Глава 109: Цепляясь за семью Хуа
Суд сегодня не мирный, а гражданские и военные чиновники бесконечно спорят о семье Хуа.
Семья Хуа потерпела поражение, но, по мнению некоторых людей, поражение семьи Хуа было недостаточно полным, и семью все еще подвергали обыску.
Среди них больше всех шумели чиновники Шестого управления.
В конце концов, только они сами знали, как их смутил рот Фань Циняо в прошлый раз перед воротами дворца!
Го Инь вышел первым и сказал: «Рана третьего принца не зажила, что показывает, какой менталитет у него был в то время. Хотя семья Хуа была наказана за это, этого совсем недостаточно. Если Хуа Волчьи амбиции семьи не могут быть устранены в ближайшее время, я боюсь, что в будущем это станет для меня большой скрытой опасностью в Силяне!»
Услышав это, Чжоу Чунь и У Чжунтянь, естественно, выступили вперед, чтобы выразить свое согласие.
Неожиданно Ду Цзымин, один из шести фильмов, редко пел противоположную мелодию: «Вэй Чэнь не согласен с конфискацией домов».
Как министр налогов, он знает, насколько бедна сейчас национальная казна. Из-за этого он еще больше дорожит людьми, способными принести деньги в национальную казну.
Я думаю, тогда Фань Циняо в одиночку решил все военные расходы на войну в Цзянду!
Даже сейчас он все еще думает о Фань Циняо.
Ты сказал, что хочешь совершить набег на дом Хуа, ладно, просто сделай это!
Но после того, как копирование будет завершено, с этого момента вы можете просто использовать деньги для выплаты военной зарплаты!
Чжоу Чунь нахмурился и сказал: «Мастер Ду, то, что вы сказали, неверно. Вы не можете забыть волчьи амбиции семьи Хуа только из-за небольшой прибыли!»
Ду Цзымин сплюнул залпом и распылил его, заставив свекровь Се вонюче пердеть!
Маленькая прибыль от мелких расходов?
Тогда тебе следует достать деньги и показать их мне. С вашим маленьким жалованьем, которое не так богато, как кунжутная паста, если я позволю вам заплатить за него один раз в качестве военного жалованья, боюсь, вам придется положить в него все гробы ваших предков!
Семья Хуа сегодня потерпела поражение в суде, но бывшие помощники Хуа Яотин все еще там.
Во главе с Ду Цзымином, торговцем из Министерства домашних дел, они также выходили один за другим, чтобы оставить комментарии, надеясь сохранить последнюю часть лица семьи Хуа и оставить путь женщинам-членам семьи Хуа. семья, чтобы выжить.
Фань Цзысю наблюдал за словесной перепалкой в суде и в редкий момент хранил молчание.
Дело не в том, что он не хочет воспользоваться этим моментом, чтобы наступить на семью Хуа, но он боится, что, если этот шаг будет сделан, он станет следующим человеком, который сойдет с ума без всякой причины.
В критический момент наследный принц Сяого заявил: «Мой отец умер, чтобы наказать **** и уничтожить зло в Силяне. Даже сейчас его тело все еще холодное. Если семья Хуа не скопирует это, как сможет мой отец, покойся с миром!" "
Король Руи, который всегда поддерживал особняк принца Руи, упал. Это был человек, который круглый год жил в ожидании смерти. Он не стремился сделать себе имя в суде, но хотел, чтобы кто-то защитил его и старался, как и прежде, изо всех сил.
И этот человек — нынешняя наложница Ю.
Конечно, если он хочет попасть на лодку наложницы Юй, он должен сначала полностью свергнуть семью Хуа!
Это обмен, данный ему наложницей Ю, и это также его единственный выход сейчас.
Старший сын Сяого, которого не заботила жизнь или смерть своего отца, очень заботился о своей жизни и смерти, настолько, что, когда он говорил об эмоциональной части, его глаза краснели и он говорил праведно. Его глаза расширились, и он хотел собственными руками разорвать семью Хуа на куски. Только тогда он был готов сдаться.
Можно сказать, что он говорит душераздирающие слова и одержим едой, питьем, блудством и азартными играми.
Когда я плакала до тех пор, пока у меня не перестали течь слезы, я закатила глаза и упала в обморок!
Глядя на наследного принца Сяого, который дергался во дворе и собирался пениться от пены, голоса, поддерживающие семью Хуа, замолчали.
В конце концов, семья Хуа извлекла уроки, и никто не хочет стать второй семьей Хуа.
А Чжоу Чунь, которого обрызгал министр внутренних дел Ду Цзымин, снова заставил чиновников конфисковать его дом.
Какое-то время суд полностью склонялся на сторону принца Сяо.
Император Юнчан посмотрел на куриные перья на земле в зале суда и ушел с угрюмым выражением лица.
Пятый принц Байли Линъюй всегда был человеком, который не мог сидеть на месте. Как только он получил эту новость, он пришел в Восточный дворец.
Бэйли Фэнмин был одет в белую мантию и сидел за письменным столом, держа книгу в пальцах с длинными рукавами.
Слабый солнечный свет освещает его тело вдоль оконной решетки, и нефритовый блеск настолько безупречен.
Увидев, как Байли Линъюй входит в дверь, он спокойно отвернулся и продолжил чтение, его спокойствию можно было позавидовать. Байли Линъюй сел напротив него, протянул руку и постучал по столу перед ним: «Единственное, что снаружи так оживленно, — это гонги и барабаны, так что ты все еще можешь сидеть здесь в безопасности».
Байли Фэнмин слегка улыбнулся: «Отец теперь настороженно относится ко мне. Если я сделаю хотя бы малейшее движение, боюсь, мне будет трудно снова стоять в суде».
Байли Линъюй был удивлен, когда услышал это: «Значит, ты все еще можешь смеяться?»
Бэйли Фэнмин спокойно спросил: «Что еще мы можем сделать?»
Байли Линъюй сердито стиснула зубы: «Эти старые бессмертные при дворе, такие вещи, как лицо, не существуют в их головах, и они на самом деле укусили маленькую девочку и не отпускали ее. Я слышал, что Сяого принц даже угрожал уйти. лично семье Хуа. Если бы я был на вашем месте, я бы забил принца Сяого до смерти палкой!
Байли Фэнмин слегка усмехнулся: «Человеком, который закусил Аяо до смерти, была наложница Юй. Какой смысл избивать до смерти наследного принца Сяого?»
Наследный принц Сяого был просто дураком, ожидающим смерти. За всю свою жизнь он не сделал ничего выдающегося. Как он мог быть настолько откровенным в суде за такой короткий период времени?
Байли Линъюй грустно взглянул на своего императорского брата и вдруг не захотел говорить.
Каждый раз, когда у него были какие-то новости, император всегда знал их первым, и он знал это очень тщательно.
Сердце устало!
Байли Фэнмин отложил книгу в руку и позвал Шаосюаня. «То, что произошло в прошлый раз, на этот раз можно расследовать».
Шаосюань кивнул, развернулся и вышел за дверь.
Байли Линъюй был ошеломлен: «Кого ты проверяешь?»
«Принц округа Хэшо».
Байли Линъюй: «…»
Наложница Юй замышляет заговор против вашей будущей невестки. Почему принц Хэшуо все еще лежит на спине?
Бэйли Фэнмин медленно налил две чашки чая и отодвинул одну чашку в противоположную сторону.
От шпионов из главного города я слышал, что Аяо испытывает спасительные чувства к принцессе округа Хэшуо.
Поэтому, как только Аяо узнает о том, что происходит в суде, первым, к кому он пойдет, обязательно будет принцесса округа Хэшо.
Так уж получилось, что наложница Юй всегда хотела победить принца Хэшо, но новости держались в секрете, поэтому он боялся предупредить общественность.
Но теперь, когда кто-то завладел разумом наложницы Ю, наложница Ю, естественно, отпустит принца Хэшо.
Когда придет время ему и Аяо работать вместе, принцу Хэшуо будет трудно игнорировать этот вопрос, даже если он этого захочет.
Байли Линъюй был ошеломлен, когда услышал это: «Брат, пожалуйста, найди время попросить Цзи Юаня прописать тебе лекарства для роста волос и питательные лекарства».
Такой умный…
Я даже боюсь, что ты умрешь!
«Брат Император, ты добр к этой чертовой девчонке, но ты когда-нибудь задумывался об этом, с ее нынешним статусом она не может выйти за тебя замуж, и она даже не достойна быть нашей королевской невесткой». закон." Честно говоря, у этой девушки рот немного ядовитый, но он не очень-то ее недолюбливает.
На лице Байли Фэнмин, отнесенного к бессмертным, появилась редкая кривая улыбка: «Даже если она соответствует требованиям, она не выйдет за меня замуж».
Байли Линъюй снова был шокирован: «Можете ли вы все еще быть таким спокойным после того, как вам отказали?»
Бэйли Фэнмин спокойно взяла чашку: «Это ее собственная идея».
Байли Линъюй: «…»
Брат, ты так настойчиво меня преследуешь, что мне за тебя стыдно.
(Конец этой главы)