Глава 1004: Встреча поздней ночью

Глава 1004: Случайная встреча поздно ночью.

Лю Шуфей в этот период действительно переживал плохие времена. Теперь, когда она наконец нашла причину выплеснуть свой гнев, она не упустит ее.

Глядя на стоящего перед ней Цао Лэшаня, наложница Лю Шу холодно спросила: «Я слышала, что ты двоюродный брат наследной принцессы?»

Цао Лэшань был напуган до смерти и быстро сказал «да»: «У меня очень хорошие отношения с двоюродным братом Циняо, а двоюродный брат Циняо всегда хорошо обо мне заботился. Кузен Циняо взял на себя инициативу взять меня с собой, когда я пришел во дворец в это время. время."

Наложница Лю Шу подняла брови: «Ты используешь свой статус наследной принцессы, чтобы оказать на меня давление?»

Ноги Цао Лэшань смягчились, и она опустилась на колени: «Мама, пожалуйста, успокойся, я, я не это имела в виду…»

Наложница Лю Шу посмотрела на Цао Лэшаня. Изначально она думала, что Цао Лэшань был великим человеком, который осмелился реализовать идею принца, но она не ожидала, что он настолько неуместен, а вульгарный запах, исходящий от его тела, был еще более неудержимым.

Такой человек все еще пытается украсть кого-то у наследной принцессы?

Просто переоценка своих возможностей.

«Поскольку вы двоюродный брат наследной принцессы, вы не должны смущать наследную принцессу. Сегодня вы столкнулись со мной. Если вы столкнетесь с королевой в будущем, даже если вы рискуете своей жизнью, для нее этого будет недостаточно. ." Лю Шуфэй, глядя на Цао Лэшаня, холодно сказала она.

Цао Лэшань опустилась на колени и не осмеливалась поднять голову, но чувствовала себя крайне обиженной. Очевидно, инициативу ударить ее взяла наложница Лю Шу, но теперь она настаивала на том, чтобы винить ее. Может быть, именно в этом разница между властью и статусом, поэтому над ней издевались? Сможешь ли ты просто проглотить свой гнев?

Наложницу Лю Шу не волновало, что думает Цао Лэшань. Она посмотрела на дворцовых служителей рядом с ней и сказала: «Отведите ее во двор и внимательно посмотрите, как она стоит. Необходимо изменить такой легкомысленный характер».

"да."

Получив приказ, дворцовый служитель развернулся и вытащил Цао Лэшаня.

Хотя погода осенью не такая знойная, как жарким летом, солнце в это время самое ядовитое. Цао Лэшань стояла во дворе без всякой тени, под солнцем над головой, чувствуя жгучую боль во всем теле. Когда он встал, его глаза вскоре потемнели, а ноги почувствовали слабость.

Когда дворцовый служитель увидел это, он принес таз с холодной водой и, не сказав ни слова, вылил ее на Цао Лэшаня.

 Цао Лэшань был потрясен холодом, посмотрел на дворцового человека и сказал: «Ты, что ты делаешь?»

Дворцовый мужчина усмехнулся и сказал: «Конечно, я хочу, чтобы ты была в хорошем настроении, девочка».

Глядя на саркастическую улыбку на лице дворцовой дамы, Цао Лэшань покраснела и смутилась, как будто кто-то раздел ее донага.

Зажав руки под рукавами, она вспомнила, что однажды сказала ей Фань Сюэнин. Если ты хочешь прожить достойную жизнь, ты должен стать хозяином.

Подумав об этом, Цао Лэшань стиснула зубы. Однажды она станет женщиной принца.

Был уже вечер, когда Фань Циняо получил сообщение от наложницы Лю Шу. Наложница Лю не только отправила сообщение, но и сказала, что влюбилась в Цао Лэшаня и хочет оставить Цао Лэшаня у себя еще на несколько дней. Дворцовые люди даже прислали много драгоценностей.

Конечно же, наложница Лю Шу по-прежнему хороша в том, чтобы быть хорошим человеком.

Она тайно усложняла жизнь Цао Лэшаню, но открыто дала лицо Фань Циняо. Неудивительно, что Лю Шуфэй всегда хочет иметь обе стороны, ведь она такой человек.

Как только люди наложницы Лю Шу были отосланы, вошел дворцовый чиновник и сказал: «К наследной принцессе император только что послал кого-то передать, что завтра во дворце Анькан в Шэньши состоится банкет, чтобы искупить сожаление. о том, что они не воссоединились во время Фестиваля середины осени».

Сердце Фань Циньяо екнуло. Император не стал бы устраивать банкет на ровном месте. Должно быть, он помог Байли Ронгзе собрать всех вместе, чтобы Байли Ронгзе смог тайно украсть ребенка. Алхимия. То, что должно было прийти, наконец пришло.

После того, как Фань Циньяо отослал дворцовых людей, он потянул У Цючжуо и сказал: «Завтра я возьму брата Жэня и Цинсинь на банкет. Моя невестка останется в этом дворе. Помните, что бы вы ни услышали, Дон не выйду и не прогуляюсь случайно.

Хотя У Цюцзао не знал, что произошло, он все же кивнул и сказал: «Не волнуйся, невестка».

После того, как Фань Циняо закончил объяснять У Цюцзао, он пошел во двор, где Ян Ханьбай ночевал. Хотя они подготовились заранее, было неизвестно, какая ситуация произойдет завтра. В это время было наиболее важно стабилизировать сердца людей. важный.

Покинув дом Янь Ханбая, Фань Циняо снова пошел во двор Хань Цзинчэня. Лихорадка Хань Цзинчэнь утихла, и она почувствовала себя намного более энергичной.

«Тебе трудно совершить это путешествие. Не волнуйся, я думал об этом в эти дни. Поскольку это всего лишь нож, бояться нечего». Сказал Хан Цзинчэнь с улыбкой.

В прошлом она ссорилась с Фань Циняо, потому что испытывала к нему чувства, но после того, что случилось со вторым принцем, она наконец поняла, что в этой среде, где люди поедают других, если ты не сражаешься, тебе придется подождать, чтобы стать съел.

«Просто подумай об этом. Не забывай, чтобы Юн Цзинь всегда был с тобой завтра. Хотя завтра мы собираемся разрушить план третьего принца, Юн Цзинь — старший внук императора и доставляет гораздо больше хлопот, чем другие дети. Обратите внимание. ." Фань Циняо предупредил.

Как только план Байли Жунцзе будет сорван, заболеет ли Байли Жунцзе и срочно обратится за медицинской помощью, или же его состояние будет стабильным и пока не будет предпринимать никаких действий, - все это теперь непредсказуемые вещи.

Более того, теперь это не только Байли Жунцзе, но и Тан Цзювэй. Этот человек настолько непредсказуем, что Фань Циняо действительно не совсем уверен, как предсказать реакцию Тан Цзювэя.

Хань Цзинчэнь кивнул и сказал: «Хорошо, я понимаю».

Фань Циньяо увидел, что уже поздно, поэтому встал и ушел, направляясь обратно по просторной дороге из белого кирпича дворца. Неожиданно на полпути он встретил Байли Жунцзе.

На тихой дворцовой дороге столкнулись два человека.

Фань Циняо остановился первым, посмотрел на Байли Жунцзе и решительно сказал: «Ваше Высочество».

Байли Жунцзе не ожидал встретить здесь Фань Циняо. Он взглянул в направлении позади Фань Циньяо, а затем сказал с улыбкой: «Наследная принцесса собирается поговорить с Шестой принцессой? Завтра банкет, но я боюсь, что пока все остальные заняты одеванием, только Корона У принцессы еще есть время провести время с Шестым принцем и наложницей».

Все еще пытаетесь обмануть ее в это время?

Фань Циняо подавил отвращение в своем сердце и спокойно сказал: «Шестой принц и наложница несколько дней назад заразились ветром и холодом. Завтра банкет. Мне нужно пойти туда заранее сегодня, чтобы посмотреть. Это всегда тяжело. позволить Шестому принцу и наложнице отсутствовать, да».

Байли Жунцзе посмотрел на отчуждение Фань Циняо от него до грани отвращения. Вместо того, чтобы мудро уйти, он сделал шаг ближе: «Хотя я не знаю, почему наследная принцесса так меня отвергает, в глубине души я все еще надеюсь быть с наследным принцем». У нас хорошие отношения друг с другом. Говоря об этом, я был первым, кто встретил Наследную Принцессу, но я не ожидал, что В конце концов Наследная Принцесса будет отдаляться от меня все дальше и дальше. "

Пока Байли Жунцзе говорил, он не забыл вздохнуть, как будто потерял сокровище.

В прошлой жизни Байли Жунцзе использовал этот метод, чтобы обмануть Фань Циньяо, и в конце концов рисковал своей жизнью и жизнями всех вокруг.

В то время Фань Циняо был действительно глуп, когда его тронуло такое лицемерное лицо.

Но теперь Фань Циньяо просто почувствовал тошноту, когда посмотрел на это лицо.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии