Глава 1018. Временное затишье.
Фань Циньяо увидел, как Байли Жунцзе тяжело сглотнул, несмотря на ярость, и почувствовал себя неописуемо счастливым.
Байли Ронгзе лучше всех умеет использовать окружающих его женщин для получения прибыли, но теперь ему бьет по лицу шахматная фигура в руке. Это чувство действительно не должно быть слишком кислым.
«Мы все семья, зачем шуметь, просто будьте осторожны, чтобы не злиться». Байли Жунцзе держал Гуань Паньэра за руку с глубокой нежностью в глазах.
Гуань Паньэр почувствовала тепло в сердце и даже закрыла рот.
«Такой инцидент произошел сегодня вечером. Я боюсь, что все во дворце будут в панике. Поскольку наследный принц и король Пин Лай несвободны, почему бы не позволить моим людям отправить наследную принцессу и принцессу Пин Лай обратно?» Байли Жунцзе снова посмотрел на Фань Цин. Яо и Ян Ханбайдао по-прежнему выглядят нежными и нежными джентльменами.
Ему действительно трудно делать такое фальшивое лицо после того, как он прошел через что-то подобное.
Ян Ханбай был ошеломлен и серьезно сомневался, действительно ли проблема алхимии не имеет никакого отношения к третьему принцу. Иначе как этот человек мог быть таким спокойным?
«Я не буду беспокоить вас, Ваше Высочество, и пойду». Фань Циньяо потянул Янь Ханбая и ушел, даже не оставив Байли Жунцзе боковым зрением.
В прошлой жизни Байли Жунцзе смог обмануть всех, но он не смог обмануть ее.
Если говорить о лицемерии, то никто в этом мире не посмеет называться первым, даже если его называют вторым лучшим.
Как только остальные ушли, Гуань Паньэр повернулась и посмотрела на Фань Сюэня: «Ты, бесполезный мусор, посмотри, какой величественный Фань Циньяо. Посмотри на себя, как ты можешь сравниваться с другими?»
Эти слова затронули болевые точки Фань Сюэня.
Однако она не стала спорить с Гуань Паньэр. Вместо этого она опустила голову, притворившись жалкой, и прислонилась к боку Байли Жунцзе.
Гуань Паньэр сердито протянула руку и собиралась оттащить Фань Сюэнин, но Байли Жунцзе схватила ее за руку: «Сначала я заберу тетю Фань обратно, и третьему принцу еще не поздно успокоиться, прежде чем уйти. назад. "
Сказав это, он взял Фань Сюэня и ушел.
Гуань Паньэр осталась одна, беспорядочно стоящая на ночном ветру.
Хань Цзинчэнь увидела, как Янь Ханьбай и Фань Циньяо разговаривают вместе в группе, и ей захотелось подойти поближе, но прежде чем она успела уйти, она почувствовала, как ее рукава сжимаются. Когда она обернулась, она увидела, как Шестой Принц схватил ее за запястье. Его руки рухнули на землю.
— Ваше Высочество, что с вами? Хан Цзинчэнь был поражен.
Шестой принц кивнул: «Это правда, я чувствую себя некомфортно».
Хань Цзинчэнь поспешно наклонился и спросил: «Где ты чувствуешь себя некомфортно? Может ли доктор взглянуть на это?»
Шестой принц указал на свое сердце: «Оно бьется слишком быстро».
Хань Цзинчэнь: «…»
Ты так напуган!
«Раз ты так напуган, почему ты сам не согласился на это? Циняо даже не надел его тебе на шею». Хан Цзинчэнь взял шестого принца и последовал за толпой вниз по ступенькам.
Услышав это, Шестой принц чуть не заплакал на месте: «Разве я тоже не хочу подать хороший пример своему сыну? Если бы то, что произошло на этот раз, действительно произошло, все были бы в центре внимания, за исключением того, что я откинулся назад и оставался неподвижным. Всякий раз, когда я думал о том, что мой сын смотрит на меня, когда он стал старше, я чувствовал ужас».
Ведь я до сих пор боюсь потерять себя перед сыном.
На самом деле это правда, что Шестой принц был не единственным, кто на этот раз попал в беду. Король Пинлай, который только что произнес речь в главном зале, был отозван людьми Лю Жэньфея, как только он покинул главный зал. Излишне говорить, что его, должно быть, отругали.
Теперь остается только ждать.
Пережив этот инцидент, атмосфера во дворце незаметно стала напряженной. Придворные весь день оставались в своих дворах, а женщинам и детям, естественно, не разрешалось показываться на лица.
Некоторое время в огромном дворце никого не было видно. Такой дворец гораздо более запыхавшийся, чем тот, когда умер второй принц и наложница.
Цао Лэшань все еще находился под стражей наложницы Лю Шу. В течение этого периода наложница Лю несколько раз отправляла людей спросить мнение Фань Циняо, но Фань Циняо задерживала ее по разным причинам.
Теперь, когда во дворце неспокойно, как она может успеть посмотреть на Цао Лэшаня? Было бы лучше сначала оставить этого человека с наложницей Лю Шу, а затем позволить Цао Лэшаню вернуться после того, как дела во дворце будут улажены.
У Цюцзао всегда чувствовал себя немного неловко, поэтому он сказал во время еды: «Теперь можно оставить Цао Лэшаня с наложницей Лю Шу. Боюсь, что Цао Лэшань расскажет об этом старушке, когда она вернется в главный город. ."
В конце концов, Цао Лэшань оказал спасительную помощь старушке. Именно благодаря этому Цао Лэшань смог остаться в семье Хуа. Изначально пожилая женщина была должна Цао Лэшаню что-то. Если бы старушка знала, что во дворце с Цао Лэшанем плохо обращались, боюсь, я буду винить себя еще больше.
«Человека забрала наложница Лю Шу. Даже если Цао Лэшань захочет пожаловаться бабушке, как она сможет с ней помириться? Бабушка что-то должна Цао Лэшань, но она не смущается». — спокойно сказал Фань Циняо.
Кроме того, Цао Лэшань всегда хотела быть послушной и разумной перед своей бабушкой, поэтому она изнасиловала наложницу Лю Шу и была помещена под домашний арест. Осмелилась ли она сказать что-нибудь?
Конечно, я не смею.
По сравнению с подачей жалобы, она больше беспокоилась о том, что навредит своему имиджу в сознании бабушки.
Два человека разговаривали. Цинсинь уже был полон. Маленький парень создавал проблемы. После еды он не мог усидеть на месте. Он схватил Рен Гера за рукава, чтобы подышать воздухом.
Увидев это, брат Жэнь отложил палочки для еды и сказал: «Маленькая тетя, ты и мама ешьте медленно, пока я иду играть с Цинсинь», хотя он еще не закончил есть.
Фань Циньяо улыбнулся и коснулся головки брата Рена: «Не забывай выходить со двора».
Рен Гир кивнул и пошел во двор в сопровождении дворцовой горничной.
Цинсинь находится в таком возрасте, когда она бессердечна, и как она может чувствовать эту чертову атмосферу дворца? Вскоре после этого ее обняла дворцовая служанка, и она начала играть с братом, гоняясь друг за другом.
Слушая смех и хохот во дворе, раздражённый разум У Цюцзао наконец немного успокоился. Именно из-за этого она это поняла и с любопытством сказала: «Кстати, отношения Цинсинь с Цао Лэшанем некоторое время назад были довольно хорошими. Были даже отношения. Мне приходилось оставаться рядом с Цао Лэшанем, прежде чем я смогла заснуть. Не ожидал, что я не видел Цао Лэшаня несколько дней и не собирался никого искать.
Фань Циньяо нахмурилась, услышав это: «Невестка, не могла бы ты быть осторожнее?»
Она никогда не заботилась о ребенке, поэтому, естественно, не понимала, что имел в виду У Цюцзао.
Когда У Цюцзао увидел, что его невестка, которая всегда была всемогущей, нахмурилась, она улыбнулась и сказала: «Моя невестка чего-то не знает. Если вы одержимы таким большим ребенком , ты самый навязчивый, я думаю о брате Рене несколько лет назад». Он также очень зависит от меня и будет плакать, когда не видит ничего, кроме еды или сна».
«Значит, невестка говорит, что Цинсинь должна найти Цао Лэшаня?» — спросил Фань Циняо.
«В конце концов, Цао Лэшань никогда не рождала Цинсинь. Логически говоря, она не так раздражает, как брат Жэнь. Когда я впервые пришел во дворец, я увидел, что Цинсинь не придавал особого значения Цао Лэшаню, но почему-то один Сегодня Цинсинь был… Мне очень нравится быть рядом с Цао Лэшанем».
"Когда это произошло?"
«Всего несколько дней назад я думал о капризности детей, и мне было все равно. Первоначально я думал, что Цинсинь не мог видеть, что Цао Лэшань рассердится, но теперь я вижу, что Цинсинь ест и спит нормально, и чувствую облегчение. ." Цао Лэшань вздохнул с облегчением. , это не шутка, когда дети подбирают людей. Они могут не есть и не спать, а некоторые даже все время плакать.
Изначально она все сделала хорошо. Если бы Цинсинь заплакала, она бы попросила Ренгира безостановочно уговаривать ее. Неожиданно Цинсинь оказался таким спокойным.
У Цюцзао сказал это непреднамеренно, но Фань Циняо пришлось об этом подумать.
«Невестка, может быть, ты отведешь меня в дом, где живет Цао Лэшань?» Фань Циняо уже встал, когда говорил.
У Цюцзао был ошеломлен, быстро встал и кивнул: «Она живет в моем доме. Невестка, пойдем со мной».
(Конец этой главы)