Глава 397: Конечно же, он пришел сюда за ней.

Глава 397 действительно нацелена на нее.

Му Янь казалась немного напуганной, даже когда она засыпала, ей было не по себе.

Фань Циньяо молча стоял рядом с ней, нежно поглаживая ее дрожащую спину руками, давая ей молчаливую защиту.

Дрожащий взгляд Му Яня также полностью разозлил Фань Циняо.

Выманить Му Янь от ее имени, а затем избить ее, весь этот метод был нацелен на нее.

Но независимо от того, чувствовала это Му Янь или нет, у нее не было никаких жалоб от начала и до конца.

Муян добрый.

Как и раньше, даже если вас прикрепят к военной проститутке, вы все равно будете беспокоиться о ее безопасности.

В то время Фань Циняо не считал Му Яня хорошим.

но сейчас…

Фань Циняо определенно заставит этого человека заплатить кровью.

«Тук-тук-тук…» В окно тихо постучали.

Фань Циняо встал, вышел из дома и увидел Линь И, стоящего у окна.

Линь И был поражен Фань Циняо. Он не ожидал, что она уйдет прямо сейчас. Однако после внимательного осмотра он заметил, что в этот момент в комнате дышали и другие люди.

Линь И внезапно согрелся этой маленькой внимательностью.

Принцесса Цинпин боялась, что он увидит в комнате еще одного человека, поэтому вышла, не опасаясь холода.

«На этот раз было много случайных родственниц, но немногие из них носили нефритовые шпильки. Мои подчиненные один за другим навели справки и подтвердили, что нефритовые заколки для волос принадлежат второй даме семьи Пан».

Пань Юйцзин?

Фань Циняо холодно скривил губы.

Конечно же, он пришел за ней.

Я думаю, что это был последний раз, когда Пань Юйцзин злился на семью Хань.

Причина, по которой на этот раз во дворец пришло так много родственниц, заключается именно в том, что многие люди намереваются воспользоваться возможностью и найти брак.

Я не знаю, слишком ли велики амбиции семьи Пань или сама Пань Юйцзин просто безответственна.

Несмотря на то, что все они были заблокированы от двери резиденции Шестого принца, они все равно последовали за ним во дворец.

Неважно, семья ли это Пань или Пань Юйцзин, не имеет значения, как высоко вы хотите подняться.

Но ошибка Пань Юйцзин заключалась в том, что он не должен был провоцировать ее существование.

«Интересно, заместитель молодого мастера Линь, можете ли вы оказать мне еще одну услугу?»

«Принцесса Цинпин, пожалуйста, говорите».

«Я также прошу заместителя молодого мастера Линя одолжить мне заколку старшей принцессы».

Линь И был ошеломлен, как будто не понимал смысла.

Фань Циняо слегка прищурился: «Поскольку это атака змеи, вполне естественно попасть в нее на семь дюймов».

Это не только причиняет ему боль, но и лишает его возможности снова встать.

Линь И необъяснимо вздрогнул, когда увидел улыбку Фань Циняо на своих губах.

Хотя он все еще не мог понять, что хочет сделать принцесса Цинпин, глядя на эту улыбку, он боялся, что у кого-то могут возникнуть проблемы.

И это все еще большое дело.

Линь И заранее сообщил об этом Байли Фэнмину, чтобы уничтожить идею принцессы Цинпин.

Это оказался Байли Фэнмин, который читал книгу, даже не поднимая век: «Делай, как она сказала».

Что еще может сделать Линь И, когда он видит, что Его Королевское Высочество наследный принц обожает свою жену, как маньяк?

Естественно, Чжу Чай, посланный старшей принцессой, на следующий день был передан принцессе Цинпин.

Линь И изначально думал, что это идеальная пара, но он не ожидал, что Его Высочество напрямую одолжит его принцессе Цинпин.

Линь И: «…»

Мастера, пока им комфортно, им не придется беспокоиться о моей жизни или смерти.

В этом случае Фань Циняо больше не был вежливым. Той ночью он попросил Линь И отправить письмо в Циннанчжай, в котором просил Юэло пойти в самый известный ювелирный магазин в центре города, чтобы создать партию изысканных красных заколок для волос. Не волнуйся. Цена, чем дороже, тем лучше.

Уже несколько дней дворец застилает сильный снегопад.

Дворец расположен в бесплодной горе, поэтому здесь не может быть так тепло, как в главном городе.

Императору Юнчану пришлось отложить поездку на зимнюю охоту, и он весь день оставался во дворце.

Другие тоже ютятся в своих дворах, даже не отходя от двери.

Тао Юйсянь тоже увидела лицо Му Яня, а Фань Циньяо ничего не скрыла и все рассказала.

«Я не ожидал, что моя семья Хуа окажется в такой плохой ситуации. Любой из маленькой семьи мог наступить на нее». Семья Хуа известна как защитники телят. Теперь, глядя на внешний вид Му Яня, что должен сделать Тао Юйсянь? Можете ли вы не чувствовать себя плохо. Фань Циньяо рассказал бабушке, что он думает.

Тао Юсянь кивнул: «Просто делай все, что хочешь. Даже если наша семья Хуа не сможет поднять большую волну, у нас все еще есть вес, чтобы утопить несколько человек».

Фань Циняо знал, что его бабушка планировала выступить вперед.

Поскольку это так, Фань Циняо не может больше тянуть с этим, иначе оно того не будет стоить, если он действительно рассердит свою бабушку.

Всего несколько дней спустя принцы и наложницы, которые не могли вынести одиночества в Чжуанцзы, предложили небольшую встречу.

В нем также участвовало много женщин из официальных семей.

Когда-то все они были известными дамами в главном городе. Теперь часть народа стала князьями. Остальные, не вступившие в брак, надеялись заручиться поддержкой гор и найти себе хорошие отношения во дворце.

Сразу после часа Чэнь несколько принцев и наложниц собрались во дворе старшего принца и наложницы.

Вскоре после этого дамы из других официальных семей последовали за Лу и прибыли одна за другой.

Восьмой принц огляделся и с любопытством спросил: «Почему ты не видишь принца и шестого принца?»

Пан Юлу фыркнул: «Только что шестой брат и сестра сказали, что плохо себя чувствуют, и не вышли. Что касается наследной принцессы, кто знает, мы, вероятно, ей не нравимся, поэтому она не пришла».

Лицо наложницы восьмого принца было ослеплено, но она не могла уследить за этими словами.

Вторая принцесса тоже сухо улыбнулась и не собиралась говорить.

В тот день в доме матери шестой принцессы принцесса в одиночку убила всех.

Она не осмелилась бы так легко связываться с людьми.

Принцы и наложницы молчали, а присутствовавшие официальные дамы не смели открыть рта.

Это наследный принц. Даже принцы и наложницы не осмеливаются обсуждать это. Кем они себя считают?

Пань Юйцзин, сидевшая рядом с Пань Юлу, улыбнулась и сказала: «Наследная принцесса родилась в таком особняке, поэтому с ее личностью немного сложно ладить. Думаю, она действительно не выносит этой оживленной сцены. "

Эти слова явно высмеивают прошлое Наследной Принцессы.

Чжоу Нинше просто смотрел холодными глазами.

Ей не нравится Фань Циньяо, но она не настолько глупа, чтобы осмелиться говорить открыто.

Ян Ханбай усмехнулся и сказал: «Это всего лишь несколько грязных денег. Иначе почему вы действительно думаете, что все кошки и собаки могут стать наследными принцессами?»

Остальные официальные дамы тоже расслабились, услышав это.

Принцы и наложницы все такие открытые, чего еще они боятся?

Увидев это, Пань Юйцзин даже взяла на себя инициативу, чтобы подстрекать присутствующих официальных дам: «То, что мы говорим сегодня, предназначено только для того, чтобы мы, сестры, собрались вместе и пообщались. В конце концов, наследная принцесса — это наследная принцесса. Если она ее оскорбит, я Боюсь... Методы Наследной Принцессы определенно будут несовместимы с нашими.

Этими словами было очевидно, что он пытается расположить к себе присутствующих официальных дам.

Дамы из официальной семьи задавались вопросом, поскольку это вторая леди семьи Пан, то, что она сказала, также означало наложницу третьего принца?

Пань Юлу никогда не возьмет на себя инициативу и создаст проблемы.

Она, естественно, понимала, что Пань Юйцзин намеренно пытался доставить ей удовольствие.

Хотя Пань Юйцзин в тот день навела беспорядок в особняке Хань, с момента прибытия во дворец Пань Юйцзин старается угодить ей всеми возможными способами.

Пань Юлу знала о намерении Пань Юцзин доставить ей удовольствие, но ей было все равно.

Если Пань Юйцзин предана себе, ей действительно будет полезно найти хорошую семью, чтобы выйти замуж.

Увидев улыбку на лице Пан Юй, Пань Юйцзин понизила голос и сказала: «Не волнуйся, старшая сестра, я боюсь, что нынешней принцессе уже слишком поздно обнимать сестру и плакать, поэтому у нее нет времени прийти». к нам на прогулку».

Пань Юлу слегка кивнул и спокойно улыбнулся.

Конечно, она слышала, как Пань Юйцзин рассказал ей о нападении Пань Юйцзин на сестру принцессы.

Именно поэтому она вдохновила Янь Ханбая организовать это небольшое собрание.

Все известные официальные дамы города собрались здесь. Если она сможет привлечь их к себе, это будет хорошо для нее в будущем.

Что касается этого Фань Циняо...

К тому времени, когда я закончил плакать, держа на руках сестру, я боялся, что лилейник остынет.

В главном зале было тихо, и все улыбались.

Под руководством сестер Янь Ханбай и Пань Юлу, хотя и другие официальные дамы не осмелились проявлять явное неуважение к Наследной Принцессе, они тоже делали инсинуации.

Услышав эти слова, наложница восьмого принца почувствовала себя немного беспокойно.

Вторая принцесса рядом с ней увидела это и не могла не спросить тихо: «Почему восьмые братья и сестры дрожат?»

«Я просто боюсь. Если наследная принцесса услышит о том, что произошло сегодня, тогда я…» Глаза Восьмого принца блуждали, задаваясь вопросом, должна ли она найти предлог, чтобы заговорить первой, но она мельком увидела Менку, стоящего с знакомое выражение его лица. Рисунок: «Теперь мне все кажутся принцессами...»

Прежде чем она закончила говорить, восьмой принц и наложница почувствовали, что что-то не так.

Снова внимательно посмотрев на дверь, наложница восьмого принца воскликнула: «Наследная принцесса!»

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии