Глава 115: Тебе не повезло встретиться со мной.

Глава 115: Если ты встретишь меня, тебе не повезет.

Несколько служанок поспешили со двора и вместе отнесли Анру на мягкую кушетку.

Анжу по-прежнему никак не отреагировал и решил до конца притвориться без сознания.

Несмотря ни на что, ребенка в ее животе спасти невозможно.

Таким образом, как бы Фань Циньяо ни помогала принцессе округа Хэшо, она все равно может изменить ситуацию.

Этот человек пообещал ей, что, если она спровоцирует раздор между принцессой и королем, она станет здесь хозяйкой.

Конечно, на этот раз это также цель рисковать своей жизнью.

Внезапная боль в животе заставила неподготовленного Анру открыть глаза от боли.

Темная тень окутала его глаза.

Анру смотрела на Фань Циняо, положив одну руку на живот, извиваясь и уклоняясь.

— Ты, что ты хочешь сделать?

«Конечно, я защищу ребенка за тебя».

Ее не волнует, почему Анжу хочет спровоцировать короля и принцессу, но Анжу никогда не следует грешить с ребенком в животе.

Чего Анжу не следовало делать, так это того, что даже она была включена в схему.

Она пришла сюда, чтобы о чем-то попросить, но никогда не станет наступать на других ради достижения своих целей.

Будь то принцесса округа Хэшо или будущий ребенок.

В этой жизни она здесь, чтобы отдавать долги и мстить, а не совершать зло.

Убедившись в положении плода, Фань Циняо медленно убрал руку и закатал рукава.

Анру был напуган до безумия и закричал: «Почему ты трогаешь меня? То, что я ношу в своем животе, — это королевский ребенок. Даже если у меня низкий статус, как ты можешь так оскорблять королевского ребенка?» ?»

Этого ребенка нельзя оставлять, иначе она не сможет его спрятать.

Фань Циняо увидел панику в его глазах и медленно нахмурился.

Только что, когда она держала Анжу за запястье, она чувствовала ее пульс, и ребенок должен быть...

«Я знаю, ты должен убить моего ребенка!»

Видя, что она не может спрятаться, Анру просто прикусил язык и указал на принцессу рядом с ней: «Это принцесса спровоцировала это. Принцесса, должно быть, дала тебе какую-то выгоду. Ты настолько смел, что хочешь убить ее». Дитя принца, я скажу ему правду, когда он вернется!»

Анжу всегда был добрым и приятным с тех пор, как приехал в особняк принца, и в будние дни он даже не переводит дух.

Нынешний показ зубов и когтей, не говоря уже о том, что горничные были ошеломлены, и даже принцесса Хэшуо была полна ярости.

Как она, должно быть, сбита с толку, не будучи в состоянии так долго разглядеть маскировку этой женщины!

Если бы Циньяо не была сегодня в гостях, ее бы действительно увели за нос.

В одно мгновение импульс принцессы Хэшуо взорвался. Она указала на горничных вокруг нее и сказала: «Ребята, идите и удерживайте ее. Я хочу посмотреть, кто осмелится разыграть со мной здесь в особняке принца!»

Несколько служанок выполнили приказ, подошли к мягкому дивану и даже схватили Анру.

Глаза Анру были действительно красными. Увидев толпившихся перед ней служанок, она просто выпятила живот. Это было дитя принца, и ей хотелось посмотреть, кто посмеет проявить самонадеянность.

Служанки не посмели прикоснуться к животу Анру и застыли на месте, не зная, что делать.

Внезапно прохладный ветерок пронесся по щекам каждого.

Фань Циняо не знал, когда взял в руку шест, поддерживающий занавеску, и ударил Анру по шее сзади.

Анжу, который все еще вел себя дико, мгновенно потерял сознание на кровати.

Фань Циняо посмотрел на служанок, которые все окоченели, и сказал: «Вам больше не нужно здесь стоять».

Служанки посмотрели на шест, который Фань Циньяо все еще держал в руке, и сделали несколько больших шагов назад.

Принцесса округа Хэшо тоже была напугана и даже немного волновалась: «Он сломается?»

Фань Циняо тихо сказала: «Я просто ударила ее по слабому месту, чтобы она на некоторое время замолчала». Принцесса округа Хэшуо, "..."

Все ли современные врачи такие жестокие?

Девочки рядом со мной дрожали, когда это видели, их характер был настолько плох, что даже если бы они не жаловались, они уже были бы блокбастером!

Я действительно не знаю, откуда у Анжу хватило смелости выступить перед дамой из семьи Хуа, у которой перед дворцом стоял ряд гробов.

Фань Циньяо вынул из рукава сумку для иголок, которую носил с собой, и, открыв ее, поднял одежду Анру.

Серебряная игла в его руке продолжала вспыхивать вспышками света, и каждая серебряная игла упорядоченно вонзалась в не слишком заметное приподнятое место внизу живота Анжу.

Движения Фань Циняо были подобны плывущим облакам и текущей воде, а его скорость была ослепительно быстрой.

Принцесса округа Хэшуо не могла понять иглоукалывание, но когда она увидела лицо Анру на кровати, ее лицо медленно порозовело.

Она знала, что ребенка можно спасти.

Хотя именно об этом она и думала, было невозможно вообще не возражать против этого.

Поскольку ей действительно не хотелось снова видеть лицо Анжу, принцесса Хэшуо сначала пошла сесть во внешний зал.

Сам Анру лежал на кровати без сознания черт знает сколько времени. Когда он снова открыл глаза, то увидел свой все еще выпуклый живот.

В то же время раздался голос Фань Циньяо: «Поздравляю, ребенок спасен».

Услышав это, Анру чуть не потерял сознание.

Сохранено?

Как получилось, что оно сохранилось!

Анжу слабо покачала головой. Она так сильно ударила: «Ты солгал…»

Фань Циньяо посмотрел на Анру, который боролся, и слегка улыбнулся. Он наклонился и снова прошептал ей: «Раз ты меня знаешь, ты должна знать, насколько хороши мои медицинские навыки, верно?»

Лицо Ан Ру резко изменилось, и ее сердце бешено билось.

Конечно, она знала, что император высоко оценил медицинские навыки Фань Циньяо, но она не ожидала, что он окажется настолько могущественным!

Но теперь, столкнувшись со взглядом Фань Циняо, который внимательно смотрел на нее, она все же увернулась и сказала: «Я, я не понимаю, что ты имеешь в виду».

Фань Циньяо ущипнула себя за подбородок и сказала: «Вы действительно правы. Я прошу кое-что для семьи Хуа, но вы ошибаетесь. Я прошу принцессу графства, а не короля графства».

Анжу широко раскрыла глаза от удивления, и ее лицо, лишь немного порозовевшее, снова побледнело.

«Как вы можете себе представить, раньше я был человеком, который наступал на кровь других и использовал любые необходимые средства, наступал на трупы других, чтобы подняться на вершину, но теперь я ненавижу такого рода безжалостных и эгоистичных людей. жизнь."

Анру посмотрела на молодого Фань Циняо перед ней и почувствовала, что ей следует задаться этим вопросом, но по какой-то причине, пока она смотрела в эти глаза, она чувствовала, что это было такое слабое опровержение.

Эти глаза настолько глубоки, что не видно дна, настолько остры, что скрывают свой край, и они спокойны, словно пережили превратности жизни.

Фань Циньяо снова мягко улыбнулся: «Возможно, тебе повезло, что ты встретил меня таким. Если бы это был я раньше, то был бы только ты? Боюсь, мои кости давно бы исчезли».

Он ничего не сказал и повернулся, чтобы уйти.

Анру, которая постепенно приходила в себя, не успела обратить внимание на Фань Циньяо, но снова посмотрела на свой живот.

Несмотря ни на что, ребенка в животе держать нельзя.

В любом случае, все видели, что произошло сегодня. Пока она придумает, как избавиться от ребенка, она все равно сможет утащить принцессу в воду вместе с этим ненавистным Фань Циняо...

Прежде чем Анру успела закончить свои мысли, она снова остановилась, увидев Фань Циняо, стоящего у двери.

Она повернула голову и мягко улыбнулась: «Я забыла упомянуть, что запечатала ваши акупунктурные точки серебряными иглами, поэтому советую вам забрать эти ваши маленькие мысли. Ведь вы вообще не сможете двигаться внутри себя. десять часов».

Услышав это, Анжу пошевелил пальцами и обнаружил, что пальцы действительно онемели.

 Он снова пошевелил пальцами ног и снова поднял голову...

Когда Анру поняла, что она действительно не может пошевелиться, она так разозлилась, что ее глаза чуть не вспыхнули пламенем: «Фань Циняо, ты такой храбрый! Знаешь, кому ты преграждаешь путь таким количеством вещей?» Однажды ты умрешь ужасной смертью!»

Фань Циньяо все еще слегка улыбался перед лицом этого грязного проклятия: «Я не знаю, умру ли я плохой смертью в будущем, но теперь я знаю, что тебе не повезет, если ты встретишь меня».

Анжу так разозлилась, что глаза у нее почернели. Она действительно даже не вздохнула, но глаза у нее были черные.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии