Видя, как Муронг Ифэй поворачивается вокруг бровей Лю Синя впереди и позади него, он уже двинулся в путь. Мо Ли мягко улыбнулся. Это все еще тот Ань Ван, которого он знал? Как мог человек, который похолодел в жаркий летний день, внезапно измениться? Обаяние этой женщины настолько велико, что может изменить мужчину, как айсберг. Подумал о.
«Принцесса Анна, я не видел вас несколько дней. Чем более вы сдержанны, тем вы драгоценнее». Мо Ли небрежно пошутил.
Неужели Лю Синьмэй не услышал смысла его слов и посмотрел на него с улыбкой: «Господин Мо Ли, возможно, через некоторое время женская личность станет более сдержанной и драгоценной».
Нынешняя личность Хайюня - не что иное, как комната наложницы Ань Вана. Грубо говоря, она немного выше, чем у девушек в комнате. Но, глядя на значение Мо Ли, он, возможно, не желает огорчать красивых женщин. Я думаю, что на самом деле это мужчины, незамужние женщины и незамужние женщины. Если Хай Юнь согласится принять Мо Ли, возможно, она станет натуралкой!
Мо Ливеньян все еще хихикала, зная, что женщина совсем не желает страдать. Это была всего лишь шутка, и она помнила это в своем сердце, но нет, перед лицом Муронг Ифэй она вытряхнула бы правду.
Муронг Ифэй услышала, как будто падая в облака и туман: какую тупую тайну они разыгрывают? Есть еще одна женщина? Как долго его не было дома, если кто-то беременен, не повторится ли то, что произошло с Вэнь Руору?
Внезапно лицо его похолодело, а голос стал немного холодным: «Вы имеете в виду, что для этого короля будет кто-то импортировать?»
Лю Синьмэй рассмеялся, как только усмехнулся. Ха-ха, разве у него на уме не может быть чего-то другого?
«Принц неправильно понял: я имею в виду, что господин Мо Ли может встретить любовь всей своей жизни». Лю Синьмэй была в хорошем настроении и сказала с улыбкой, желая, чтобы они открыли ее немедленно.
«Мо Ли, тебе не нравится Снежный Змей? Ты должен знать, что над женой твоего друга нельзя издеваться, но Сяо Инь — твой друг!» Муронг Ифэй не мог не предупредить, что они оба его друзья. Он меньше всего надеется, что у них двоих возникнет конфликт. Кто тогда ему поможет? Этой проблемы было достаточно, чтобы он некоторое время боролся.
«Ха», Лю Синьмэй радостно покачал головой, моргая на Мо Ли: «Я говорю вам, эту любовь невозможно остановить, когда она приходит. Вы также можете понять слова принца: — Друзья и жены приветствуются. Начинайте с ним, когда вы правильно увидите. Цветы будут прямыми, и их нужно будет сложить. Не ждите, пока цветы опустеют».
Уголки губ обоих мужчин одновременно ожесточились: она была настолько безнадежна, что могла произнести такие иррациональные слова.
«Лю Синьмэй, этот брат как брат, как ты можешь так провоцировать их отношения?»
Лю Синьмэй холодно улыбнулся: «В этом смысле женщины подобны одежде? Тогда я должен спросить принца, если у меня возник спор с твоим братом, и противоречие непримиримо, ты хочешь быть братом или одеться??»
Муронг Ифэй потерял дар речи, так как же я могу вмешаться? Разве сейчас он не просит его сделать такой трудный выбор, чтобы убить его? Не можете отпустить руки и ноги, одежду? Сегодня холодно, ты не снимешь его?
«Ну, они братья короля, его левая и правая рука. Я не могу смотреть, как они сражаются, верно?» Беспомощно сказала Муронг Ифэй.
«Почему они дерутся? Разве тебе не следует драться с ним?» Лю Синьмэй подняла брови и спросила его довольно странно.
«Нет, Мо Ли ты определенно не понравишься». Он охранял Лю Синьмей позади себя с особой нервозностью. Он очень не хотел, чтобы это произошло!
Лю Синьмэй тоже потерял дар речи. Позади него он сделал множество презрительных выражений с презрительными глазами, дразня Мо уголком рта. Принцесса интересна кроме своего жесткого темперамента.
Лю Синьмэй протянул руку, чтобы оттолкнуть Муронг Ифэй, и несчастно сказал: «Господь забыл, что я не единственная женщина».
В этом замечании было немного уксуса, но Муронг Ифэй почувствовала облегчение, поскольку женщина, которая нравилась Мо Ли, была не она. Подумав об уголке рта, я почувствовал радость: «Мо Ли, кто тебе нравится? Пока это не королевская принцесса, ты можешь брать все, что захочешь».
Лю Синьмэй не мог не закричать, казалось, что женщина была в его глазах подобна одежде, но она казалась дороже, он не хотел иметь с ней дело по своему желанию.
«Это, И Фэй, мне очень жаль». Мо Ли с удивлением сказал, что случилось с женой самого обеспокоенного друга Муронг И Фэя, чтобы она не подвергалась издевательствам, и это случилось с ним.
«Бен Ван сказал, что пока это не принцесса, тот, кто тебе нравится, хорош. Просто у тебя всегда высокое видение, кого бы ты хотел?»
Муронг Ифэй тоже было любопытно.
«Хай Юн». Мо Ли больше не уклонялся. Лю Синьмэй был прав. Нравиться человеку не зазорно. Любовь должна быть справедливой и справедливой.
«Хай Юн?» Муронг Ифэй на мгновение замерла, затем от волнения ударила его по плечу, улыбнулась и сказала: «Отлично, она примет это?»
Это неожиданная радость, но он также должен думать об этом: как Ли Ляньин’эр и Ли Юньсинь влюбляются в критический взгляд Мо Ли? Только такой мягкий человек, как Хай Юн, умеющий быть разумным, достоин его!
— Ты, не сердись? Мо Ли был еще счастливее. Если вы сможете получить благословение Муронг Ифэй, эта вещь не может быть более совершенной.
«Почему ты хочешь злиться? Я тебе все рассказал. Мне дали такое место, чтобы избежать неприятностей. Когда я собирался помочь ей найти жениха, я изменил ее статус и позволил ей начать новую жизнь. Кто знает, но она столкнулась с такой неудачей. К счастью, если она вам нравится, ей не придется быть одинокой и стареть», — искренне сказала Муронг Ифэй.
Он скорее уважает и жалеет Хайюн и, видя, что у нее может быть хороший дом, естественно, рад за нее.
— Верно, ты мне еще не ответил? Муронг Ифэй спросила еще раз.
«Ну, она не приняла это, но и не отказалась специально». Мо Ли ответил спокойно.
«Кхе, вы такие глупые, девочки, они всегда сдержанны. Если не откажетесь, то примите!» Лю Синьмэй поспешил вперед.
"Действительно?" — в замешательстве спросил Мо Ли.
«О, если ты не веришь, подожди, пока я попрошу тебя о письме». — сказала Лю Синьмэй, поднимая юбку и готовясь бежать назад.