Глава 501: Принцесса сошла с ума!
Это действительно зависимость от угроз?
Другие наложницы в шоке стояли вместе, тупо глядя на Фань Циняо, не в силах прийти в себя.
Эти стражи — Лун Сяовэй перед императором, и даже хозяева гарема должны проявлять вежливость, когда видят их.
Посмотрите на кронпринцессу: если она угрожает, то она угрожает ей. Если ей это не нравится, она угрожает ей дважды...
Это действительно убедительно!
Лили была действительно шокирована.
Боже мой, она все еще та спокойная и способная наследная принцесса?
Если это сон, пожалуйста, попросите Бодхисаттву поскорее разбудить ее...
Чжан Шуфэй тоже выглядела так, будто у нее несварение желудка.
Я действительно не ожидал, что наследная принцесса окажется настолько жестокой, что даже станет угрожать Лун Сяовэй прямо перед ней!
Но какой бы ни была причина действий Наследной Принцессы, она наконец поняла цель Наследной Принцессы.
Было очевидно, что он хотел довести этот вопрос до сведения императора.
Закатив глаза, наложница Чжан Шу притворилась испуганной, посмотрела на охранников и сказала: «Что вы здесь делаете? Если вы не поторопитесь и не последуете инструкциям Наследной Принцессы, Император обязательно проведет расследование». и относитесь к этому беспристрастно!»
Поскольку она понимала, чего хочет наследная принцесса, ей, естественно, хотелось помочь ей продвинуться вперед.
Наложница Пань Дефи, естественно, была недовольна, когда услышала, что Фань Циняо невозможно исправить на месте. «Принцесса сейчас в такой опасности, как она может пойти в императорский двор, чтобы увидеться с императором!»
Наложница Чжан Шу нахмурилась и посмотрела на наложницу Пан Де: «Значит, наложница Пан Де планирует позволить молодому господину игнорировать ее?»
«Когда я сказал…»
«Но я слышал, что именно это имел в виду Пан Дефэй».
"ты…"
«Пан Дефэй оставит тебя и меня. Вместо того, чтобы быть свободным, лучше подумай о том, как объясниться императору, когда ты сам встретишь императора».
Вы ищете собственной смерти, но она не имеет к нам никакого отношения. Когда ты стоишь на коленях и плачешь императору до самой смерти, просить меня говорить от твоего имени — это, по сути, сон.
Пан Дефей, «…»
Я был так зол, что чуть не потерял сознание!
Услышав это, другие наложницы инстинктивно отошли на несколько шагов от наложницы Пан Де.
Они обычные люди. Они осмеливаются только смотреть сцены битвы богов, но не осмеливаются участвовать.
Фань Циняо никогда не недооценивала наложницу Чжан Шу, но наложница Чжан Шу сегодня все равно удивила ее.
Как и ожидалось от человека, который прошел путь от дворцовой служанки до наложницы, она действительно сильный персонаж.
Охранники, окружавшие ее, больше не смели говорить, когда увидели наложницу Пан Де, и тоже приняли решение.
Я увидел, как охранники на мгновение встретились взглядами, а затем несколько охранников протянули руку и надавили на акушерку. Они вообще не позволяли акушерке бороться, а просто прижимали ее к форме креветки.
Один из охранников посмотрел на Фань Циньяо и сказал: «Император сейчас находится в королевском кабинете. Принцесса здесь, чтобы пригласить вас».
Фань Циняо кивнул, крепче обнял ребенка и последовал за охранниками к двери.
Уходя, Фань Циньяо одарил Чжан Шуфэя крайне непонятным благодарным взглядом.
Чжан Шуфэй: «…»
Глядя на уходящую фигуру кронпринцессы, она чувствовала себя так, будто прожила новую жизнь.
Неожиданно это физическая работа, требующая мужества.
К счастью, выносливость ее сердца довольно хороша, иначе она могла бы напугаться до смерти, прежде чем у нее появится шанс. Лили боялась, что по пути что-то может случиться, поэтому быстро приободрилась и последовала за Наследной Принцессой в императорский кабинет.
По пути по всему дворцу разнесся звук плача и вытирания слез акушерки: «Что вы хотите делать! Отпустите меня! Со мной поступили несправедливо, несправедливо! Это наследная принцесса хотела убить молодого господина. Ребята, вы просто сидели и проигнорировали это, а теперь помогаете Наследной Принцессе творить зло. Когда вы окажетесь перед Императором, никто из вас не сможет убежать!»
Конечно, акушерка не хотела встречаться с императором, поэтому ей пришлось бороться изо всех сил.
Однако стражники, отчаянно желавшие уклониться от своих обязанностей, остались глухи к ее словам и хотели лишь поскорее доставить человека императору. Они полностью защищали себя.
В это время в императорском кабинете наступило время, когда вот-вот должна была разразиться буря.
Император Юнчан, сидевший за столом, мрачно посмотрел на суеверие в своей руке.
Байли Жунцзе стоял на коленях и говорил: «Я не ожидал, что старший брат-император совершит такой предательский поступок! Хотя сыновья и министры не хотели разлучать братьев, но поскольку этот вопрос вызвал шум в дворец, отец должен был принять суровые меры!»
Наложница Юй тихо вздохнула, ее очаровательные глаза, казалось, были полны нежелания и беспокойства, как тысячи гор и рек: «Ваше Величество, как я могу сказать, что мне не следует участвовать в государственных делах…»
Королева Чжэнь Си посмотрела на лицемерную наложницу Юй и прямо прервала ее: «Поскольку наложница Юй знает, ей следует заткнуться».
Наложница Юй с отвращением посмотрела на королеву, затем повернула голову и тихо сказала: «Но теперь дела старшего принца можно рассматривать как семейное дело. Я смею говорить больше. Теперь старший принц даже осмеливается убить принца». ." , Если этому человеку действительно позволят вернуться в главный город, я не знаю, какие шокирующие действия он совершит!»
Император Юнчан сказал глубоким голосом: «Тогда, исходя из желания благородной наложницы, как старший принц должен с этим справиться?»
«Я просто беспокоюсь за Императора, но, поскольку дело вышло на поверхность, его еще нужно расследовать. Лучше отправить его прямо из дворца под стражу Храма Дали, и пусть Храм Дали начнет расследование».
Императрица Чжэнь Си, как и ожидалось, скривила губы.
Наложница Юй боялась, что произойдет инцидент в Дунчуане и у нее будут проблемы, поэтому она предложила отправить старшего принца прямо в храм Дали для содержания под стражей.
Звучит приятно дождаться, пока он достигнет храма Дали, перед судом, но сможет ли старший принц действительно благополучно добраться до храма Дали?
Боюсь, это не обязательно так.
«Ваше Величество, я думаю, что для меня было бы безопаснее сначала отвезти старшего принца в тюрьму под стражу, а затем император осмотрит ее лично. В конце концов, это семейное дело, и будет неудобно, если вмешаются другие».
Пока старший принц вернется во дворец, наложница Юй не посмеет убить кого-либо во дворце, какой бы смелой она ни была.
В сочетании с личным тщательным расследованием императора, независимо от того, насколько хорошо прячется третий принц, ему все равно приходится показывать свой хвост.
Наложница Юй саркастически улыбнулась: «Королева так хочет позволить старшему принцу вернуться во дворец. Это потому, что она не хочет этого делать?»
Выражение лица королевы Чжэнь Си осталось неизменным: «Как повелитель Шестого дворца, все дети должны называть меня королевой. Независимо от того, с каким ребенком произошел несчастный случай, я искренне надеюсь разобраться во всем этом».
Байли Ронгзе, стоявший на коленях на земле, снова поклонился отцу: «Отец, я тоже хочу верить, что старший брат просто думает об этом временно, но боюсь, что у нынешнего старшего брата нет причин говорить об этом. Если ваш отец действительно хочет забрать вашего старшего брата обратно во дворец для дальнейшего допроса, пожалуйста, позвольте вашему сыну всегда оставаться с вашим отцом».
Императрица Чжэнь Си посмотрела на лицемерный вид третьего принца и почувствовала такое отвращение, что ее чуть не вырвало.
Но, тем не менее, вполне разумно, что Третий Принц и Наложница Ю пользовались благосклонностью Императора.
Так же, как чрезвычайно яркая и яркая лесть перед ней, стоя на коленях и облизываясь, королева Чжэнь Си не только сама имитировала это, но и просто глядя на это, у нее болел живот.
Император Юнчан посмотрел на третьего принца, стоящего на коленях перед ним, и что-то, казалось, мелькнуло в его глазах.
Вскоре он поднял руку, давая знак третьему принцу встать и заговорить.
Когда королева Чжэнь Си увидела это, ее сердце упало.
Раз император позволил третьему принцу жить в мире, это, вероятно, означает, что он согласен.
Увидев это, наложница Юй спокойно выдохнула.
Пока старшего принца отправят прямо в храм Дали, будет много возможностей заставить его замолчать.
Таким образом, мать и сын могут быть спокойны...
Император Юнчан, который уже принял решение, собирался заговорить, но внезапный крик за дверью заглушил его слова обратно в горло.
«Ваше Величество! Ваше Величество, вы должны принять решение за меня! Ваше Величество…»
(Конец этой главы)