Глава 113: Маскировка белого лотоса.

Глава 113. Маскировка белого лотоса.

Особняк принца округа Хэшуо также является относительно большой резиденцией в центре города.

Принц Хэшуо переехал с юга реки Янцзы в главный город после получения титула, поэтому его особняк не так великолепен, как другие особняки в главном городе. По всему особняку построено множество небольших мостиков и проточной воды, но он настолько изящный, что заставляет людей чувствовать себя расслабленными и счастливыми. .

Принцесса округа Хэшуо ждала новостей о Фань Циняо и даже послала людей узнать об этом лично.

В результате человек, которого она послала, еще не ответил, но ее племянник, вернувшийся издалека, первым упомянул новости о Фань Циняо.

Именно со слов своего племянника Сяо Хунфэя принцесса округа Хэшуо узнала, что девушка, спасшая ее в тот день, на самом деле была знаменитой дамой из семьи Хуа в главном городе.

Неудивительно, что медицинские навыки настолько хороши, что ей так повезло встретиться с ним.

Но что еще больше потрясло принцессу Хэшо, так это то, что ее племянник сказал, что встретил Фань Циньяо в Хуэйчэне.

Принцесса округа Хэшуо следовала за принцессой округа Хэшуо по всей стране. Она знала, что Хуэйчэн опасен. Хоть она и не знала, почему Фань Циняо пошла в Хуйчэн, ни одна девушка не осмелилась сделать такой поступок. Его отваги и мужества достаточно, чтобы она могла восхищаться.

Пока он думал об этом, он увидел Фань Циняо, входящего в дверь во главе со служанкой.

Принцесса округа Хэшуо встала и подошла, чтобы лично поприветствовать ее, и даже взяла Фань Циньяо за руку: «Очень трудно найти место, надев железные туфли. Чтобы добраться сюда, не потребовалось никаких усилий. Ранее принц моего округа также сказал, что он очень восхищался вашей семьей». Дедушка, если бы я знал, что ты из семьи Хуа, я бы давно навестил тебя».

Когда Фань Циняо услышал это, он понял, что принцесса Хэшо должна была услышать о нем из уст Сяо Хунфэя: «Принцесса Хэшо серьезна. В последнее время дома произошло слишком много вещей. В противном случае, будучи младшим, я должен был прийти посмотреть. ей рано». Принцесса такая».

Неожиданно Фань Чжао и его группа благополучно доставили человека, как и обещали. После того, как она закончила дело, она также отправилась в Циннанчжай, чтобы посмотреть.

Поскольку принцесса Хэшуо знала о беспорядках в семье Хуа, она не могла не взять Фань Циняо за руку и некоторое время вздохнуть от волнения.

Но в конце концов, человек, сидящий на нем, — девятипятилетний дворянин Ксиляна. Даже если бы она была уездной принцессой, она не посмел бы ее клевать.

Несмотря на то, что у Фань Циняо были какие-то мысли, он не торопился и просто спокойно болтал с принцессой Хэшо.

Чем больше вам что-то нужно, тем меньше вы можете торопиться.

 Разговор о вещах похож на визит к врачу: вы можете получить вдвое больший результат, приложив вдвое меньше усилий, если будете придерживаться устойчивого подхода.

Принцесса округа Хэшуо действительно не ожидала, что маленькая девочка перед ней окажется даже более могущественной, чем она себе представляла. Столкнувшись с такими большими потрясениями в семье Хуа, она все еще могла сидеть перед ней и без колебаний говорить о семье Хуа. Если бы это была другая дочь, она бы расплакалась и не захотела бы больше об этом упоминать.

Она действительно девушка, которая сама произвела фурор во всем главном городе.

Это действительно необыкновенно!

Два человека разговаривали, когда из-за двери послышался шум.

Сразу после этого была замечена вбегающая молодая женщина, за которой следовали горничные по двое и по трое.

Женщина выглядит хрупкой, но лицо у нее немного бледное, но она хорошо одета, а ее раздутый живот особенно привлекает внимание.

Как только женщина увидела принцессу Хэшуо, она сразу опустилась на колени: «Принцесса, умоляю тебя, позволь королю прийти и увидеть меня. С тех пор, как принцесса в последний раз заболела, король ни разу не навещал меня. Я могу» Я не могу в это время есть и спать во дворе, мне очень не по себе!»

Лицо принцессы округа Хэшо тоже немного некрасивое.

В конце концов, она была достойной принцессой. Как только улыбка с ее лица исчезла, вся ее аура стала еще более внушительной.

Глядя на человека, стоящего перед ней на коленях, принцесса Хэшуо не знала, стоит ли ей злиться или смущаться.

Прежде чем принцесса Хэшуо смогла придумать, как разрешить ситуацию, она увидела стоящего Фань Циняо. «Я не талантливая женщина. Я только что увидела, что ширма позади принцессы особенная. Я просто не могла не взглянуть».

Принцесса округа Хэшуо быстро кивнула и сказала: «Когда вы приходите ко мне, это похоже на возвращение домой. Не стесняйтесь пойти и посмотреть это».

Фань Циньяо отдал честь: «Большое спасибо, принцесса».

Увидев, как Фань Циньяо идет в заднюю комнату, принцесса округа Хэшуо почувствовала искреннее облегчение от всего сердца.

Но больше всего она была благодарна и довольна. Эта умная девушка снова заставила себя одолжить ее.

Успокоившись, принцесса Хэшуо махнула руками служанкам, которые пытались утащить женщину.

После того, как служанки опустили головы и отступили, она посмотрела на женщину и сказала: «Анру, ты должен знать, что я не особо вмешиваюсь в дела короля. Если ты хочешь пойти к королю напрямую, ты можешь это сделать. так." Я пришел устроить неприятности и побеспокоил гостей. Ты действительно спаситель принца, но не мой».

Анжу сначала плохо выглядел, но когда его испугала аура принцессы, он даже задрожал всем телом.

Но она не собиралась уходить. Вместо этого она глубоко поклонилась принцессе округа Хэшо: «Принц всегда принимает принцессу в свое сердце. Даже когда я впервые стала принцессой округа, я часто слышу, как принц выкрикивает имя принцессы во сне. Принцесса не должна создавать разрыв с принцем только из-за моей внешности, иначе принц обязательно забеспокоится».

Услышав это, руки принцессы Хэшуо под рукавами побелели: «Ты действительно заботишься о принце».

Ей не нужно знать от других, есть ли она в сердце принца, особенно от тех, кто с ним спал.

Как она могла не злиться и не обижаться, когда думала, что, когда она беспокоилась о том, что королю весь день не будет покоя, король развлекался с другими женщинами на улице?

Анру сжала плечи, а когда она подняла голову, она посмотрела на принцессу Хэшо своими жалкими глазами: «Я знаю, что я тебе не нравлюсь, но то, что я ношу в своем животе, — это плоть и кровь принца. Пожалуйста. , пожалуйста." Принцесса, пожалуйста, будьте милосердны и попросите принца проводить со мной больше времени, даже если это только ради ребенка!»

«Я сказал, что никогда не буду вмешиваться в дела короля».

«Принц никогда не жаловался на то, что у принцессы нет детей, но я знаю, что принц очень хочет собственного ребенка. Неужели принцесса хочет сделать принца бездетным? Принц просто волнуется Принцесса грустит . Она мне раньше говорила, что, когда ребенок родится, его усыновят на имя принцессы».

В вестибюле горько плакала Анжу.

За ширмой в задней комнате глаза Фань Циньяо потемнели, услышав это.

Все слова были упомянуты именно для этой цели, и она ясно поняла общую идею.

В своей прошлой жизни она знала, что принц подвергся нападению вражеских шпионов, когда он отправился на юг, и долгое время пропадал без вести.

Я боялась, что эта девушка из Анжу в то время спасла принца, имела с ним связь и была беременна ребенком.

Просто Анжу ведет себя невинно, но то, что он говорит, не так просто.

Женщины, находящиеся в таком положении, как принцесса округа Хэшо, обладают гордым чувством собственного достоинства, и каждое только что сказанное ею слово было не чем иным, как ножом в сердце принцессы округа Хэшо.

"бум-!"

Внезапно послышался тяжелый звук.

Сразу после этого во внешнем зале послышались крики боли Анру и крики боли принцессы Хэшо.

Фань Циньяо быстро вышла из-за экрана и увидела, как Анру обильно потеет, прикрывает живот и падает на землю. Принцесса Хэшуо в шоке стояла в стороне, подняв одну руку вверх. сложить.

Служанка, пришедшая принести чай и воду, так испугалась, когда увидела эту сцену!

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии