Глава 520: В семье Сан нет покоя.

Глава 520. В семье Сан нет покоя.

Чжу Лижун действительно испугался.

Ее запястья были сильно сжаты и болели, и она пролила еще больше слез из-за своей угрызений совести и страха.

Она не знала, как ее кузен мог появиться без предупреждения, не говоря уже о том, как много ее кузен слышал.

Но если ее кузине она действительно не нравится, что ей делать?

Нет, она никогда больше не должна возвращаться в эту глухую деревню!

— Кузен, что ты делаешь?

«Мне так больно, когда ты меня тянешь!»

— Кузен, пожалуйста, сначала отпусти меня, и я тебе объясню…

Чжу Лижун боролась изо всех сил, но руки Сунь Чэ были подобны железным плоскогубцам и не могли вырваться на свободу.

Конечно, Сунь Чэ не мог позволить Чжу Лижун вот так сбежать.

Поскольку человека привела мачеха, то некоторые вещи необходимо объяснить мачехе вместе с человеком.

Крики Чжу Лижун становились все громче и громче, тревожа весь особняк.

Старушка из семьи Сунь, собиравшаяся ложиться спать, услышала плач, поспешно надела туфли и выбежала. Она случайно увидела, как Сунь Чэ тащил Чжу Орионга во двор.

«Че'эр, что ты делаешь? Посмотри, как ты боишься Ориуронг!» Старушка из семьи Сунь быстро подошла и обняла Чжу Орионга.

Сунь Чэ посмотрел на старушку из семьи Сунь и холодно сказал: «Что случилось? Моя мачеха должна спросить кузена Ли Жун».

Пожилая женщина из семьи Сунь была потрясена и посмотрела на Чжу Лижун в своих объятиях: «Что происходит?»

Разве ты не хотел сегодня вечером заставить Хуа Юэлянь, заставить Хуа Юэлянь кивнуть и позволить Сунь Чэ взять наложницу?

Почему все закончилось так!

Чжу Лижун уклонилась от взгляда Сунь Чэ и хриплым голосом сказала: «Я, я не знаю, что произошло. Моя двоюродная сестра сегодня вечером была очень зла. Она пролила суп, который я специально приготовил, и она все время была там. Отругав меня, я просто хотел расспросить двоюродного брата о прошлых делах кронпринцессы. Неожиданно мой двоюродный брат прямо ударил меня и предупредил, чтобы я не говорил о кронпринцессе в будущем. изначально хотел извиниться перед двоюродным братом, но пришел мой двоюродный брат..."

Старушка из семьи Сунь поняла.

Изначально это была ее идея позволить Чжу Лижун устроить сегодня вечером схватку с Хуа Юэлянь.

Теперь, когда я услышал, как Чжу Лижун сказал это, я испугался, что Сунь Чэ что-то услышал.

Думая об этом, старушка семьи Сунь тоже была взволнована.

Сунь Чэ не ожидал, что до сих пор, даже прямо перед ним, Чжу Орун посмеет путать добро и зло. Думая о том, как он мог раньше поверить такому человеку, ему просто хотелось дважды дать себе пощёчину.

Книгу, полную святых и мудрецов, можно было прочитать в брюхе собаки!

«Кузен Ли Жун, я, Сунь Чэ, горжусь тем, что хорошо отношусь к тебе, и Юэ Лянь всегда был к тебе терпим, но как ты мог сделать такое? Теперь, когда я все слышал своими ушами, ты все еще вот софистика, ты действительно ребенок, которого невозможно научить!»

Как только Чжу Лижун услышала, что Сунь Чэ все слышал, она почувствовала себя настолько виноватой, что не осмелилась снова поднять голову.

Увидев это, старушка из семьи Сунь посмотрела на Сунь Чэ и сказала: «Ура, раз уж ты это услышал, я не буду скрывать это от тебя. Вопрос о том, чтобы Ли Жун стала твоей наложницей, на самом деле принадлежит мне. . идея».

«Почему я не могу этого сделать? Даже если ты не мой биологический ребенок, я имею право принимать решения за тебя после того, как выйду замуж за твоего отца. Эта Хуа Юэ Лянь на первый взгляд выглядит неприятной. Как Иволга может иметь ребенка?» ?"

Увидев, что дела обстоят уже так, старушка из семьи Сан просто открыла окно в крыше и откровенно сказала: «Кроме того, не думай, что я не узнаю, если ты мне не скажешь. Кто в городе не знает? Ты не знаешь, что Хуаюэ Лянь — это подержанный товар? Просто возьми его». Будь ребенком!»

"Мачеха!" «Не надо мне звонить, я все это сделал для твоего же блага. Даже если твой отец придет, он не сможет отказать!»

Увидев, что Сунь Чэ все еще смотрит прямо на нее, старушка из семьи Сунь просто села на землю. Сколько бы слуг ни стояло во дворе, она начинала плакать.

«О боже! Мне нелегко быть мачехой! Это явно для блага моего сына! Я беру сыну наложницу, чтобы он жил комфортной жизнью. Неважно, если моя невестка этого не сделает. Я не ценю это, но мой сын тоже предпочитает эту лисицу! Для кого я это делаю? О Боже, ты должен принять решение за меня! Если мой сын выгонит меня сегодня!»

Старушка из семьи Сунь сидела на земле, похлопывая себя по бедрам и плача так сильно, что задыхалась.

Увидев это, Чжу Лижун бросилась на старушку из семьи Сунь, громко плача вместе с ней.

Сунь Че сделал шаг назад, сжав кулаки под рукавами.

На самом деле, подобные вещи не редкость в деревне.

Какая девушка в деревне не плачет так, когда дела идут не так, как ей хочется?

Но было очевидно, что Сунь Чэ, который с детства читал книги о мудрецах, действительно не смог адаптироваться.

Видя, что ее двоюродный брат явно потрясен, Чжу Лижун поспешно окликнула слуг снаружи: «Разве вы не видели, что мой двоюродный брат вот-вот умрет? Почему бы вам не пойти быстро найти врача! Если что-то случится с вашим двоюродным братом, что как ты думаешь, в этом доме?» Кто еще может поддержать вас?»

Эти слова можно расценивать как пробуждение слуг за пределами двора.

Все они пришли со старушкой из семьи Сунь. Если старушка из семьи Сунь плохая, как они могут быть хорошими?

«Сэр, старушка делает это и для вашего же блага!»

«Господин, взгляните на это, посмотрите, кто из нас знаменит и не имеет трех жен и четырех наложниц. Старушка действительно думает о вас, милорд. Иначе зачем бы ей оставить собственного сына одного и проделать такой путь сюда?»

«Мой господин, если моя жена помешает вам завести наложницу, то моя жена виновна в семи преступлениях!»

Слова слуги одно за другим поражали сердце Сунь Чэ.

Конечно, Сунь Чэ не удержался бы от наложницы, но он действительно больше не мог ругать мачеху.

Эти слуги правы. Мачеха сделала что-то не так, но намерение у нее было хорошее.

Помня об этом, Сунь Чэ посмотрел на старушку из семьи Сунь и сказал: «Надеюсь, ты перестанешь думать о наложницах. Когда я впервые женился на Юэ Лянь, я сказал, что больше не женюсь на ней».

Сказав это, Сунь Чэ развернулся и вышел со двора.

Услышав это, Чжу Лижун поспешно захотела позвонить своей кузине.

Старушка семьи Сунь тайно держала Чжу Орижун за руку и прошептала: «Почему ты беспокоишься? Пока мы не уйдем ни на день, у нас все еще будет шанс. Самое главное сейчас — стабилизировать ситуацию. человек прежде всего».

Чжу Лижун посмотрел на удаляющуюся фигуру Сунь Чэ и мог только беспомощно кивнуть.

Чтобы по-настоящему напугать Сунь Чэ, старушка из семьи Сунь намеренно долго плакала и выла во дворе, жалуясь, что у нее болит сердце.

Чжу Лижун просто опустилась на колени во дворе Хуа Юэлянь с красными и опухшими глазами, умоляя Хуа Юэлянь отпустить ее кузину. Если она хотела винить ее, ей следовало винить себя...

Сунь Чэ очень беспокоился, что что-то случится с его мачехой, поэтому поспешно попросил кого-нибудь выйти и вызвать врача.

Этой ночью вся семья Сунь подверглась пыткам со стороны госпожи Сунь и не имела покоя.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии