Глава 643: Разве Сяо Хунфэй не ядовит?
Сяо Хунфэй увидел, что Фань Циньяо закрыл глаза, и усмехнулся: «Почему ты не смеешь признать тот факт, что тебя не любят тысячи людей?»
Услышав это, Фань Циняо не открыл глаз, а тихо сказал: «Меня тошнит, когда я вижу тебя».
Сяо Хунфэй: «…»
Почему эта женщина до сих пор может иметь такой жесткий язык?
«Фань Циньяо, не забывай, принц лично послал тебя сюда сегодня. Ни один из высокопоставленных лиц в главном городе не будет побеждён ветром. Я хочу посмотреть, как долго ты сможешь сохранять свое упрямство!»
Сяо Хунфэй не собирался уходить и просто насмешливо посмотрел на Фань Циняо.
По его мнению, нынешняя слава Фань Циняо обусловлена тем, что она стала принцессой.
И только сейчас он понял, что Фань Циняо вышла за него замуж не потому, что он хотел залезть на высокое дерево.
Такая бесстыдная женщина должна получить заслуженное возмездие!
Через полчаса к нам подошел тюремщик с потом на лице.
Услышав звук шагов, Сяо Хунфэй понял, что то, чего он ждал, наконец-то прибыло. «Говорите внимательно и осторожно, чтобы наследная принцесса четко знала, как отреагировали Восьмой принц и принцесса».
��������������
Это немного сложно сказать.
Сяо Хунфэй долго ждал, но не увидел ответа от тюремщика. Он даже усмехнулся и сказал: «Говори правду».
Тюремщик посмотрел на Сяо Хунфэя, который стоял к нему спиной, а затем на наследную принцессу, которая закрыла глаза и сосредоточилась. Он стиснул зубы и сказал: «Восьмая принцесса только что лично прибыла в храм Дали, но она боялась потревожить покой наследной принцессы». , и не пришла в гости, но наложница Восьмого Принца сказала, что не имеет значения, если Наследная Принцесса не привыкла есть, просто попросите кого-нибудь сказать ей, что она хочет есть в будущем, и Восьмой Принц Наложница сделает все возможное, чтобы кронпринцесса хорошо питалась. "
Говоря это, тюремщик поднял в руке еще одну корзину с едой.
Откройте его, и он наполнен изысканными блюдами.
Поскольку все блюда в корзине только что были более легкими, Восьмой принц на этот раз действительно внес некоторые улучшения, заменив все легкие блюда острыми.
Сяо Хунфэй тяжело опустил голову, глядя на мягкую корзину с едой, сжав кулаки.
Если он только что был озадачен, то наложница восьмого принца заискивала перед Фань Циняо.
Так что сейчас не будет преувеличением сказать, что я в шоке!
Сяо Хунфэй не мог понять, почему? Почему Восьмой принц и наложница приняли Фань Циняо без какой-либо прибыли? Разве Восьмой принц и наложница не знают, что Фань Циньяо сейчас находится в тюрьме?
Конечно, восьмой принц и наложница знали об этом.
Иначе зачем бы ей закатывать руки и рукава и держать большую ложку посреди ночи?
Но, по мнению восьмого принца, Фань Циняо пережил великие бури.
С какими препятствиями вы не сталкивались?
Через какую яму с костром ты не перепрыгивал?
Грубо говоря, так называемое заключение не имеет большого значения в глазах восьмого принца, потому что она полностью верит, что с силой Фань Циняо он определенно сможет безопасно вернуться домой.
Фань Циняо не мог не слегка приподнять уголки губ. Даже с закрытыми глазами он все еще мог думать о сцене, когда наложница Восьмого Принца готовила.
Та же улыбка появилась в глазах Сяо Хунфэя, это был явно сарказм и насмешка!
Схватив корзину с едой, Сяо Хунфэй снова швырнул ее на землю, даже не думая об этом.
«Я действительно не знаю, не приходил ли я сюда, но я в шоке, когда приезжаю сюда. Не правда ли, храм Дали – самое строгое и справедливое место в нашем главном городе? Почему я увидел, как кто-то намеренно плохо со мной обращается, как только я вошел в дверь?»
Этот голос…
Фань Циньяо открыл глаза и увидел Сунь Цунтуна, идущего к нему.
Просто Сунь Контун в этот момент шла не быстро, потому что она тоже поддерживала женщину с выпуклым животом.
Когда Фань Циньяо снова ясно увидел фигуру Хань Цзинчэня, его сердце уже болело.
Сяо Хунфэй наверняка знал Сунь Цунтуна и Хань Цзинчэня.
Одна из них — дочь Сунь Гоюя, секретаря по транспортировке соли Имперского города. Одна из них — нынешняя наложница шестого принца.
Несмотря на то, что это две женщины, он не из тех, с кем он может связываться с точки зрения статуса или происхождения.
Итак, перед лицом только что заданного Сунь Контуном вопроса Сяо Хунфэю пришлось объяснить: «Боюсь, мисс Сунь неправильно поняла. Храм Дали всегда строго следил за заключенными».
Если бы Сунь Цунтун не был хорошо образован, он бы действительно дал ей пощечину и сказал: «Пошел ты! Кто из людей в главном городе не знает, что смерть принцессы Жуй подозрительна? Даже показания так называемого свидетеля». колебался. Даже министр храма Дали не принял решения, это ты сказал, что наследная принцесса — пленница!»
Лицо Сяо Хунфэя позеленело после того, как его отругали.
Как эта женщина может быть такой вульгарной!
Хань Цзинчэнь взял Сунь Цунтун за руку и сказал: «Не говори так. Это молодой служитель храма Дали».
«Что такое Шаоцин?»
«Официальный титул уступает только служителю храма Дали».
«О, если говорить прямо, он просто вечный старик».
Лицо Сяо Хунфэя больше не было зеленым.
Лицо Сяо Хунфэя стало полностью зеленым!
Сунь Цунтун не удосужился взглянуть на личико Сяо Хунфэя и повернулся, чтобы посмотреть на тюремщика в сторону: «Когда я пришел, я увидел, что наложница Восьмого принца все еще ждет снаружи. Иди, скажи наложнице Восьмого принца правду и скажи это. В том, что произошло сегодня, виновата ты. У молодого служителя Храма Дали случился судорога, которая не имеет никакого отношения к принцессе».
Цзю Чэн с некоторым смущением взглянул на Сяо Хунфэя: «Но…»
Лицо Хань Цзинчэня потемнело, когда он увидел это: «Независимо от того, почему молодой министр храма Дали опрокинул корзину с едой, посланную восьмым принцем, если этот вопрос станет серьезным, это не пойдет на пользу лицу храма Дали. Или храму Дали. Само это место просто место, где чиновники защищают друг друга и находится в упадке?
Эта шляпа слишком большая.
Тюремщиком был всего лишь маленький чиновник пятого класса, но он не осмелился взять его на руки и поспешно вышел из тюрьмы.
Сяо Хунфэй действительно не ожидал, что Шестой принц и семья Мисс Сун соберутся вместе в мгновение ока. Думая сейчас о своей опрометчивости, он просто хотел поговорить об этом.
Но Сунь Контун вообще не хотел слушать его глупости: «Второй сын храма Дали все еще хочет помешать нам посетить его?»
Сяо Хунфэй: «…»
Как вы думаете, кто будет вторым ребенком?
«Мы редко бываем здесь. Я хотел бы попросить молодого министра храма Дали отойти на минутку. Мы хотим сказать несколько слов наследной принцессе». Хань Цзинчэнь по-прежнему был очень вежлив, но такая превосходная вежливость была еще более душераздирающей.
Сяо Хунфэй сжал руки в рукавах, изо всех сил стараясь вернуть себе лицо: «Наложница шестого принца серьезна. Статус шестого принца благороден, и министры должны быть сговорчивыми».
Глядя на весь двор, кто не знает, что шестой принц самый бессильный!
Хань Цзинчэнь усмехнулся про себя.
Каким бы плохим ни был ее муж, он все равно принц. Как он может позволить придворному высмеивать ее?
Когда он собирался нанести ответный удар, его прямо прервал Сунь Контун: «Я спросил тебя, почему ты такой чернильный, разве ты не видел, что у наложницы Шестого принца все еще выпуклый живот? Если что-то случится с наложницей Шестого принца в Храм Дали, ты должен взять на себя всю ответственность!»
Кулаки в рукавах Сяо Хунфэя громко сжались.
Он никогда не видел такого шантажа!
Но то, что сказал Сунь Цунтун, было правдой. Если бы что-то действительно случилось с шестым принцем и его наложницей, ему не удалось бы избежать вины.
Думая об этом, Сяо Хунфэй притворился щедрым, сделал приглашающий жест, а затем вышел за дверь.
Сунь Контун действительно расстроен. Он явно злодей, почему он здесь притворяется большехвостым волком?
«Я бы сказал, что вам двоим вообще повезло, что вы не вышли за него замуж, но, говоря об этом, Сяо Хунфэй тоже интересен. Сначала он влюбился в Циняо, а затем Циньяо стал принцессой, а затем он влюбился в Циняо. Цзинчэнь неожиданно стал наложницей шестого принца, так что, может быть, Сяо Хунфэй ядовит?»
Это Сяо Хунфэй собирался выйти из двери. Он споткнулся о ступеньки и чуть не упал на землю!
Тюремщик был так напуган, что быстро помог ему: «Молодой господин, будьте осторожны».
(Конец этой главы)