Глава 617: Завидная невестка

Глава 617: Завидная невестка

«Какое отношение к тебе имеет это дело? Вставай скорее». Королева Чжэнь Си все еще должна была сказать то, что должна была сказать.

Однако Юньюэ опустилась на колени и не встала. «Я понимаю, что моя мать добра ко мне. Если это так, то как я могу позволить, чтобы моя мать злилась на отца из-за меня?»

Когда Янь Цянь вошел в дверь, он увидел принцессу Юньюэ, которая глубоко и сильно плакала.

Просто глядя на красные от слез глаза принцессы Юньюэ, Янь Цянь солгал, если сказал, что не испытывает отвращения.

Только что королева неоднократно упоминала принца и наложницу снаружи, но принцесса Юньюэ намеренно прерывала ее снова и снова.

Теперь ты думаешь о том, чтобы притвориться хорошим человеком?

Помня об этих мыслях, когда Янь Цянь подошел к королеве Чжэнь Си, он намеренно повысил голос на несколько градусов и сказал: «Я просто вышел посмотреть, и во дворе никого не было».

Юньюэ на мгновение была ошеломлена: «Куда все пропали?»

Янь Цянь неторопливо улыбнулся и сказал: «Да, я тоже был озадачен, поэтому послал кого-нибудь проверить это».

Юньюэ была так взволнована Янь Цянем, что у нее заболела шея. Однако, несмотря на то, что она уже отругала Янь Цянь в своем сердце, она все еще сохраняла свою первоначальную позу и с нетерпением ждала ответа.

Королева Чжэнь Си не могла в это время поссориться с Юньюэ. Она посмотрела на Янь Цяня и сказала: «Ты старый слуга, и тебе нелегко говорить. Пожалуйста, расскажи мне быстро, что случилось?»

Янь Цянь не знал о напоминании королевы, поэтому он обернулся и сказал с улыбкой: «После тщательного расследования я узнал, что это наследная принцесса увидела, что принцы и наложницы во дворе были очень холодными, поэтому она пригласила их всех в боковую залу, и даже просил людей приготовить ****-суп для князей и наложниц».

Императрица Чжэнь Си рассмеялась, когда услышала это. Конечно же, этот ребенок Сяо Циняо никогда ее не подводил.

Юньюэ, которая все еще стояла на коленях на земле, не могла смеяться, услышав эти слова.

Изначально я хотел дискредитировать Королеву, но теперь это позволило Королеве привлечь на свою сторону народ...

Странно, что, столкнувшись с таким неожиданным исходом, она может смеяться!

Императрицу Чжэнь Си было все равно, что думает Юн Юэ, она, наконец, довела эту тему до этого, поэтому просто ковала железо, пока было горячо: «Я сейчас была занята воспоминаниями с Юн Юэ, но проигнорировала нескольких людей снаружи. Пусть они приезжайте. Так уж получилось, что я тоже могу позволить им прийти». Юньюэ встречает Сяо Циняо».

Императрица Чжэнь Си сказала это так прямо, что Юньюэ не смогла найти оправдания для дальнейшей задержки.

Янь Цянь тоже был из Саленга, поэтому он поспешно пошел приглашать людей, не дожидаясь реакции Юньюэ.

«Юньюэ, тебе следует быстро встать. Ведь зимой земля холодная. Если ты замерзнешь, твоя мать, наложница и твой отец, вероятно, придут, чтобы свести со мной счеты». Императрица Чжэньси улыбнулась и протянула руку, но в одном предложении он ясно изложил свою позицию по отношению к Юньюэ.

Ведь он не из моего чрева выскочил. Как бы он ни притворялся сыновним, он все равно посторонний.

Увидев это, что еще могла сказать Юньюэ? Она могла только неловко откинуться на спинку стула.

Когда Янь Цянь вошел в боковой зал, Восьмой принц и Пан Юлу уже пришли в себя. Когда они услышали, что Императрица призвала их, они оба быстро встали, стремясь телепортироваться к Императрице.

Чем раньше вас вызовут, тем скорее вы выйдете.

Сегодня Янь Цянь видит, что Фань Циньяо очень приятна его глазам. Он не только лично подошел к Фань Циняо, но и защищал Фань Циняо на протяжении всего процесса и постоянно напоминал ему: «Принцесса, пожалуйста, будьте осторожны, дорога здесь». «Хуа, это дорога, которую построили незадолго до начала зимы. Боюсь, она неустойчива. Следуй за мной сюда».

Столкнувшись с теплым и уважительным отношением Янь Цяня, даже восьмой принц и его наложница чрезвычайно завидовали.

Я думала, что каждый раз, когда она приходила во дворец наложницы Чжан Шу, все слуги относились к ней холодно.

Давайте посмотрим на Фань Циньяо, которая также является невесткой...

Одна лишь мысль об этом может заставить меня пролить горстку горьких слез.

Но когда Фань Циньяо вошел, он все еще видел слегка красные глаза Юн Юэ. Но у Фань Циняо нет абсолютно никакой так называемой симпатии.

Юньюэ намеренно задержала королеву, чтобы позволить принцам и наложницам страдать от холода на улице, что показывает, что у нее были скрытые мотивы.

Сегодня очень холодно, а принцы и наложницы привыкли баловать себя, поэтому для них нормально падать в обморок от холода.

И если это правда, то это не только ослабит величие возвращения принца, но и рассердит императора на королеву.

В прошлой жизни Фань Циняо так сильно манипулировала наложницей Ю и Байли Жунцзе, что, возможно, здесь был замешан совет Юньюэ. Но от начала до конца Фань Циньяо встречалась с Юньюэ лишь несколько раз ненадолго, и каждый раз Юньюэ могла притворяться перед ней хорошим человеком, что показывает глубину намерений Юньюэ.

«Привет королеве-матери».

Восьмая принцесса и Пан Юлу преклонили колени и почтительно приветствовали ее.

Королева Чжэнь Си знала, что эти два человека были задержаны во дворце Фэнъи в течение длительного времени, поэтому она дала несколько поспешных указаний и попросила Лили отправить их.

Как только восьмая наложница принца и Пань Юлу ушли, Фань Циньяо сделала шаг вперед и сказала: «Моя невестка встретила свою мать».

Королева Чжэнь Си посмотрела на Фань Циняо и была так счастлива, что открыла рот от уха до уха. Она поспешно протянула руку и сказала: «Откуда у моей семьи столько сложных вещей? Иди сюда и покажи мне, но ты слишком худой?»

Фань Циньяо воспользовался ситуацией и взял руку, вытянутую перед ним. Он медленно встал, подошел к Королеве и посмотрел на нее.

Глядя на переплетенные руки двух людей, Юньюэ не могла не нахмуриться.

Глядя на женщин в этом гареме, какой из них не суждено в конце концов стать чужой невесткой?

Даже ее свекровь является невесткой королевской семьи.

Со свекровью и невесткой всегда было трудно ладить. Было бы преуменьшением сказать, что они несовместимы друг с другом.

Теперь, видя, что императрице действительно нравится Фань Циняо от всего сердца, Юньюэ сказала в своем сердце, что она не завидовала, что было ложью, потому что она знала, что в будущем ей может не повезти так же, как Фань Циняо.

«Кстати, это принцесса Юньюэ. Она на несколько лет старше тебя, но принц на несколько лет старше Юньюэ. Как говорится, если ты выйдешь замуж за курицу, ты пойдешь за курицей, если ты женишься собака, ты пойдешь за собакой. Поскольку ты собираешься выйти замуж за принца, она невестка Юньюэ». Императрица Чжэнь Си представила ее с улыбкой, но она также не забыла сказать Фань Циняо, что даже если Юньюэ была принцессой, Фань Циняо, как наследному принцу, не должна была использовать свой почетный титул.

Фань Циняо не могла понять, что имела в виду королева. Он не отдал честь, а просто улыбнулся и кивнул: «Принцесса Юньюэ».

Юньюэ поспешно сняла браслет со своей руки и сунула его в руку Фань Циняо: «Это все моя небрежность, но я забыла, что Фэн Мин собирается жениться. Хотя этот браслет не является бесценной вещью, ты следишь за ним». меня уже несколько лет, пожалуйста, не испытывайте ко мне неприязнь».

Фань Циньяо принял это с улыбкой: «Вещи принцессы Юнь Юэ бесценны».

Юньюэ: «…»

Этот рот действительно хорош в разговоре.

Королева Чжэнь Си не хотела, чтобы ее невестка долго стояла, поэтому поспешно улыбнулась и потянула ее сесть рядом с собой: «Перед воротами дворца пока нет движения. Я думаю, так и будет». подожди, пока принц приедет. Сейчас все дворцы заняты. Просто болтать здесь о домашних делах можно расценивать как скоротание времени со мной».

Почему все дворцы так заняты? Не потому ли, что принцы и наложницы заняты приветствием наложниц?

Очевидно, королева Чжэньси также убеждала Юньюэ вернуться в свои дома и найти свою мать.

Даже дурак сможет понять, что он сказал.

Но Юньюэ улыбнулась и взяла императрицу Чжэнь Си за руку: «Изначально я думала, что буду единственной, кто будет сопровождать мою мать, поэтому мне было немного одиноко. К счастью, невестка императора пришла вовремя, и теперь я и ее сопровождает невестка императора. С моей матерью на руках трудно не оживить обстановку во дворце Фэнъи».

Королева Чжэньси: «…»

Хорошо быть толстокожим.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии