Глава 377: Величество и средства королевы

Глава 377: Величие и методы королевы

В это время в карете сидел Фань Циняо. Глядя на молодого человека перед ним, который выглядел как орхидея глубокой долины, он бы солгал, если бы сказал, что не удивлен.

Она знала искренность Байли Фэнмина по отношению к ней.

Но она также понимала, что Байли Фэнмин ни в коем случае не был тем человеком, который потерял свое положение из-за мелочей.

Столкнувшись с сомнениями Фань Циньяо, Байли Фэнмин лишь слегка втянул руки и крепко обнял ее мягкое тело.

 Она слегка опустила глаза, и уголки ее губ намеренно или нечаянно ласкали ее нежное ухо: «Я очень скучаю по тебе».

Мягкий и мелодичный голос со знойным финалом.

Уши Фань Циняо были слегка горячими от дыхания, которое он выдыхал, а его сердце необъяснимо дрожало.

Глядя на красивое лицо так близко, Фань Циньяо почувствовал, что его дыхание стало горячее, и даже слова, которые он произнес, были немного жгучими: «Ты только что сделал это нарочно».

Даже если Байли Фэнмин действительно хотел ее увидеть, было много других способов.

Но он выбрал самый привлекательный.

Бэйли Фэнмин обнял ее немного крепче и прижал к своей груди. Он тосковал по прекрасным щекам, о которых мечтал день и ночь. Его голос был таким же богатым, как бутылка столетнего вина: «Вот и все». Бар."

Столкнувшись со своим спокойствием, Фань Циньяо почувствовал ясность в сердце.

Спустя долгое время он снова прошептал: «А Королева?»

 Бэйли Фэнмин усмехнулся: «Королева даже сказала, что хочет скрыть это от тебя, чтобы ты не находился под таким большим давлением. Но ты внезапно догадался. Это трудно для благих намерений Королевы».

Фань Циньяо не был удивлен ходом Королевы.

Человек во дворце кивнул и согласился на ее брак с Байли Фэнмингом, но этот брак был переплетен с эгоистичными амбициями этого человека и сильным стремлением к контролю.

И если Байли Фэнмин хотел, чтобы человек во дворце развеял его сомнения, единственное, что он мог сделать, это ничего не делать.

Так что гадать по этому поводу почти не приходится. Фань Циняо знает, кто это сделал.

Фань Циняо был прав. Королева Чжэнь Си не могла допустить такого развития ситуации.

Разве император не надеялся, что Фэн Мин и Сяо Циняо не испытывали никаких чувств и были чужими друг другу, чтобы он мог контролировать двоих детей? Тогда она последовала желанию императора и просто выполнила его пожелания до крайности.

Лили подумала, что сегодня собрание принцев и наложниц, поэтому она не могла не волноваться: «Я не знаю, как сильно будут смеяться над принцем Цинпином».

Она видела слишком много королевских женщин. На первый взгляд они хлопотные, но на самом деле все они вне сравнения и угнетения.

Императрица Чжэнь Си явно осознает беспокойство Бай Хэ.

Она просто относится к ней как к своей драгоценной невестке, и сейчас не очередь других показывать пальцем.

«Разве это все еще не происходит во дворце Юэ Ю?»

«В течение этого периода наложница Юй все еще тайно отправляла людей узнать об отъезде королевы из дворца, но никаких существенных доказательств так и не было найдено».

Императрица Чжэнь Си действительно чувствовала, что отпустила слишком много вещей.

В противном случае в нынешнем императорском дворце настала бы очередь дворца Юэ Юй диктовать дела.

«Отправьте дворцового слугу, у которого в прошлом были хорошие отношения с Юньин, прогуляться перед воротами дворца. Нет необходимости хранить тайну. Скажите им открыто, что я ухожу из дворца, чтобы увидеть Сяо Циньяо».

Лили на мгновение была ошеломлена: «Если это произойдет, боюсь, наложница Ю снова воспользуется этой темой».

«Что нам нужно, так это позволить им использовать эту тему в своих интересах».

Дворец Юэ Ю следит за ней, и рано или поздно они узнают, что она покинула дворец без разрешения.

В этом случае ей лучше будет проявить инициативу и сообщить новость. Что касается того, кто сможет уловить мысли императора, каждый должен полагаться на свои способности.

Глаза императрицы Чжэнь Си постепенно опустились, когда она подумала обо всем высокомерии и высокомерии, которыми обладала наложница Юй.

Человек не так хорош, как тысяча дней, а цветок не так красен, как сто дней.

Наложница Ю, возможно, никогда в жизни этого не поймет.

Итак, королева Чжэньси не торопится, дорога еще далека, и все только начинается.

Когда дворец Фэнъи опубликовал новость о том, что королева покинула дворец в частном порядке, в течение получаса из Императорского дворца пришло известие о том, что Юньин согласилась встретиться с императором.

Императрица Чжэнь Си намеренно не нарядилась и вышла в свет без макияжа.

Лили поспешно подошла и сказала: «Королева, утиный суп на маленькой кухне еще недостаточно протушился».

Императрица Чжэнь Си равнодушно скривила губы: «Как бы хорошо ни было тушеное мясо, никто не будет его пить, так почему бы не оставить для меня немного дров?»

Лилия, «…»

Когда императрица Чжэнь Си вошла в императорский кабинет со старым утиным супом, она увидела, как Юньин сжимает плечи императора.

«На маленькой кухне только что варился старый утиный суп. Мне просто хотелось как можно скорее принести его императору». Королева Чжэнь Си подошла прямо к императору, как будто не видела Юнин, и положила суп в руку на стол. начальство.

Император Юнчан слегка открыл глаза и смахнул чашку супа перед собой на землю.

«Спешка!»

Старый утиный суп, который все еще дымился, был выброшен на землю.

Юньин быстро опустилась на колени и сказала: «Ваше Величество, пожалуйста, успокойтесь».

Император Юнчан держал Юньина за руку, и тревога в его глазах была очевидна: «Это дело не имеет к тебе никакого отношения».

Императрица Чжэнь Си уловила беспокойство, которое невозможно было скрыть в глазах императора, развернулась и спокойно ушла.

Император Юнчан холодно посмотрел в сторону королевы: «Я еще не закончил говорить. Куда королева хочет пойти?»

У королевы Чжэнь Си, казалось, не было другого выбора, кроме как обернуться, и, прежде чем император смог продолжить говорить, она взяла на себя инициативу и встала на колени на землю: «Я просто скучала по императору, поэтому хотела подойти и посмотреть. Если бы я знал, что император в плохом настроении, я бы не посмел его беспокоить». , В любом случае, я привык быть один в эти дни и не могу ни о чем думать.

Император Юнчан слегка прищурился и спросил: «Что королева имеет в виду?»

«Я не смею ничего скрывать от императора. Несколько дней назад я вышел из дворца частным образом».

Юнин, стоявшая позади императора Юнчана, бессознательно нахмурилась. Она никогда не ожидала, что королева Чжэньси осмелится признаться по собственной инициативе.

Император Юнчан молча посмотрел на королеву, казалось, думая об этом.

Императрица Чжэнь Си сделала паузу и продолжила: «Я слышала, что недавно принцы и наложницы собирались вместе. Я просто хотела увидеться с принцессой Цинпин. Даже если принцу было все равно, император уже был там. брак был предоставлен, но результат оказался неожиданным...»

Император Юнчан в замешательстве махнул руками: «Королева продолжила».

«Принцесса Цинпин была смелой и неблагодарной. Она не только была неблагодарна за визит наложницы, принцесса Цинпин даже угрожала, что они с принцем не любят друг друга. У принца тоже была такая же идея. Это было в самый раз. Семья Хуа уже когда-то была рождается гармоничный человек, не важно, есть ли другой».

Юньин, казалось, удивилась и сказала: «Это решение императора выдать замуж, так как же смеет принцесса Цинпин?»

Императрица Чжэнь Си посмотрела на Юньин с одобрением, но ее слова были не очень приятными: «Если принцесса Цинпин действительно согласна иметь такой же темперамент, как Юньин, я, естественно, не буду волноваться».

Юньин, "…"

Я действительно не ожидал, что при таких обстоятельствах королева найдет время отругать ее за то, что она цепляется за влиятельных людей и забывает о своем благе ради выгоды!

Это величие и средства королевы?

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии