Глава 1053: Жизнь хуже смерти
Холодный ветер поздней осени врывался в дом через открытую дверь, заставляя людей дрожать от холода.
Губы Фань Циняо побелели. Он посмотрел на человека в маске, державшего его в заложниках, и сказал: «Раз ты пришел убить меня, ты должен знать мою личность. Это дворец. Если ты действительно Что со мной произойдет, как далеко, по-твоему, ты сможешь зайти? "
Человек в маске молча посмотрел на Фань Циньяо, его глаза, которые изначально сверкали ярким светом, но теперь он почувствовал себя немного яснее.
Очевидно, слова Фань Циняо заставили его немного волноваться.
Увидев это, Фань Циньяо воспользовался случаем и сказал: «Я хвастаюсь тем, что у меня много проблем, но я могу поклясться Богом, что я никогда никого не убивал. Почему ты настаиваешь на том, чтобы лишить меня жизни?»
"Вы говорите глупости. Я своими глазами видел, насколько несчастны люди, которых ты убил, и все же у тебя еще хватает наглости придираться! Сказал мужчина в маске и крепко схватил Фань Циньяо за волосы.
Фань Циняо почувствовал боль и быстро сказал: «Раз ты сказал так уверенно, почему бы тебе не сказать мне, кого я убил?»
Мужчина смотрел на Фань Циняо с ненавистью, но не был очень насторожен. Он, очевидно, знал, что Фань Циняо вот-вот умрет, так что, если он скажет ей правду?
Фань Циняо наконец вздохнула с облегчением, когда увидела, как мужчина в маске медленно отпускает кинжал из руки. Теперь ей оставалось только изо всех сил стараться выиграть время, пока она могла найти подходящую возможность бросить серебряную иглу из рукава в грудь мужчины. Точки акупунктуры, у нее просто есть возможность выжить.
Но в этот момент снаружи внезапно раздался голос: «Ваше Высочество, что вы собираетесь делать? Не пугайте кузена Циньяо!»
Кинжал, только что вышедший из его шеи, снова вонзился в шею Фань Циняо. В то же время в комнату, как ветер, ворвалась какая-то фигура. Прежде чем человек в маске успел отреагировать, он ударил ладонью. На спине человека в маске.
Человек в маске, казалось, не ожидал, что рука посетителя окажется такой сильной. Когда он почувствовал боль, глоток крови брызнул на черную марлю, закрывавшую его лицо, и он потерял сознание, посмотрев себе в глаза.
Фань Циньяо почувствовал, как его тело засветилось. К тому времени, когда он ясно увидел человека, все опасности были устранены.
Байли Фэнмин не успел увидеть истинное лицо человека в маске. Он просто крепко держал худое тело Фань Циньяо в своих руках, как будто оно было встроено в его собственное тело, чтобы чувствовать себя в безопасности.
Фань Циньяо сказал: «Этот человек ворвался сюда поздно ночью. Вероятно, он очень хорошо знаком с дворцом».
Она живет рядом с Королевским дворцом. Хотя стражи здесь не так много, стража во Дворце Королевы очень строгая. Поскольку этому человеку удалось уйти от всех охранников, он пришел тихо. Здесь видно, что он точно не посторонний.
Подумав об этом, Фань Циняо добавил: «Разве ты не забил кого-то до смерти?»
Это дело очень странное и его можно выяснить только в том случае, если кто-то останется в живых.
Бэйли Фэнмин обнял ее и не ответил.
Фань Циньяо с сомнением сказал: «Бэйли Фэнмин, ты…»
Прежде чем она успела закончить свои слова, она почувствовала легкость в своем теле, а затем ее обнял Байли Фэнмин и села на кровать. Бэйли Фэнмин достал из шкафа плащ и аккуратно завернул в него. Он вошел в это, затем взял ее на руки и вышел.
Фань Циняо: «…»
Даже если ты не говоришь, почему ты ведешь себя так странно?
"Что?"
Фань Циньяо думал о том, что происходит в его сердце, но на самом деле он плохо слышал. Байли Фэнмин внезапно опустил голову и посмотрел на нее, его голос был таким глубоким, что люди чувствовали панику и разбитое сердце: «Аяо, переживали ли вы когда-нибудь день, когда жизнь была бы хуже смерти, и вы каждый раз с нетерпением ждали ощущения смерти? день?"
В этот момент Шаосюань и Линь И ворвались со своими охранниками. Бесчисленные факелы осветили небо, а также осветили лицо Байли Фэнмина, скрытое в ночи.
Его лицо казалось немного бледнее, чем у нее, а темные глаза были похожи на два обсидиана, выложенных на жире, необычайно притягивающие взгляды.
Именно поэтому Фань Циньяо с первого взгляда увидел, что отчаяние и печаль, застывшие в его глазах в этот момент, невозможно стереть или устранить.
Фань Циньяо никогда не видел такой сотни миль фениксов, беспомощных и одиноких, как потерянный ребенок.
Почти бессознательно Фань Циньяо наклонился к нему на руки, ничего не сказав, и молча прижался к груди позади него, пытаясь использовать температуру своего тела, чтобы согреть сердце, которое все еще быстро билось.
«Я же говорила тебе, что-то случилось с моей маленькой тетей!» Рен Гэр взял Шаосюаня за руку и сказал с уверенным выражением лица.
Шаосюань был действительно шокирован. Глядя на трупы, разбросанные во дворе, он долго не мог среагировать.
Это было совпадение, что вскоре после того, как Его Королевское Высочество принц ворвался во двор, они повели команду обратно, но их заблокировал Рен Гир, который был не таким высоким, как он.
Разобравшись со своими мыслями, Шаосюань вышел вперед и сказал: «Ваше Высочество, как нам с этим справиться?»
«Приведите трупы в порядок и внимательно следите за людьми внутри. Следите за тем, чтобы никто не умер». Байли Фэнмин говорил спокойно, без каких-либо эмоций в голосе.
Сказав это, он обнял Фань Циньяо и вышел.
Шаосюань и Линь И посмотрели друг на друга и сказали: давайте приступим к работе.
Бэйли Фэнмин вынес Фань Циняо из двора и направил прямо во дворец королевы. Королева уже уснула. Когда она услышала, что эти двое идут, она быстро встала, чтобы переодеться и умыться.
Почти мгновенно загорелись фонари во дворце королевы.
Королеве Чжэнь Си помогла Лили. Она сразу увидела следы крови на шее Фань Циняо. Ее глаза были полны беспокойства и удивления: «Лили, поторопись и позови императорского доктора!»
Фань Циньяо сам врач, поэтому он знал, что травма несерьезная, и сказал: «Это всего лишь поверхностная травма, поэтому не стоит беспокоиться».
Королева Чжэньси вошла и посмотрела. Это действительно была просто сломанная кожа. Она почувствовала облегчение. Она жестом предложила им сесть и спросила: «Что случилось?»
Фань Циняо подробно рассказал королеве о том, что он только что пережил.
Королева Чжэнь Си испугалась, когда услышала это, и волны гнева захлестнули ее сердце: «Это так смело! Вы действительно убили наследную принцессу поздно ночью. Неужели люди в наши дни нетерпеливы к жизни?»
Фань Циняо утешил императрицу и сказал: «Мать, не сердись так, что ты так злишься. Меня арестовали Шаосюань Шаофу и другие. Я думаю, что результат суда должен быть скоро известен».
Императрица Чжэнь Си кивнула и подсознательно посмотрела на сына, желая спросить, каков ее следующий план, но, глядя на молчаливое выражение лица сына, слова, сошедшие с ее губ, не были произнесены.
Очевидно, я чувствую себя расстроенным.
(Конец этой главы)