Глава 557. Сознательная ошибка.
Хуа Фэннин увидел, что и его дедушка, и бабушка выглядели не так, и он стал серьезным: «Разве это не семья Конг на востоке города? Мой внук видел молодую женщину из семьи Конг своими глазами, и молодой Женщина из семьи Конг также рассказала своему внуку о последних нескольких днях. Что касается того, что бабушка взяла Циняо на встречу с ней, я подумал, что, поскольку бабушка и Циньяо уже решили, для меня будет бессмысленно возвращаться только после того, как я это сделаю. заключил брак с семьей Конг».
Хуа Яотин был потрясен, когда увидел, что его внук говорит так уверенно.
Но у него была давняя дружба с главой семьи Ву, так как же он мог неправильно запомнить свою фамилию?
Тао Юйсянь посмотрел на стоящего рядом с ним Фань Циньяо, его глаза были тяжелыми.
В тот день семья Мисс Конг взяла на себя инициативу подойти к двери, и она почувствовала, что что-то не так.
Но я никогда не ожидал, что у семьи Конг возникнут такие мысли во время боя!
Хуа Фэннин увидел, что атмосфера в главном зале сгустилась, поэтому он посмотрел на Фань Циняо и спросил: «Цинъяо, что происходит?»
Фань Циньяо посмотрел на свою бабушку рядом с ним, а затем прошептал брату: «Мы с бабушкой действительно встречались с семьей Мисс Конг, но человек, которого мы навещали в тот день, был не семьей Мисс Конг, а кем-то, кто тоже жил в этом районе. в одном доме Чэндун и мисс Конг — лучшие друзья, мисс Ву».
Хуа Фэннин был ошеломлен.
Тао Юйсянь никогда в жизни ничего не испытывала. С первого взгляда она могла сказать, что с выражением лица Хуа Фэннин что-то не так. Она спросила с суровым лицом: «Ни один мужчина из моей семьи Хуа не глуп. Даже если семья Конг действительно послала людей заблокировать городские ворота». С вами вы никогда не будете легко следовать чьим-то словам. Боюсь, понадобится кто-то, кто заставит тебя в это поверить, верно?»
Хуа Фэннин знал, что не сможет скрыть это от бабушки, поэтому он сразу же опустился на колени и сказал: «Во всем виноват мой внук. Я умоляю бабушку наказать меня».
Тао Юйсянь посинел от гнева, когда увидел, что Хуа Фэн скорее будет наказан, чем скажет правду.
Фань Циньяо посмотрел на своего брата, стоявшего на коленях, и на самом деле уже знал ответ в своем сердце.
Те, кто осмелится присоединиться к семье Конг и изменить ситуацию у городских ворот, определенно не из правительства.
И этому человеку мой брат не только доверяет, но и защищает его...
Есть только один ответ.
Тетя Он внезапно подошел к двери и тихо сказал: «Учитель, старушка, моя тетя вернулась с мисс Синьин».
Хуа Фэннин внезапно напрягся, когда услышал это.
Тао Юсянь посмотрел на своего внука, и его голос стал еще глубже: «Теперь люди приходят к двери лично, почему ты все еще пытаешься прикрыть это для нее?»
Увидев, что пожилая женщина выглядит несчастной, тетя Хэ сказала: «Почему бы мне не найти причину попросить мою старшую тетю вернуть мисс Синьин?»
Тао Юсянь очень не хочет видеть лицо своей старшей невестки Лин Вэй и хочет кивнуть, даже не задумываясь об этом.
Фань Циньяо подошел к бабушке и тихо прошептал: «Независимо от того, какие ошибки совершила моя старшая сестра, в сердце моего брата моя старшая сестра — мать моего брата. Теперь, когда мой брат наконец вернулся, как бабушка сможет меня остановить?» "
Люди подходят к двери, ну и что, что их заблокировали.
Может быть, теперь, когда этого человека больше нет, проблемы, которые причинили мой брат и семья Конг, больше не будут учитываться?
Конечно, Фань Циняо не может позволить неважному человеку повлиять на отношения между его братом и бабушкой.
Тао Юйсянь был сбит с толку таким напоминанием. К счастью, Сяо Циняо был спокойным человеком. Если бы он действительно в порыве гнева прогнал свою старшую невестку Лин Вэй, Фэн Нин, вероятно, почувствовал бы себя некомфортно.
«Приведите их».
"да."
Тётя Он повернулся и ушел. Фань Циньяо помог бабушке вернуться на мягкий диван.
Хуа Яотин первой пошла в кабинет, чтобы избежать подозрений.
Тао Юйсянь посмотрел на Хуа Фэннина, который все еще стоял на коленях на земле, подавляя душевную боль и не позволяя ему встать. Фань Циньяо знал, что его бабушка хотела оказать давление на его старшую невестку, поэтому было трудно что-либо сказать.
Вскоре у двери послышались шаги.
«Свекровь, моя невестка так скучает по тебе, но она обычно не решается прийти и нарушить покой свекрови и свекра. Теперь, когда она услышала, что Фэн Нин вернулась, моя невестка поспешно пришла навестить свекровь с душевной болью».
Звук появляется раньше, чем появляется человек. Если вы слушаете только звук, вы можете не знать, как быть гармоничным.
Однако то, что сделала старшая невестка Лин Вэй, все еще живо в ее памяти. Слушая эти слова сейчас, не только Фань Циняо испытывает отвращение, но даже Тао Юйсянь испытывает сильную тошноту.
Когда голос упал, старшая невестка Лин Вэй вошла в дверь, глядя на Синьин.
Старшая невестка Лин Вэй, у которой изначально было искреннее выражение лица, немного напряглась, когда увидела, что ее сын стоит на коленях на земле.
Синьин посмотрела на своего брата и сказала: «Брат только что вернулся сегодня, и он измотан. Почему он все еще стоит на коленях вот так? Некоторые люди не проводят весь день со своим старшим братом и младшим братом. Они хотели бы быть такими же отцом и матерью, как их брат». , Как я могу все еще смотреть, как мой брат стоит на коленях на земле, и молчать? "
Кто эти люди?
Все присутствующие знали это.
Зная, что меч Синьин направлен на него, Фань Циняо не рассердился.
Синьин все тот же, что и прежде. Она очень кокетлива во всем, что говорит и делает, совершенно не задумываясь. С таким темпераментом, кроме некоторой быстроты языка, боюсь, она больше ничего не умеет.
Тао Юйсянь посмотрела на ругань Синьин, затем холодно посмотрела на свою старшую невестку Лин Вэй и сказала: «Я просила тебя покинуть этот дом, чтобы успокоиться, но, в конце концов, ты все еще так параноидально относишься к образованию своих детей. С таким характером Инь, какой муж осмелится попросить ее в будущем?»
Старшая невестка Лин Вэй не думала, что в ее дочери было что-то плохое, но сейчас, стоя в доме Хуа, она могла только сказать с полуулыбкой: «Когда дело доходит до образования детей, моя невестка -Свекровь не так хороша, как моя невестка. В конце концов, моя невестка хорошо ее обучает. , Иначе как ребенок может стать принцессой без отца? "
Тао Юйсянь хлопнул по столу рядом с собой: «О чем ты говоришь!»
Когда Синьин увидела, что ее бабушка злится, ее лицо побледнело от испуга.
Когда старшая невестка Лин Вэй увидела, что ее свекровь злится, она отстранила ее и сказала: «Моя невестка только что сказала правду и не хотела заставлять свекровь злиться. -закон рассердился. Это моя невестка хотела помочь свекрови поделиться своими заботами, поэтому она ждала в городе вместе с семьей Конг». У дверей моя свекровь становится старше, а невестка не смеет позволять ей беспокоиться о Фэн Нине. Неожиданно Фэн Нин влюбился в Мисс Конг с первого взгляда, и даже был решен вопрос о браке. "
Это очень чайное искусство.
Зная, что семья Хуа выбрала семью Ву, они все равно посыпают ее солью.
Фань Циняо не успел привыкнуть к людям, которые ударили его бабушку ножом в сердце. «Моя бабушка всегда вела себя сдержанно, когда дело касалось женитьбы ее брата. Я не ожидала, что моя старшая тетя окажется настолько влиятельной. Просто моя старшая тетя называла семью Ву семьей Конг, что делало ее еще более могущественной. скрытный». Я просила брата жениться за спиной у бабушки, но серьезно ли я относилась к бабушке?»
Вы смеете меня колоть, а я смею сеять раздор.
Тот, кто пострадал, будет знать это в своем сердце.
Именно в этот момент Хуа Фэннин понял, в чем дело.
Он слышал о семье Ву. Хозяина семьи Ву и его деда связывала дружба на всю жизнь. Однажды он также спас девушку из семьи Ву. Хотя это была всего лишь разовая встреча, она произвела на нее глубокое впечатление.
Но теперь он всего лишь торговец, так как же он может предложить жениться семье Ву?
Неожиданно семья Ву подошла к двери по собственной инициативе.
Но было уже слишком поздно. Он уже познакомился с семьей Мисс Конг, поэтому ему не было стыдно снова поехать к семье Ву.
Хуа Фэннин разочарованно посмотрел на мать. Он думал, что после такого большого опыта его мать всегда будет совершенствоваться, но в конце концов она становилась все более и более смелой и делала такие вещи, не сказав ему.
Старшая невестка Лин Вэй увидела, что ее сын смотрит на нее издалека, и в глубине души назвала Фань Циняо маленькой дурочкой.
Он действительно осмелился разлучить ее мать и сына на ее глазах.
(Конец этой главы)