Глава 1025: Путать добро и зло, доказывая свою невиновность

Глава 1025: Путать добро и зло, доказывая свою невиновность

Император Юнчан слегка опустил глаза и посмотрел на своего сына, который плакал перед ним, пока не смог позаботиться о себе. Он бы солгал, если бы сказал, что не чувствует себя расстроенным.

В отличие от других сыновей, этот сын был тем, кого он искренне любил и, естественно, испытывал глубокие чувства. Кроме того, третий принц всегда без каких-либо жалоб говорил, что это его вина, что заставляло императора Юнчана чувствовать себя вполне комфортно.

«Даже если кто-то против вас, неоспоримым фактом является то, что даосский храм был украден. Человек, который его украл, умер на моих глазах, потому что он принял эликсир. Как вы это объясните...» Император Юнчан тоже в замешательстве. сейчас. Он большой человек. Даже если он не разбирается в медицине, он все равно знает, что после столь длительного приема эликсира его тело отличается от тела обычных людей.

Именно так император Юнчан, очевидно, боялся смерти, но он даже не осмелился научить этому императорского врача.

Иначе, если императорский врач действительно что-то увидит, разве все не узнают, что он, император, просит эликсиры и лекарства?

Те, кто на протяжении веков искал бессмертия, были либо глупыми королями, либо тиранами. Как его можно спутать с этими людьми!

Император Юнчан, естественно, не хотел признавать, что он точно такой же, как эти тупые тираны. Он просто решил, что хочет жить вечно, потому что хочет продолжать приносить пользу народу Силяна и позволить фонду Байли продолжать прочно укореняться в Силяне. На холодной земле.

«Отец, если с эликсиром действительно что-то не так, тело моего отца должно было уже давно отреагировать. Как могло быть, что мой отец до сих пор в порядке? Кроме того, я сам попробовал эликсир, и он будет дан моему отцу только после того, как это действительно будет обеспечено». - ругательно сказала Юньюэ.

Император Юнчан посмотрел на Юньюэ, но не собирался говорить.

Очевидно, тот ****, который умер на его глазах, уже бросил тень на его сердце.

Юньюэ также знала, что ее слова были пустыми, и она быстро достала эликсир из рукава: «Этот эликсир оставил вор после того, как он украл даосский храм. Я готова использовать свою собственную жизнь, чтобы доказать, что я и третий принц в безопасности». чистый!"

Сказала Юньюэ, проглотив эликсир в живот.

Император Юнчан был поражен действиями Юньюэ, но быстро восстановил самообладание и снова погрузился в молчание, когда посмотрел на Юньюэ и Байли Жунцзе перед собой.

 Байли Жунцзе и Юньюэ спокойно посмотрели друг на друга, очень нервничая.

Очевидно, в моем сердце нет дна.

Не то чтобы их отец никогда раньше не злился, но какова бы ни была причина, он всегда объяснял им это. Но теперь, глядя на молчаливое лицо отца, они не могли догадаться, о чем те думают.

Не знаю, сколько времени прошло, прежде чем я услышал, как император сказал: «Я понимаю, что ты имеешь в виду, выходи».

Юньюэ была поражена. Неожиданно она так и не дождалась ответа отца. Ей подсознательно хотелось продолжить объяснение, но в критический момент Байли Жунцзе удержал ее за руку.

«Это несыновняя почтительность моего отца нарушила чистоту моего отца. Когда мой отец скучает по мне и мой сын снова придет навестить моего отца, пожалуйста, будьте уверены. Пока мой отец скажет хоть слово, мой сын обязательно пройдет через огонь и воды и умри без колебаний!" Ли Жунцзе снова тяжело поклонился, а затем он и Юньюэ встали и ушли.

Покинув двор, Юньюэ стряхнула руку Байли Жунцзе и сказала: «Какой смысл быть скромным перед отцом? Проблема, которую нужно решить, еще не решена».

Байли Ронгзе нахмурился и сказал: «Теперь, когда наш отец относится к нам с подозрением, если мы больше не сможем произвести на отца впечатление искренностью и позволить ему заботиться о сострадании, которое мы испытывали, когда были молоды, тогда мы полностью проиграем».

«Если бы я знал это, я бы продолжил план в тот день и позволил маленькому воришке испортить ситуацию. Теперь у нас в руках нет даже очищенного эликсира. Как мы можем заставить Отца поверить в нас?» Юньюэ Немного жалуется.

Поначалу это был внезапный инцидент, но это не повлияло на их людей, которые продолжали спешить во дворец, чтобы трахать ребенка. Если бы Байли Жунцзе тайно не заблокировал его, я боюсь, что свежеиспеченные эликсиры были бы поставлены перед их отцом.

«Нынешний отец — не бывший отец. Он просто случайно поверил нам несколькими словами. Кроме того, я все еще посылаю людей расследовать это дело. Я всегда чувствую, что это не может быть таким совпадением». В это время глаза Байли Жунцзе были полны расчетов. , где та робость и паника, которые я только что почувствовал перед императором?

«Вы слишком дальновидны». Юньюэ вздохнула, но не продолжила.

Ведь как бы они сейчас ни спорили, им придется дождаться решения отца. Во дворце император Юнчан внезапно спросил: «Бай Ту, почему ты в последнее время не видел Небесного Мастера?»

Бай Ту быстро ответил: «Отвечая императору, Небесный Мастер вчера приходил навестить Императора, но Император в это время уже заснул. Небесный Мастер оставил только одно предложение: не верьте тому, что видите, верьте тому, что вы видите». ты чувствуешь."

«Ты веришь своим чувствам…»

— пробормотал император Юнчан и подсознательно коснулся своей груди, чувствуя медленно бьющееся сердце. Глаза императора Юнчана наконец успокоились: «Иди и сообщи наложнице Юй, что семейный ужин состоится через несколько дней. Он пройдет в ее дворце».

Бай Ту опустил голову и поспешно побежал, чтобы передать сообщение.

Во дворце обычно собираются небольшие собрания. Если император не устроит грандиозный банкет в честь нового года, члены семьи женского пола и гости мужского пола будут перепутаны. Обычно большинство банкетов проводятся отдельно для мужчин и женщин.

Но большинство банкетов, проводимых родственницами, будет проводиться королевой.

Теперь император внезапно передумал и попросил наложницу Юй устроить банкет для женщин-членов семьи. Как только эта новость стала известна, она все равно вызвала во дворце много волнений.

Даже если император заранее дал понять, что не хочет, чтобы королева слишком много работала, было хорошо известно, что император предпочитал наложницу Юй. Теперь, по совпадению, он обошел императрицу и позволил наложнице Юй вести банкет. Казалось, он был внимателен к императрице. , но что это значит для лица и величия королевы?

Даже У Цюцзао почувствовал вкус, услышав это: «Я давно слышал, что наложница Юй глубоко любима Святым Сердцем. Я не ожидала, что император действительно сможет баловать ее до такой степени. чувства королевы?

«Возможно, Император действительно беспокоится о теле Королевы». — спокойно сказал Фань Циняо. Он был совершенно спокоен, поскольку не произошло никаких неожиданностей.

Поскольку император решил провести банкет, как бы он ни старался, исход предрешен.

Фань Циньяо просто не ожидал, что император сможет сделать это, не оставив пути к бегству никому, даже самому себе.

Действительно ли бессмертие так вкусно?

Возможно, чем более эгоистичен человек, тем меньше он может это увидеть.

Видя, что выражение лица его невестки было неправильным, У Цюцзао быстро спросил: «Невестка, что тебе не нравится? Я знаю, что ты беспокоишься о королеве, но ты также должна позаботиться о своем теле. ."

Фань Циньяо, естественно, не хотел, чтобы его невестка задавала больше вопросов, поэтому он улыбнулся и сказал: «Наложница Лю Шу прислала кого-нибудь сюда сегодня?»

У Цюцзао покачал головой: «Нет».

Фань Циняо был ошеломлен. Это было то, чего она не ожидала.

Посчитав, что Цао Лэшань увезли на долгое время, у наложницы Лю Шу не было причин всем сердцем следовать за королевой. Логически говоря, даже если она намеренно отложила его, императорский банкет стал единственной в жизни причиной отправить ее обратно. Наложница Лю Шу, естественно, хотела следовать этой тенденции. из.

Но наложница Лю Шу этого не сделала?

Это немного странно.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии