Глава 44 Нет мира дома и в хаосе
Зуй Лин сел рядом с Фань Юронгом и вложил горячее вино в руку Фань Юронга: «Я долго думал об этом в этот период. Если молодой мастер хочет вернуть его, пожалуйста, верните его. Я сделаю это, так как Я уже человек молодого мастера, я всегда буду рядом с молодым мастером».
Фань Юронг не совсем поверил словам Зуй Лин.
Поскольку он подвел ее близко к двери, он все еще знал, как она относилась к Хуаюэ и ее дочери.
Но ему было слишком холодно, и когда он подумал о том, что не ел целый день, даже если он подозревал Зуй Лин, он не смог устоять перед искушением вкусной еды перед ним.
Съев еду, он также выпил бутылку вина.
Замороженное тело Фань Юронга начало медленно нагреваться, и даже у него закружилась голова.
Глядя на Цзуй Лина, который сидел рядом с ним и был нежным и послушным от начала до конца, он постепенно отпустил свои подозрения.
«Не волнуйся, даже если мать и дочь вернутся, для тебя и Нин все равно найдется место в этом особняке фанатов». — пообещал Фань Юронг, похлопывая себя по груди.
Зуй Линг, естественно, не верит в это, но не показывает этого: «Я, естественно, верю в мастера…»
Пока она говорила, ее рука беспокойно коснулась ноги Фань Юронг.
Все это время Фань Юронг спала в том же дворе, что и Зуй Лин. Его тело уже давно пусто и к нему прибавилось действие алкоголя. Как он может это терпеть?
Это просто переворот, то есть пьяница прижимается под себя телом.
Той ночью Фань Южун сумел хорошо выспаться, но прежде чем он успел выспаться, он услышал чей-то зов: «Хозяин, губернатор Сунь здесь. Я хочу, чтобы вы быстро пошли в главный зал».
Фань Юронг нахмурился, открыл глаза и неохотно встал. Голова его уже не была такой тяжелой, но шаги все еще были немного слабыми.
В главном зале Фань Цзысю, у которого всегда было темное лицо, посмотрел на тяжеловесного персонажа Фань Южун и был так зол, что поднял чашку чая в руке и разбил ее.
Фань Юронг был настолько ошеломлен, что его голова опухла: «Отец, что ты делаешь?»
«У тебя еще хватает наглости спрашивать меня? Посмотри, какие хорошие дела ты сделал!» Фань Цзысю не мог понять, почему он родил такого растерянного сына, хотя всю свою жизнь был таким умным.
Фань Южун прикрыл голову и огляделся вокруг, только чтобы обнаружить, что Сунь Чэ сидел под Фань Цзысю в официальной форме, а недалеко от него Зуй Лин стояла на коленях на земле, закрывая лицо и плача.
Когда Фань Юронг не мог понять, что происходит, он увидел, как Сунь Че берет письмо от государственного служащего, стоящего рядом с ним. Слегка встряхнувшись, он повернулся боком со словами к Фань Юронгу. до.
«Это письмо о мире и разводе, которое старшая бабушка семьи Фан прислала мне сегодня утром. Поскольку г-н Фань подписал его, если женщина не придет ко мне для урегулирования в течение месяца, мир и развод будут заключены. вступит в силу. Чиновник доведет этот мир до сведения общественности». Сунь Чэ изо всех сил старался сохранить голос спокойным, но руки, крепко сжатые в рукавах, все равно выдавали его.
Другими словами, он не знал, стоит ли ему радоваться или беспокоиться.
Как может такая холодная и отстраненная женщина, как Юэ Лянь, после развода продолжать вести честную жизнь?
Но если она и дальше будет связана с Особняком Фанатов, как она туда попадет в будущем...
В конечном счете, именно мужчина перед ней задержал жизнь Юэ Лянь!
Фань Юронг был совершенно ошеломлен.
Он был настолько глуп, что даже не мог почувствовать убийственную ауру Сунь Чэ.
«Сунь, сказал губернатор Сунь… Кто, кто с кем примиряется?»
«Фань Южун, министр семьи Фань, и Хуа Юэлян, старшая дочь семьи Хуа».
Что-то взорвалось внутри головы Фань Юронга, отчего его голова начала гудеть.
«Это невозможно. Буквально вчера я думал о том, чтобы вернуть Хуаюэ Лянь и ее дочь. Как я мог поставить подпись на письме о примирении? Нет, нет... Я не могу помириться с Хуаюэ Лянь. Она моя. Даже если она мне не нужна, она все равно останется моим призраком, когда умрет». Руки Сунь Чэ сжались под рукавами.
Если бы не тот факт, что он все еще носил эту официальную форму, ему бы очень хотелось добиться справедливости для Юэ Ляня своими руками!
Внезапно Фань Южун посмотрел на Зуй Лин, стоявшую на коленях на земле.
Как сумасшедший, он бросился и схватил Зуй Лин за волосы: «Это ты, ты намеренно напоил меня и попросил подписать книгу Хэ Ли, верно? Сука, что ты делаешь?» Что с тобой не так? Поговори со мной!"
Зуй Лин оскалила зубы от боли, но она все еще плакала и сказала: «Молодой господин, после того, как вы вчера слишком много выпили, вы должны были что-то сказать. Поскольку эта Хуа Юэ Лянь не знает, что хорошо, то позвольте ей уйти, как будто насколько она хочет, я просто делаю все по желанию молодого господина..."
Фань Юронг, естественно, не поверил словам Зуй Лин, но у него не было доказательств.
Фань Цзысю весь трясся и не знал, злится ли он или холоден.
Сунь Чэ даже не удосужился взглянуть на эту запутанность. Он встал и сказал Фань Цзысю: «У меня все еще есть официальные обязанности, поэтому я больше не буду тебя беспокоить».
Сказав несколько слов, он взял слугу ямена и сразу же ушел.
Фань Южун рухнул на землю, когда подумал, что вся будущая слава Фань Циняо не имеет к нему никакого отношения.
Зуй Линг все еще закрывала лицо и плакала, но под ее пальцами была спрятана приподнятая губа.
Фань Цзысю быстро встал и погнался за Сунь Чэ. Когда он проходил мимо Фань Юронга, он не забыл сильно пнуть его.
Несмотря на то, что сильный снегопад прекратился и древесный уголь семьи Хуа больше не нужен, Фань Циняо теперь хвалят все в главном городе Силян. Такая честь принадлежит семье Фань, а не семье Хуа.
Так что, несмотря ни на что, ему пришлось оказать давление на Фань Циняо, чтобы тот вернулся и признал своего предка!
Фань Сюэнин, стоявшая в стороне, посмотрела на фигуру своего деда, торопливо выбегающего из двери, его кулаки были сжаты до тех пор, пока они не побелели.
На улице в полдень премьер-министр первого ранга суда просто вытащил губернатора второго ранга с улыбкой на лице, от чего просто потеряли глаза проходящие мимо люди.
Конечно, у Фань Циньяо не было возможности увидеть такое грандиозное событие.
В это время в сопровождении няни Сюй она зашла на самый большой зубной рынок в главном городе Силян.
Рынок Язи наполнен криками, но продают не вещи, а людей.
В число этих людей входят дети из бедных семей, которые добровольно продали их за миску риса, а также рабы, которые были обмануты и похищены Е Язи. Они стоят на самом видном месте каждого прилавка для сановников и знати, которые приходят и уходят выбирать.
«Маленькая мисс, что вы об этом думаете?» Няня Сюй послушно выбрала девушку примерно того же возраста, что и ее маленькая госпожа, и чья внешность была более приятной для глаз.
Когда она сегодня вышла, старушка дала ей множество указаний, попросив тщательно подобрать для молодой особы несколько надежных и способных людей. Девушка теперь старше, и ей всегда приходится содержать собственных слуг.
Изначально старушка должна была прийти лично, но молодая леди была сыновней и не хотела видеть, как старушка бегает, поэтому старушка передала это важное задание в ее руки.
Рождение детей – дело всей жизни, поэтому нужно быть осторожным.
Сюй Янь задумался и увидел, как Фань Циняо остановился и протянул руку: «Ну, я хочу его».
Мать Сюй подняла руку по пальцу, и ее лицо выглядело таким прекрасным, как будто оно расцвело.
этот…
Что это?
(Конец этой главы)