Глава 278: Они изменяют?

Лю Синьмэй было слишком рано смотреть на это, и она просто позвонила дяде Цинь, чтобы тот осмотрел ее магазин. Экономка любезно напомнила госпоже Вэнь, что она, скорее всего, будет ужинать в особняке Ань Ван, и принцессе лучше остаться с ним.

Она лишь сказала экономке, чтобы она попросила кухню приготовить стол и дождаться банкета. Если бы она не могла вернуться, она бы пригласила Инь`эр прийти и развлечься. .

«Это… не так ли?» — нерешительно спросил дворецкий.

"В чем дело?" Глаза Лю Синьмэя расширились. «Когда я был в Ленъюане, я даже не мог видеть свою семью. Почему никто не вышел и не сказал, что в то время это неуместно?»

Дворецкий сжал шею, а другую даже не осмелился поставить. Он быстро помазал подошвы своих ног и ускользнул. Винит ли это его? В это время ситуация была совершенно иной. В то время не только он, но и все люди во дворце Анфу думали, что принцесса Лю оскорбит Господа. Для Си Фэя также было в новинку быть мастером Си Чу. Самое странное — отношение принца. Кажется, он забыл своих жен и никогда ни о чем не упоминал при всех. Поэтому неизбежно, что принцесса Лю столкнется с некоторыми обидами и безразличием.

Но наложница Вэнь Фэй уже не та. Она просто тяжело больна и не способна нести непосильные обязанности. Однако Лю Синьмэй уже разозлился, он, естественно, не осмелился ничего сказать и немедленно пошел делать все согласно ее указаниям. Принц больше не хотел провоцировать принцессу. Зачем ему напрашиваться на неприятности, если он не знает, что делать? Он вспомнил, что даже наложницу ударили за то, что она ее обидела. Проведя столько лет в особняке Ан Ван, он не хотел поднимать шум.

Лю Синьмэй посмотрел на свою смущенную спину и мягко улыбнулся. Она не хотела никого смущать, но если бы ты настаивал на том, чтобы ее ударить, это было бы другое дело. Она не запугивает людей, но не может никому позволить запугивать. Если кто-то думал, что она безжалостная и беспомощная, но невинная Ленъюань, просто позвольте этому случиться.

«Дядя Цинь, пойдем». Лю Синьмэй была в хорошем настроении, ей не казалось, что она сделала слишком много.

Увидел и встретил, и сопровождал меня, чтобы сказать так несколько слов. Если она оставалась, она также организовывала сопровождение соответствующего человека, развлекая его хорошим вином и хорошей едой. По сравнению с Вэнь Жоруо она просто жаловалась на добродетель. . Чувак, тебе нужно научиться быть довольным?

Лянь Инъэр узнала об этом и пришла в нужное время. Оба питаются царским жалованьем, и статус у них почти одинаковый. Естественно они знакомы. Как только я вошел во двор Цюньфанджу, ясный смех прозвучал, как серебряный колокольчик: «О, я слышал, что тетя Вэнь здесь. Я здесь немного опоздал. Пожилые люди не удивляйтесь».

Не дожидаясь приказа, Мейер поспешил наружу и приветствовал Лянь Иньгер благословением: «Раб-слуга увидел наложницу Лянь Фэй».

«Это бесплатно. Сестра Вэнь болела уже много дней, и у меня нет времени на посещение. Сегодня я услышал, что приезжает тетя Вэнь, и пришел передать ее старику особое поздравление». Лянь Ингер улыбнулась.

«Ляньфэй Няннян, пожалуйста». Мейер открыл среднюю дверь и пригласил Ляньингера войти.

«О, старушка, пожалуйста, сядьте. Сестра Вэнь больна, и ноша на мне тоже тяжелая. Те, кто каждый день занят рисом, маслом и солью, действительно не могут расстаться. Моя сестра здесь меньше ходит. Пожалуйста, Простите меня!» Эти слова были адресованы их матери и дочери.

«Младшая сестра здесь, и у нее есть сердце. В нем заключено наше обычное чувство. Почему ты злишься на себя из-за такого маленького сына и маленькой сестры?» Вэнь Руоруо все еще опирался на кровать и тихо сказал:

Хотя в глубине души ее очень ненавидели, не говоря уже об Инь`эр, даже Ли Юньсинь никогда не приходила, чтобы попросить Энн поприветствовать ее. Она еще не упала. Они посмотрели друг на друга один за другим. Хайюнь подошла дважды, утешив ее несколькими словами. Увидеть правду в беде! Но теперь ей придется иметь дело только с Лю Синьмэй. У нее нет столько энергии, чтобы наживать вокруг себя врагов. Ей приходится терпеть неприятные чувства в сердце и развлекать ее сильной улыбкой.

«Я сказала, что моя сестра самая разумная. Принцесса только что вышла. Когда она собиралась уйти, она сказала кухне приготовить банкет. Маленькая девочка пришла, чтобы сопровождать свою тетю. Давай просто поцелуемся и поцелуемся вместе, чтобы немного Слова, — быстро сказала Лянь Инь`эр.

Глаза Вэнь Руоруо моргнули, и он, казалось, разговаривал сам с собой: «Выхожу? В это время она собирается уйти, и находится ее магазин, который, оказывается, является единственным способом вернуться в королевский дом!»

«О чем, черт возьми, ты говоришь? Принцесса-наложница, естественно, хочет позаботиться о своем собственном магазине. Какое это имеет отношение к Ченг Вану?» Госпожа Вэнь обвинила свою дочь и тайно ей подмигнула.

Лянь Ин`эр посмотрела на все это в глаза и некоторое время задумалась, она не смогла сдержаться и с любопытством спросила: «Сестра Вэнь, я слышала, вы имеете в виду, что наложница Ванцзы намеренно решила выйти, но она это Принцесса Анна, что скажешь, когда увидишь короля Ченга?»

«Инъэр, я ничего не говорил! Просто время и место совпали. Король Титосэ очень благосклонно относился к принцессе Лю, и я, должно быть, намеренно вернул Тонг Даньцзинь». Я не знаю, как это выглядит.

«Эй, разве это не просто кусок золота? Теперь ей не хочется больше или меньше, такие мелочи тоже будут в ее сердце». Лянь Инъэр усмехнулась: «Это действительно маленькая семья, кому сейчас не хватает золота?» ?

«Это не так. Вы думаете, что это доброта отправила уголь в снег, и принцесса Лю, естественно, упустила это. Кроме того, Чэн Ван также был предан просвещению мира, и принцесса была ему благодарна с самого начала. сердце, и это тоже была человеческая природа», — Вэнь Руоруо ясно проанализировал.

«Если принцессе не хватает его доброты, ты можешь пригласить короля пройти через дом, поблагодарить тебя лично. Почему ты, кажется, тайно изменяешь?» — ненавязчиво сказал Лянь Ингер.

«Кашель…» Вэнь Руоруо закашлялся и быстро махнул рукой, чтобы остановиться: «Сестра, не говори чепухи, если это услышат другие, разве это не доставит тебе неприятностей?»

«Сестра Вэнь, не так ли... они? О, вы это сказали, я не думаю, что это совсем правильно, тогда король повсюду поддерживал Лю Синьмэя, и лицо нашего принца было очень уродливым. Кроме того, наш мир просветленный. «Естественно, есть принц, который является хозяином, какое сердце у того, чтобы быть королем? Просто мне странно, когда у них были такие близкие отношения?» Лянь Инъэр нахмурилась, как ты мог подумать? Не могу понять.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии