Глава 577: Научись быть достойным себя
В Силиане в начале зимы, это было сразу после Шэньши, и небо уже было совершенно темным.
Дул прохладный ветерок, кусая кости.
Кун Няньхуэй, который долгое время не мог сидеть спокойно вне семьи Хуа, нетерпеливо сказал: «Как долго мы собираемся оставаться здесь? Очевидно, что семья Хуа не хочет с нами разговаривать, так почему мы такие вспыльчивые и бессердечные?»
Жена госпожи Конг тоже дрожала от холода, но не собиралась уходить. «Даже если семья Хуа не обратит на нас внимания, пока мы останемся здесь, люди в главном городе смогут это увидеть. Чем больше мы смущаемся, тем больше у нас доказательств». Семья Хуа такая холодная и бессердечная, и только общественное мнение повернется к нам, давайте посмотрим, осмелится ли семья Хуа пригласить нас войти».
Кун Няньхуэй презрительно фыркнул: «Даже если семья Хуа действительно пригласит нас войти, мама все еще ожидает, что Хуа Фэннин женится на моей сестре?»
Жена госпожи Конг уверенно сказала: «На ком еще я могу жениться, если не женюсь на твоей сестре?»
Услышав это, Кун Няньхуэй усмехнулся: «Мама, не забывай, Хуа Фэннин бросила мою сестру на глазах у всех. В конечном счете, моя сестра была не так хороша, как ей хотелось. Если бы она действительно была принцессой, то как?» может ли Хуа Фэннин оставить эту внешность в покое?»
«Мой маленький предок, ты не можешь говорить эту чушь!»
Наследная принцесса — невестка королевской семьи, как можно здесь позволять себе легкомыслие?
Кун Цинъин, стоявшая на коленях в стороне, почувствовала холод в теле и сердце, слушая разговор между своей матерью и младшим братом.
Если бы не тот факт, что у нее был такой неудовлетворительный младший брат, почему бы она так полагалась на других?
Так как же У Цюцзао мог быть лучше ее? Он был не так хорош, как она, по внешности и фигуре.
В день свадьбы Хуа Фэннин флиртовала с У Цю на ее глазах!
Внезапно издалека проехала карета.
Это семья Конг стояла у дверей дома Хуа и оглядывалась. Было слишком темно, чтобы ясно видеть.
Когда люди вышли из кареты и поднялись по ступенькам, глаза семьи Конг расширились от шока. Разве это не семья Ву?
Прежде чем госпожа У пришла сюда, она услышала от матери Хэ, что семья Конг заблокировала дверь дома Хуа. Теперь она увидела это и не нашла ничего удивительного.
Но, честно говоря, госпожа Ву не хочет приходить, чтобы мутить воду.
Независимо от того, насколько шумны семьи Конг и семья Хуа, что они делают с семьей Ву?
Однако в моей семье родилась неудачливая дочь. Как только я услышал, что семья Хуа собирается сделать мне предложение руки и сердца, я, не сказав ни слова, выскочил за дверь, как будто спешил перевоплотиться.
Как только Кун Цинъин увидела У Цюцзао, она была занята вставанием.
Однако мне было слишком холодно, и мои ноги уже онемели. Наконец я встал и почти не упал.
У Цюцзао сделал первый шаг, чтобы поддержать человека, а затем отпустил его руку.
Кун Цинъин схватила У Цючжуо за руку и попыталась вернуть ее: «Цю Чжо, что ты здесь делаешь?»
Услышав это, жена г-жи Ву совсем не рассердилась: «Конечно, семья Хуа пригласила нас сюда».
Жена госпожи Конг немного разозлилась, и ее голос стал намного резче: «Почему семья Хуа хочет, чтобы вы были здесь? Этот вопрос является вопросом между семьей Хуа и нашей семьей Конг. Сейчас не очередь вашей семьи У выступать вперед. ."
Г-жа Ву нахмурилась и посмотрела на г-жу Конг. Сначала она действительно думала, что миссис Конг — хорошо говорящий и простой в общении человек. Она была действительно ослеплена собственными собачьими глазами!
Миссис. Жена Ву вовсе не была слабой, но теперь, когда она увидела стремление госпожи Конг к мести, каждое ее слово было душераздирающим. Лицо госпожи Конг становилось все более и более свирепым, когда ее пронзил гнев. «Г-жа Ву, пожалуйста, не говорите ерунды. У нашей семьи Конг были некоторые проблемы с семьей Хуа, но это был всего лишь пустяковый вопрос. Как вы можете говорить, что у моей дочери нет даже свадебного платья?» Они все одеты, как вы можете позволить Хуа Фэннин сказать, что вы не выйдете замуж?»
«Неважно, наденешь ли ты свадебное платье, ведь ты не для того, чтобы выйти замуж, пошла в свадебный зал».
«Как говорится, лучше разрушить десять храмов, чем один брак. Будьте осторожны, если вы сделаете слишком много плохих поступков, и однажды вас ударит молния».
Семью госпожи Конг и семью госпожи Ву можно охарактеризовать как отношения «око за око».
Наносите друг другу ножи, ранив друг друга до смерти.
Увидев эту ситуацию, бабушка Хэ могла только прийти первой и сообщить об этом.
Кун Цинъин держала У Цючжуо за руку, на глазах у нее навернулись слезы: «Цю Чжо, ты тоже видел, какая у меня семья. Если я не смогу выйти замуж за брата Фэннина, меня убьют». Если мою мать отправят в деревню, чтобы она была наложницей у богатого человека, то моя жизнь будет полностью окончена. Пожалуйста, помилуй меня и помоги мне хотя бы один раз...»
У Цючжуо и Кун Цинъин выросли вместе. Увидев ее такой, У Цючжуо не мог чувствовать себя лучше. Даже если бы он знал о злых поступках, которые совершил Кун Цинъин, ему все равно было холодно и холодно. Не больше, чем ненависть.
Кун Цинъин увидела эмоции в глазах У Цючжуо, она умоляла и сказала: «Цю Чжо, просто думай об этом, как будто я умоляю тебя. Если ты поможешь мне на этот раз, я буду помнить тебя всю оставшуюся жизнь. С твоими условиями , какие вещи ты ищешь? Зачем загонять меня в тупик?
У Цюцзао вздохнул: «Очевидно, ты был тем, кто пришел туда первым, так как ты можешь винить меня за то, что я заставил тебя сейчас?»
Кун Цинъин выслушала это и поспешно кивнула: «Это моя вина, это все моя вина. Я знаю, что это неправильно. Разве это не нормально? Я просто прошу тебя помочь мне на этот раз и оставить мне способ выжить?» "
Раньше У Цючжуо действительно кивнул бы в знак согласия, независимо от того, в чем дело.
Но, думая о словах принцессы, У Цюцзао почувствовал, что есть некоторые вещи, которым он действительно не мог поддаться.
«Когда ты вырастешь, все, что ты захочешь, пока это у меня есть, я отдам это тебе без колебаний, потому что в моем сердце ты гораздо важнее этих вещей, но Цинъин, ты всегда встретишься снова в этой жизни. Что еще важнее, я не могу отпустить ситуацию».
У Цюцзао жестоко отдернул крепко сжимаемую руку и впервые отказался: «Брат Фэннин — это не то, чему ты можешь уступить. Он живой человек и имеет свой собственный выбор. само собой разумеется, но теперь, когда брат Фэннин решил разорвать помолвку, у меня нет причин сдаваться».
Кронпринцесса права, в жизни всегда нужно учиться к чему-то стремиться.
Если ты жалеешь себя, как ты можешь позволить другим жалеть тебя?
Кун Цинъин посмотрела на свои пустые ладони и на мгновение ошеломилась.
Почему У Цюцзао посмел отказать ей?
Было очевидно, что У Цюцзао всегда был послушен ей в прошлом.
Волна ненависти захлестнула мое сердце, но когда Кун Цинъин снова подняла голову, она внезапно опустилась на колени перед У Цюцзао: «Цюцзао, ты не можешь разлучить нас с братом Фэннином. Он мне очень нравится. Я знаю, ты ненавидишь я, но мне действительно нужно быть братом Фэн Нином, я умоляю тебя, я действительно умоляю тебя…»
Это госпожа У наносила друг другу ножевые ранения вместе с госпожой Кун, но она также была напугана Кун Цинъин, который внезапно опустился на колени.
Когда она посмотрела туда, она случайно увидела выходящую Хуа Фэннин.
Просто У Цюцзао, который в этот момент стоял лицом к входной двери дома Хуа, не заметил прибытия Хуа Фэннин.
Зная, что ее дочь не знала, что за ней кто-то стоит, она все равно вела себя так жалко.
Что делает Мисс Конг?
Какое жестокое сердце!
(Конец этой главы)