Повара на завтрак уже приготовили дрова, так что никто не встревожил хороший… э-э, сон Мейера.
Вчера до середины ночи спать было небезопасно, и я не знала, устала она или испугалась. К этому времени она еще очень сладко спала.
Дверь была прочно заперта на большой замок Сюань Куна. У Вэнь Руоруо не было ни ключа, ни сил, поэтому ему пришлось хлопнуть дверью снаружи и продолжать кричать: «Мейер, Мейер… ..»
Стук и настойчивый крик «Донг Данг» заставил Мейера наконец очнуться ото сна. Она протерла глаза и неточно пообещала: «Да, это принцесса Вэньвэнь?»
Разве принцесса Вэнь все еще не восстанавливает свое тело? Почему она вышла? Мейер была так тронута, что расплакалась, и то, сколько тягот она съела этой ночью, тоже того стоило. Мейер поспешно вылезла из стога сена и побежала к двери, натянув туфли, пытаясь сдержать крик, тихим голосом утешая Вэнь Руоруо: «Учитель, не волнуйтесь, со мной все в порядке».
Глаза Вэнь Руоруо были красными, ясно? Это место-призрак, что такое ничто, как оно может быть хорошим?
«Тебе придется немного потерпеть. Когда принц вернется, я буду умолять тебя». Вэнь Руоруо не видит ситуации внутри, но может представить, что Мейер, должно быть, сейчас неопрятный.
«Ну, спасибо, госпожа Вэнь Вэнь». Мейер быстро вытерла слезы в уголках глаз и с беспокойством сказала: «Тело дамы важно, это место крутое, или возвращайся быстро!»
«Я пошел во двор и ждал, пока господин вернется в дом. Ты должен подумать об этом. Где это обидело принца?» Вэнь Руоруо знал, что оставаться бесполезно, и сказал Мейеру через дверь.
«Когда я встретил принца, то, что он сказал, было преступлением, и раб-слуга признал это». Мейер с огорчением сказала, что она действительно не знает, что сделала не так.
Ван Е спросил, Вэнь Бинь тоже спросил, и теперь принцесса Вэнь пришла спросить, но она действительно не может дать ответ.
«О чем этот глупый разговор? Он виновен, и есть еще несколько моментов, которые следует признать, где его легко распознать? Таким образом, вы зря тратите мои усилия». Сказал Вэнь Руоруо глубоким голосом.
Мейер ничего не сказала, она это помнила, а Вэнь Бинь всегда предупреждал ее, чтобы она не причиняла вреда мастеру. Если бы она призналась в своем грехе, в ней оказались бы также замешаны хозяин и сын. Чувак, в скромной жизни у тебя нет даже качеств для гнева.
«Госпожа Вэнь Фэй, сбитая с толку рабыня, какое-то время говорила что-то не то. Можете быть уверены, что я не сделал ничего плохого для особняка Аньван». — быстро сказал Мейер.
— Ну, так и есть. Если нет ничего особенного, принц скоро вернется, а я буду ждать во дворе. Вэнь Жоруо подняла угол юбки, медленно сделала шаг лотоса и медленно пошла обратно во двор.
Проходя мимо Ленъюаня, она шла пешком. Сейчас он аккуратно отремонтирован и перекрашены двери и окна, то есть дома все выкрашены подчистую, и вида старины уже нет. Во дворе заняты несколько маленьких девочек, их лица полны радости. В глазах Вэнь Руоруо вспыхнул огонь. Это место должно было быть бесплодным. Это была вся чертова женщина. Она не могла не изменить свою судьбу, но и судьбу двора. Сначала она не...
Лю Синьмэй сидел в небольшом павильоне в центре озера и наблюдал за оживленными кои в воде. Время от времени он смеялся, и свежий и сладкий смех разносился по особняку Анван. Вэнь Жоруо яростно смотрел на хрупкую фигуру: как могли эти перила, этот павильон внезапно не сломаться? Если так, то ее желание исполнилось.
Если бы Вэнь Жо заткнул уши, он бы вообще ничего не слушал, его глаза смотрели прямо на ворота особняка Ань Ван, надеясь, что Муронг Ифэй появится раньше. Глядя глазами, но медленно не видя появления знакомого человека, он не мог не вытянуть шею, чтобы выглянуть за дверь.
Муронг Ифэй уверенно вошел, а Сюань Кун последовал за ним. Было сложно иметь дело с делами Чао Тана, на его лице было слегка усталое выражение, правая рука время от времени потирала лоб и брови.
«Наложница видит принца». Далеко Вэнь Руоруо опустил свое тело. В его голосе была паника на три балла или неконтролируемое волнение на семь баллов.
— О? Как ты вышел? — холодно спросил Муронг Ифэй.
Чувствует ли Вэнь Руо Жо грусть и печаль, разве у него даже нет грубого приветствия? Ему было совершенно скучно с самим собой, и он собирался сбить ее с ног в холодный дворец.
«Вангье, дружная девушка наложницы, Мейер, ушла. Принцесса сказала, что это ты заткнул тебя. Интересно, совершил ли Мейер какой-нибудь непростительный грех?» Заботиться о себе.
«Почему принцесса не поговорила с тобой?» Муронг Ифэй сказал слегка удивленный.
«Княжна только что сказала, что вы уводили людей, даже если они закрывали глаза». Вэнь Руоруо горько улыбнулся.
Раздался чудесный смех, Муронг Ифэй поднял глаза и увидел стройного мужчину. В это время у кромки воды дул легкий ветерок, развевавший ее мягкие пряди волос. Юбка у нее тоже пышная, и под дуновением осеннего ветра кажется, что летит весь человек.
«Пойди и попроси принцессу прийти». Муронг Ифэй приказала: увы, она действительно не видела себя или намеренно проигнорировала?
«Да», — Сюань Кун немедленно пошел к озеру.
Лю Еэр увидела это и мило улыбнулась ему в знак приветствия.
«Девушка, принц жив, попросите, пожалуйста, принцессу пройти мимо». Сюань Кунь сказал Лю Еэр.
Несколько человек были недалеко. Голос Сюань Куня естественно услышал Лю Синьмэй. Она не стала ждать возвращения Лю Еэр и пошла прямо к берегу.
«Я видел наложницу и королеву, пожалуйста». Сюань Кунь поклонился Лю Синю и отдал честь.
Серебряные зубы Вэнь Руоруо кусали «хихикая», и она сказала это принцу. Сюань Кунь стоял позади Муронг Ифэя, даже не поприветствовав его. Когда этот миньон научился такому снобизму?
«Кхе, я подумываю чем-нибудь накормить этого кои. Сейчас не самое подходящее время для возвращения твоего господина». Лю Синьмэй пожаловался и медленно подошел к компании Лю Е.
«Я видел принца». Приветствия Лю Синьмэя Муронг Ифэю всегда будут такими небрежными, но он лишь слегка опустил голову, ни разу не согнувшись.
«Почему, встревоженная принцесса Ясин?» Муронг Ифэй, видимо, услышала ее жалобу и спросила, подняв брови.
«Кто сказал нет?» Лю Синьмэй ответил вяло, с грустным выражением лица.