотя госпожа Ан не расстроилась, она все же с улыбкой отругала дочь: «Должно быть, это чепуха, теперь твоя сестра наложница короля, естественно, ты хочешь сидеть в средней позе, ты, девочка, тоже не знаешь этикета, хочешь быть с принцессой Клоуз, в будущем есть возможности».

Лю Синьхэ надула губы, но потеряла интерес. На самом деле она сделала это специально, просто чтобы увидеть, насколько изменилась эта сестра. Оказалось, что в глубине души ее отдалили.

Лю Синьмэй сел на трон, улыбнулся и попросил миссис Энн сесть рядом с ней, и две сестры тоже были рядом.

Блюда не только богаты, но и изысканны, и выглядят красиво, но Лю Синьмэй просто пробует их. Ей очень хотелось отпустить живот и съесть кусочек, но она увидела, что сестра Лю Синьлань слегка приоткрыла вишневые губы и тщательно их жевала, опасаясь, что ее смелость напугает их, и, конечно же, их тайно дразнили.

Она просто склонила голову и попробовала вкусную еду. Атмосфера была неловкой. Некоторое время никто не мог придумать подходящей темы. Разве древние не обращали внимания на то, чтобы «о еде и сне не говорить»? Лю Синьмэй не думал, что что-то не так.

Лю Синьхэ передал тарелку тонизирующего супа и передал ее: «Сестра, твоя мама всегда помнит, что ты слабая, поэтому сегодня я не забыл этот любимый суп из астрагала, пей его, пока он горячий».

Лю Синьмей не очень любил пить эту штуку, поэтому он взял ее и надел на руку. Он улыбнулся и сказал: «Спасибо, мадам, за то, что помните старый вкус Синмей».

Миссис Энн тоже улыбнулась: «Почему, принцессе теперь эта штука не нравится?»

Лю Синьмэй кивнула: если бы ей это не нравилось или не нравилось, ей было бы несложно принять доброту других для себя.

«Я не видел его уже несколько лет, и сестра-принцесса действительно сильно изменилась». Лю Синьлань сказал прямо.

«Да, это не день среди бела дня, так что, таким образом, мы давно не виделись, и неизбежно, что мы станем чужими друг для друга». Лю Синьмэй не собиралась отрицать, что они не очень близки, иначе она не была бы последней. Не чувствуете тепла? Только в этой пьесе ей неинтересно играть с ними. Она не была бунтующей старой дамой, и она не могла выразить искренность и страх.

Лю Синьлань слегка прикусила свои серебряные зубы, и они были действительно чужими друг другу. Раньше она просто ненавидела свою выдающуюся внешность, а теперь ненавидит еще и свой острый рот. Ей пришлось признать, что у Лю Синьмэй теперь холодный темперамент, и он красивее ее.

«Семья, вся кровь семьи Лю на вашем теле, не говоря уже о трех или двух годах, это десять лет и восемь лет, и где вы будете незнакомы?» То, что говорил Лю Синьхэ, всегда было таким приличным, а слова в двух словах были ближе друг к другу.

Да, кровь гуще воды, есть ли что-нибудь еще, что может пройти через привязанность?

«Сестра принцесса, вы вернетесь несколько раз в будущем, чтобы спасти ребенка от того, что он вырос и не узнал нашу тетю». Лю Синьхэ отправил сердечное приглашение.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии