Глава 27: Равные акценты

Юн Руи поспешно махнул рукой. У него не было такой мысли, а просто хотелось облегчить страдания бедняков своим врачебным искусством.

«Г-ну Юну не нужно ничего говорить, я надеюсь, что в мире нет страданий, я бы предпочел положить лекарства и пыль. Эта аптека изначально не была предназначена для получения прибыли, и нет ничего плохого в том, чтобы встретить бедных людей с некоторыми лекарство."

«Эта принцесса — хороший человек!»

«Да, эта принцесса очень добрая. Вы не знаете, серебро очень важно для нее. Несколько дней назад я слышал, что мне пришлось просить о помощи перед дворцом!» Такая добрая женщина, Говорила, чтобы просить милостыню, боясь, что ее запятнают!

«Это то, что Байкаотан всегда делал. В последние годы они вели себя так нелепо». Юн Руи тоже воскликнул от всего сердца.

«Г-н Юн, давайте поговорим подробно». Лю Синьмэй смиренно поднял руку.

«Не смей». Юн Руй быстро вернул подарок, он впервые видел старшую леди Дома Хоу, но она не думала, что у нее возникнет такое сострадательное чувство.

Он только что выслушал все комментарии, но не поверил. Принцесса больше не ждет, чтобы ее увидели, и ей не придется просить милостыню на улице? Даже если сила падет в руку принцессы Вэнь Фан, действительно ли кто-нибудь станет благословением для ее головы? То, что я увидел и услышал сегодня, убедило его, что эта принцесса вовсе не такая трусливая и некомпетентная. Три человека становятся тиграми, слухи ошибочны!

Спор заставил ребят выйти и посмотреть, наблюдая за концом казначея, остальные, естественно, были в восторге от Лю Синьмэя. За лавочником стояла боковая наложница, которую выгнали? Те из вас, у кого нет возможности, давайте сделаем свою часть хорошо и сделаем свою часть хорошо!

«Г-н Юн, у вас высокий уровень медицинских навыков и благородной этики. Я испытываю большое облегчение, когда вы сидите в Байкаотанге. Мы не разговариваем тайно. Я ничего об этом не знаю. Не смотрите на меня. Возьмите верх. Это всего лишь уши глухих.»» Говоря, Лю Синьмэй засмеялся первым.

«Принцесса слишком скромна, но Юнмоу научился лишь немного и не может нести такую ​​ответственность». Юн Руи все равно ушел. Говоря о рецепте, он может говорить, но в этом способе ведения бизнеса он действительно дилетант.

Выслушав, как он объяснил причину, Лю Синьмэй проявил к нему больше уважения. Увидеть других легко, не каждому это под силу.

«Г-н устал уже несколько дней. Я пока позабочусь об этом. Я попрошу кого-нибудь позаботиться об этом как можно скорее. Просто вы будете нести ответственность за надзор за Лекарственные материалы в этом магазине в будущем. Награда. Просто уродливые слова находятся впереди, и в этом Байкаотанге больше не могут появиться неквалифицированные лекарственные материалы, иначе из вашей двойной ежемесячной зарплаты будет вычтена. акцент.

«Принцесса Мэн не сдается, Юн готов усердно работать ради собак и лошадей». Настроение Юн Руя очень хорошее, с этим мечом Фан Фана даже владелец магазина должен дать ему трехочковое выражение лица. Он не человек, борющийся за славу и прибыль, но действительно не видит поведения лавочника выше.

Вдруг вспомнив о болезни Герани, она спросила: «Господин Юн, что можно быстро сделать после длительного кашля?»

Это его испытание? Я только что сказал, что ничего об этом не знаю. Почему я так быстро задавал вопросы, думаю, это было подготовлено?

Юн Руи просто улыбнулся, немного подумав, а затем открыл рецепт.

Лю Еэр взяла его и подарила Лю Синьмэю.

Луо Хан Го 1 хауттюйния сердцевидная 50 г корень пакчой 15 г стебель периллы 15 г кожица шелковицы 15 г лилия 50 г дикая хризантема 15 г банланген 15 г солодка 15 г три миски водного отвара в миску, теплое обслуживание.

Лю Синьмэй этого не понимал. В ее мире было просто повесить несколько бутылочек с физиологическим раствором, чтобы уменьшить воспаление.

«Спасибо, господин Юнь, болезнь ароматного листа скоро будет излечена. Лю Еэр, согласно рецепту, дайте ароматному листу таблетку!» Лю Синьмэй повернулся и скомандовал.

"Да." Лю Еэр пообещала, и маленький человек провел ее мимо.

«Принцесса, если Сянъе выздоровеет как можно скорее, вы наверняка оцените свою великую милость. Следовать за вами, мастер, — это благословение, которое культивировалось в течение нескольких жизней!» Лю Йир вернулась с несколькими упаковками лекарств в руке.

«Эта пациентка — принцесса?» Глаза Юн Руи расширились, немного невероятно.

«Да, ароматные листья очень жалкие. Каждый раз, когда я кашляю, я крепко держусь здесь, и мое лицо краснеет». Экстраординарное уже давно не говорило ни слова. В этот раз у меня наконец появился шанс. Говорил. По его словам, он энергично схватился за лоб, заставив всех рассмеяться.

«Маленькая Шизи». Юн Руи почтительно отдал честь.

Ему никто никогда не дарил подарков. Ребенок почему-то тупо смотрел на Юн Руя.

«Пожалуйста, попросите господина Юня быть вежливым». — тихо напомнил ему на ухо Лю Синьмэй.

«Господин Шаоли». Ребенок был умный, прилично махал рукой, учился у отца.

«Г-н Юн, просто делайте то, что мы договорились!» Лю Синьмэй посмотрел на длинную сторону аптеки и понял, что не может задерживать время Юнь Руя.

«Поздравляю принцессу». Юн Руи сжал кулаки.

— Принцесса, это решено? Лю Еэр не выздоровела.

«Ну и где найти лавочника?» Лю Синьмэй не был столь оптимистичен.

«Мэм, я приду учиться?» Необыкновенный смело спросил, если он сможет помочь своей маме, он будет рад это сделать.

«Помпа!» Лю Синьмэй улыбнулся. «Хороший мальчик, у тебя просто такое сердце. Ты не хочешь этому учиться. Мой сын, должно быть, великий герой».

«Сможет ли большой герой защитить тещу?» Он спросил.

"Да!" Губы Лю Синьмэй снова мягко улыбнулись.

«Хорошо, я буду большим героем». Его лицо было твердым.

Серьезно, этот ребенок должен пойти на первый уровень образования в современную эпоху.

«Лю Еэр, в особняке Вана есть учитель?» — спросил Лю Синьмэй.

Лю Еэр покачал головой. Сяо Шизи ​​был единственным ребенком в доме. Он не учился. Что спросил г-н Бай?

«Вернитесь и скажите Муронг Ифэю и попросите Чаофана найти талантливого и образованного джентльмена». Этот мужчина не заботится о своей жене и детях. Как мог быть на свете такой равнодушный человек?

— Принцесса, нам нужно идти дальше? Вопрос о том, чтобы спросить мистера мистера, не был решен за полторы минуты, но ее желудок начал «ворковать».

«Спешить недостаточно, просто закончи это сегодня. Найди место, давай поедим!» Лю Синьмэй тоже был голоден.

«Принцесса, там есть ларек с вонтонами». Лю Еэр покраснела: не может быть, кто сделал ее хозяина бедным!

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии