Глава 97: Все готово

Лю Синьмэй боялся, что Муронг Ифэй действительно отодвинул доктора, поэтому послушно съел лекарство и позаботился о нем. Через несколько дней он снова был жив и здоров. Несколько девушек смогли наконец расслабиться.

После нескольких дней скуки Лю Синьмэй расстроилась и захотела выйти на прогулку.

«Принцесса, оно тебе больше не нужно. Если тебе скучно, просто иди в свой магазин». Лю Йир убедил.

«Что там интересного? Я хочу хорошенько прогуляться здесь, здесь, в Дунши и Сиши». Таобао здесь нет, она может использовать только самый примитивный метод.

— Или ты бы надела вуаль? Лю Йир все больше и больше чувствовала, что ее принцессе не следует показывать голову. Куда бы ни направлялся такой жест, за ним был взгляд последователя, не говоря уже о принце. Не очень удобно.

"Почему?" Брови Лю Синя были недовольны. Она больше не была воровкой, почему она спрятала голову?

«Ты забыл, почему Ляньфэй тебя ненавидела?» Лю Йир напомнил.

«Этот Лянь Цзэхао сам по себе мошенник, потому что у него нет возможности учить свою семью, почему я это делаю?» Лю Синьмэй не нес горшок.

— Разве ты не жаждешь своей красоты? Принцесса, послушай уговоры рабыни-служанки или принеси вуаль! Лю Йир умолял.

«Если вы имеете в виду, что заветный плод кто-то украл, то вам остается только жаловаться, что он хорошо выглядит?» Лю Синьмэй потерпел полное поражение от этой теории. Первоначальное **** действительно было неправильным, но виновником было то, что вы вызвали желание других. Вы не виноваты в том, что хорошо выглядите, но вы виноваты в том, что вышли и обошли рынок. Нима, эта концепция наконец-то диаметрально противоположна современному миру! Я наконец понимаю, почему в древности так много румяных лиц, и пьяный человек прав. Неправильно то, что эта вещь не должна запутывать разум человека.

Лю Еэр долго хмурилась. Принцесса сказала, что это кажется разумным, но, однако, то, что она сказала, тоже было правдой.

Надевать такое в такой жаркий день интереса уже не было, и она нехотя села за стол, думая о мерах противодействия. Внезапно его глаза загораются, да, разве древние женщины не лучше всех умеют маскировать мужчин? Я не знаю, дурак ли этот человек здесь или слепой, а он всегда легко обманывает.

«Люйэр, иди быстро и найди мне комплект мужской одежды». Она проинструктировала.

«Княжна, где его найти? На двор к князю раб-слуга не смеет зайти». Лю Йир был смущен.

Лю Синьмэй подумала об этом: одежда Муронг Ифэй действительно ей не подходила. Парень был намного выше ее. Люди, идущие по улице, могли подумать, что одежду украли.

«Люйэр, купи мне несколько комплектов, помни, мое тело похожее, и ах, качество высокое». Лю Синьмэй специально сказала: эта глупая девчонка не думает, что она хочет доставить удовольствие Муронг Ифэй.

«Принцесса, что ты собираешься делать с мужской одеждой?» — подозрительно спросил Лю Йир.

«Удобно ли мне входить и выходить?» Сказала она гордо.

«Наложница, удобно? Из ворот дворца не выйдешь!» Лю Йир сказал.

«Да, ты можешь просто купить это, у меня есть способ». — радостно воскликнула она.

"Каким образом?" — послушно спросил Лю Йир.

«Ну, я гуляю с Сянье каждый день и возвращаюсь вместе вечером, где я надеваю мужскую одежду. Куда я хочу пойти, чтобы проверить свое настроение?» Рот Лю Синьмэя скривился.

каждый день? Рот Лю Йир расширился от изумления. Что делал мастер? Дом этого короля был не чем иным, как гостиницей, которая вернулась к ней ночью, и ей все равно не пришлось платить по счету.

«Принцесса, вы выходите куда-нибудь каждый день?» — осторожно спросил Лю Йир.

«Да, что я могу делать, оставаясь дома? Почему бы не выйти и не сказать правду, я ничего не знаю о Сичу!» Лю Синьмэй вздохнула.

Лю Еэр обеспокоенно посмотрела на нее. Да, с самого детства самым знакомым местом для принцессы был Особняк Хоу и Особняк Хоу. Неудивительно, что ей глаз не хватает каждый раз, когда она выходит на улицу. Жалее ее не будет. Столица настолько велика, что она все равно вернется во дворец, насмотревшись. Подумав об этом, я почувствовал облегчение и сказал с улыбкой: «Раб-слуга скоро уйдет, но мне нужно купить туфли и шляпы, чтобы вернуться».

Лю Синьмэй поспешно крикнул: «Лю Еэр, ты снова купишь мне несколько складных вееров, это выглядит очень круто».

"Что?" Она увидела складной веер. Что такое «круто»?

Лю Синьмэй тайно выплюнул язык, один из них был невнимателен и снова сказал что-то не то. Увы, но почему в мозгу нет режима автоматического переключения? Это ей все время напоминает. Она всегда чувствовала, что складной веер древнего человека был просто мощным артефактом, издающим «щелкающий» звук, демонстрирующий бесконечную романтику между открытием и закрытием. Будучи еще более мощным, его можно было легко использовать в качестве оружия для защиты от врага.

«Люйэр, тебе не кажется, что складной веер может заставить людей выглядеть более кокетливо?» Она спросила.

"Я не знаю." Лю Йир сказал честно.

Она никогда не видела несколько мужчин. И Хоу Е, и генерал-майор были вооружены мечами, и им никогда не получить его в руки. На теле Ван Е никогда не было украшений. Кажется, Его Высочество Чэн Ван взял такую ​​горстку, но у него свои брови и он не имеет ничего общего с фанатом.

Лю Синьмэй внезапно вспомнила подруг из своей прошлой жизни и все больше и больше осознавала, как приятно, что кто-то, кто тебя знал, слушал тебя всем сердцем. Когда дело доходит до счастливых мест, своевременное «ха-ха» смеется, не каждый может это сделать.

«Ладно, иди быстрее. Если хочешь, купи что-нибудь для себя и Сянъе». — небрежно приказал Лю Синьмэй.

Я должен сказать, что она привыкла к жизни личного служения вокруг себя. Неудивительно, что борьба с коррупцией – сложная задача. Как давно у нее появилась такая привычка?

Лю Еэр быстро кивнула и пообещала, что теперь ей будет спокойнее. Только когда кто-то из ее окружения следовал за ней, принцесса никогда не создавала проблем, а также было личное напоминание.

Лю Синьмэй внимательно посмотрела на свое лицо в зеркале. Увы, но почему Бог не сделал ее нейтральной? Даже если бы она сменила костюм, она могла бы лишь притвориться слабой ученой. А нельзя ли развешивать всякую всячину на ушах?

Взяв коробочку с пудрой, она осторожно поправила ее до тех пор, пока цвет не стал очень близок к цвету кожи, а затем аккуратно приложила их к ушному отверстию. После нескольких раз следов почти не было видно.

Лю Синьмэй торжествующе улыбнулась, эта техника макияжа изучена не зря, мастерство не подавляющее, теперь все хорошо, все готово, остается только Дунфэну.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии