Глава 301: Величие принцессы Цинпин
«В то время именно потому, что мой дедушка не мог видеть, как ты издеваешься над слабыми, он жестоко прервал с тобой контакт. Однако он не предал гласности этот вопрос из-за заботы о родословной. Однако ты скрыл правда, и сознательно продолжил: «Ты используешь престиж семьи Хуа в главном городе, чтобы хвастаться!» Теперь у тебя все еще хватает смелости говорить со мной о своем дедушке. Может ли быть так, что ветвь семьи Хуа была такой высокомерной в эти годы? что ты даже не знаешь, что такое лицо?»
Услышав эти слова, все трое старейшин семьи Хуа побледнели, на их лицах не осталось и следа крови.
Фань Циняо был прав. Хуа Яотин действительно прервал с ними все контакты, потому что не мог вынести их поведения.
Но старейшины семьи Хуа не верили, что Хуа Яотин действительно может быть настолько жестоким, и не хотели отказываться от репутации семьи Хуа в главном городе. Поэтому они на протяжении многих лет продолжали обманывать себя и других, притворяясь невежественными.
Просто тогда об этом деле знали лишь немногие из их братьев...
Откуда Фань Циньяо теперь об этом знает?
В прошлой жизни Фань Циньяо также учился у своей бабушки после того, как люди из этих ветвей ограбили главный город Хуацзячжи.
Просто жаль, что хотя Фань Циньяо в прошлой жизни ненавидела этих негодяев, она была беспомощна, потому что в тот момент она уже не могла защитить себя.
Но теперь, когда она стоит здесь, она не собирается сдаваться!
Простые люди смотрели на удрученных старейшин семьи Хуа. В этот момент они наконец начали верить словам Фань Циняо. Именно из-за этого они осмелились обнажить страх, который подавляли в течение многих лет, глядя на ветви семьи Хуа. ненависти.
«Принцесса Цинпин, всех привезли сюда».
Первым в гостиницу вошел префект Пэнчэна, весь в поту. Вскоре правительственные чиновники, следовавшие за ним, сопроводили всех членов семьи Хуа, чьи имена были упомянуты, и прижали их к земле.
Десятки мужчин из отделения Хуацзя были прижаты к земле. Издалека это выглядело весьма эффектно.
В нем участвуют не только сыновья и внуки третьего и четвертого мастеров семьи Хуа, но также сыновья и внуки семьи старшего мастера.
В прошлом всеми запутанными делами в филиале Хуацзя занимался префект Пэнчэн, поэтому никто лучше него не знал, кто в каком деле был замешан.
«Я хотел бы сообщить принцессе Цинпин, что я привел сюда всех преступников, и я хотел бы попросить принцессу Цинпин взглянуть на них».
Фань Циньяо, естественно, знал, что префект Пэнчэн использовал людей из ветви семьи Хуа, чтобы заблокировать пистолет, чтобы уменьшить свои грехи, и даже пытался покончить с собой.
Однако Фань Циньяо также знает, что, если он хочет навести порядок в филиале Хуацзя, префект Пэнчэн является самым важным свидетелем и человеком без документов. Хоть этот человек и не лучше ветки Хуацзя, трогать его пока некогда. когда.
Фань Циньяо слегка поднял глаза и оглядел людей, стоящих на коленях на земле, включая многих подростков, которые вчера следовали за Хуа Юньлян и издевались над матерью и сыном на улице.
Члены семьи Хуа, стоявшие на коленях на земле, уже слышали о том, что произошло, от префекта Пэнчэна по дороге сюда. Они только что увидели за дверью Хуа Юньляна, избитого до полусмерти. Теперь он смотрел на Фань Циняо. Когда они посмотрели друг на друга, все в страхе опустили головы.
Как в это время они могут сохранять ту высокомерность и высокомерие, которые у них обычно есть?
Префект Пэнчэна был чрезвычайно проницательным человеком. Видя молчание Фань Циняо, он взял на себя инициативу взять дела, разложенные на столе, и прочитать их одно за другим.
На протяжении многих лет ветвь семьи Хуа совершила в Пэнчэне много злых дел, таких как покупка и продажа силой, запугивание мужчин и доминирование над женщинами, и многие из них включают в себя пренебрежение человеческой жизнью, захват силой и другие чудовищные поступки, которые возмущены и людьми, и богами!
Все члены семьи Хуа стояли на коленях на земле, их лица становились все более бледными.
Они, естественно, лучше, чем кто-либо другой, знали, что они сделали, но в то время они никогда не думали, что однажды эти вещи будут раскрыты.
Люди возле гостиницы были полны печали, и их глаза были красными.
Спросите, кто из присутствующих не подвергался издевательствам со стороны семьи Хуа!
Кого не подавляла семья Хуа?
Чего они также не ожидали, так это того, что однажды кто-то действительно примет решение за них!
Некоторые молодые люди того же поколения в качестве внуков были напуганы до смерти. Они все подняли головы и умоляюще посмотрели на дедушек: «Дедушка, спаси нас, спаси нас...»
У старших членов семьи Хуа сильные головные боли. Как могут не повредить их собственная плоть и кровь?
"когда!"
Фань Циньяо без колебаний поставил чашку чая в руке на стол: «Лангья».
«Мои подчиненные здесь». «Согласно материалам дела, выведите из дома невестку второго внука Хуа Динъи и отправьте ее в качестве наложницы! Сожгите дом третьего сына Хуа Янсю! Затем сожгите его дотла!» Его старшего внука вытащили и избили до смерти!»
Третий и четвертый старейшины семьи Хуа были шокированы.
«Я не буду беспокоить людей принцессы Цинпин по далеким делам. Низший чиновник немедленно отправит кого-нибудь в дом Хуа, чтобы забрать его и сжечь дом». Префект Пэнчэн быстро воспользовался возможностью и махнул рукой стоявшим рядом с ним государственным служащим.
Увидев это, двое старейшин семьи Хуа поспешили вперед, чтобы остановить слугу Ямена.
В конце концов, правительственные чиновники все же не остановили его, но он увидел, как Ланья вытаскивал из толпы старшего внука третьего мастера семьи Хуа по указанию префекта Пэнчэн.
Старший внук третьей жены испугался и кричал как сумасшедший: «Дедушка, спаси меня! Дедушка...»
Третий мастер задрожал всем телом и не смог удержаться, но резко спросил: «Даже если вы принцесса Цинпин, можете ли вы быть настолько беззаконными средь бела дня?»
Фань Циняо вытащил нижнюю стопку ящиков и бросил ее перед Третьим Мастером: «Пять лет назад вы схватили невестку семьи Ян, чтобы она стала наложницей. Три года назад вы заняли арендованный семьей Ци дом. Верните его, два года назад вы насмерть забили на улице двенадцатилетнего мальчика за то, что мальчик заблокировал вашу карету».
Давние воспоминания трех старейшин семьи Хуа снова пробудились, и их руки и ноги похолодели.
Фань Циняо поднял брови и уставился: «Поскольку для трех мастеров семьи Хуа это тривиальные вопросы, мы решим их таким образом, чтобы свести важные вопросы к второстепенным».
Все украли товар, доказательства убедительны, и дело у них на глазах. Даже если им есть что сказать, они не знают, что сказать.
«Волчий клык».
"существовать."
"Ударь меня! Бей меня, пока не умрешь!»
"да."
Все просто беспомощно наблюдали, как волчьи клыки ударили старшего внука Третьего Мастера.
Этих мужчин из ветви семьи Хуа баловали и баловали с юных лет. Они никогда даже не несли с собой груз воды. Теперь они просто не могут противостоять кулакам волчьих клыков, как молотам.
Старший внук третьей жены вскоре был избит до такой степени, что потерял человеческий облик.
Это всего лишь вопрос воскурения благовоний и последнего вздоха.
"бум!"
Когда старший внук третьей жены упал на землю, третий мастер тоже опустился на колени: «Линэр, мой Линьэр…»
Когда другие члены ветви семьи Хуа увидели это, они все дрожали от страха, и их тела покрылся холодным потом.
Именно в этот момент вся оставшаяся у них удача была полностью разбужена кровью.
Принцесса Цинпин…
Ему действительно придется убить их всех, прежде чем он сдастся!
Фань Циняо равнодушно взглянул на бледные лица членов семьи Хуа: «Дела, сложенные на столе, могут быть для вас всего лишь пережитком прошлого, но для жителей Пэнчэна это история крови и слез непреходящего унижения». на протяжении многих лет!"
Простой народ, уже готовый действовать, вспыхнул окончательно.
Принцесса Цинпин действительно принимает за них решения и очень хочет отомстить за них!
На мгновение люди бросились в дверь гостиницы, горько жалуясь на то, как над ними издевалась семья Хуа. Это было похоже на сцену, где десятки тысяч людей требовали долги. Судья Пэнчэн, стоявший в стороне, был так напуган, что наклонил голову. Черная марлевая шапка.
Фань Циняо приказал префекту Пэнчэна записывать недовольство людей. Это заняло всего мгновение. Старых обид, затерянных во времени, хватило, чтобы заполнить рисовую бумагу в гостинице!
(Конец этой главы)